Стая не просто слово, это семья

R
В процессе
415
1
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 36 186 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
415 Нравится 80 Отзывы 164 В сборник

Часть 8

Настройки
Пока Стайлз ехал домой, он размышлял о том, что всё прошло на удивление неплохо. Они все были в одном месте и даже ни разу не поссорились! Это явно прогресс. И он был рад, что смог порадовать ребят и накормить их хорошенько. Да что уж говорить, даже Джексон вместо того, чтобы быть привычным засранцем оценил его готовку. О ситуации с Дереком он решил сильно не задумываться, хотя ему было любопытно, зачем Дерек решил напомнить о том инциденте в доме Стилински. Но он решил на этом не зацикливаться использовав сомнительный аргумент: «Это же Дерек!». Ну, других аргументов у него нет, поэтому что есть, то есть. Над своей реакцией на его слова он тоже подумает позже. Его волновало другое. Отец сегодня дома и будет учить его стрелять! Вот это круть! Он уже был готов на все 110%! Это было не только офигеть как круто, но ещё и очень практично. Учитывая, что его жизнь полна сверхъестественной ерунды, он сможет дать более серьёзный отпор, если научиться стрелять. Конечно никто не даст ему пистолет на постоянную основу (и очень жаль…), но он сможет потренировать свою меткость и быстроту реакции. А если попросить Эллисон, то может она сможет найти что-то похожее у своего отца, и что не потребует специальных документов. Приехав домой он нашёл отца на кухне. — Хэй, пап, я вернулся. — Привет, ребёнок. Как съездил? — Ну, нормально. — Стайлз пожал плечами. — Теперь они хотя бы будут чаще есть домашнюю еду. Так когда мы будем учиться? — Можем поехать прямо сейчас. — Отлично! А куда? — Ты же не думал, что мы будем учиться стрелять на нашем заднем дворе? — уточнил шериф. Стайлз не отвечал, поэтому он вздохнул. — Мы поедем на специальную тренировочную площадку. Там раньше проводились специальные учения и тренировки для новичков. — И почему я о ней не слышал? А где она находится? В городе? Или за городом? Как далеко за городом? — затараторил Стайлз. — Эй, Стайлз, успокойся. Она находится в часе езды по шоссе, а не слышал ты о ней, потому что она уже лет пять как не используется. А сейчас пошли в машину. Стайлз выскочил из дома словно метеорит и уже через 30 секунд сидел в машине. Он в нетерпении смотрел на отца, который неторопливо сел в машину, пристегнулся и выехал на дорогу. Весь час пока они ехали Стайлз закидывал отца вопросами, такими как: " А каким пистолетом я буду стрелять?», " А как я буду учиться?», " А как долго нужно учиться правильно стрелять?» и тому подобное. Поэтому когда они наконец добрались до нужного места, шериф с облегчением выдохнул. Стайлз уже выскочил из машины и осматривал всё вокруг. Шериф вышел и сняв замок зашёл в ворота. Стайлз пошёл за ним. — Ух ты, круть! Часть площадки была заставлена разными препятствиями, благодаря которым можно было развивать свою скорость, силу и выносливость. Балки, небольшие стены, канаты и многое другое. На другой части были поставлены мишени, а на земле специальная разметка. — Вот это да! Пап, а почему ей перестали пользоваться? Здесь круто. — Руководство округа Бейкон решило, что тратить ресурсы на это довольно нецелесообразно и закрыли её. — Эх, как всегда всё упирается в деньги. — разочарованно вздохнул Стайлз. — Грёбаный бюрократизм. — Не выражайся. — Ладно, ладно. Давай уже начинать. Они подошли к мишеням. — Для начала ты должен научиться вставать в правильную стойку. Это очень важно. — Я смогу! Ты же не думаешь, что я пришёл сюда не подготовленным? Я упражнялся. — По интернету? — скептически произнёс шериф. — Эй, интернет в наше время является главным источником образования! — Стайлз? — Ну да, да, я нашёл парочку подходящих видео. И сейчас я тебе продемонстрирую, что интернет не так бесполезен как ты думаешь! Стайлз взял пистолет обеими руками и попытался повторить увиденную в видео стойку. — Ну как? — Не плохо, но ноги немного пошире, а левую руку чуть-чуть согни. — Ноа показал как именно нужно встать. Стайлз повторил позу отца. — Хорошо. А теперь давай выберем подходящее расстояние. — Я думаю десять метров будет в самый раз. Они подошли к нужной разметке. — Хорошо, давай начнём. Сначала сними с предохранителя. Так, правильно. Теперь чётко посмотри туда, куда ты хочешь попасть. Ноги немного шире. И… давай! Раздался выстрел. Стайлз на секунду зажмурил глаза. А если он наложал? Как ему потом отцу в глаза смотреть? А вдруг нет? С этой мыслью Стайлз открыл глаза. — Неплохо, сын. Пусть и не точное попадание, но и этот результат довольно впечатляет. Стайлз повнимательней присмотрелся к своей мишени. Ага, вот куда попала пуля. В самом краю мишени было небольшое отверстие. И как она вообще мимо не пролетела? — Попробуем ещё раз. Представь такую линию между пистолетом и центром мишени. Стайлз расправил плечи, покрепче сжал пистолет и прицелился. Выстрел. На этот раз было уже легче. Он посмотрел куда попала пуля. — Да! Я сделал это! Почти центр! И правда, пуля пролетела уже намного ближе к центру. — Молодец, сынок. — в голосе шерифа явно была слышна гордость за сына. Так они тренировались ещё час, иногда меняя расстояние. К концу тренировки Стайлз чувствовал себя ужасно уставшим, но при этом до жути счастливым. С каждым разом у него получалось всё лучше и лучше! — Ты отлично справился. — похвалил его папа, когда они ехали домой. — Это было очень круто! Правда теперь у меня такое чувство, словно меня переехал грузовик. — Не переживай, это с непривычки. Завтра будет легче. — Это хорошо. Стайлз разлёгся на заднем сидении и в тишине они проехали до самого дома. Подросток поднялся в свою комнату. Упав на кровать, он набрал номер Скотта. — Привет, Стайлз. Всё в порядке? — Всё просто супер, Скотти! У меня сегодня была тренировка по стрельбе! — Сегодня?! Круть! И как ты?! Судя по твоему радостному голосу, всё прошло хорошо. — Не просто хорошо, а отлично! У меня тренировки ещё следующие два дня, пока у папы выходные. Я кстати хотел спросить у Эллисон, нет ли в арсенале её семьи чего нибудь похожего на пистолет, но что не потребует моего совершеннолетия или каких-либо документов. — Хм, я спрошу у неё. Может она что-нибудь и найдёт. — Спасибо, бро. Ты лучший. — Да ладно, мне не сложно. Ой, Дерек зовёт, мне пора. — Пока. Стайлз положил телефон рядом на подушку, а потом решил немного вздремнуть.

***

Следующие два дня прошли быстро, но очень интересно. В обед он ездил к ребятам, тусовался там час или полтора, а потом ехал домой. Потом тренировки, которые были уже посложнее (например, стрельба из положения лёжа), в остальное время они с отцом занимались тем, что только в голову взбредёт, даже попробовали приготовить пирог, но Стайлз понял, что у Айзека научиться готовке больше шансов, чем у его отца. В четверг, когда отец был на работе, Стайлз приготовил ребятам жаренных рёбрышек и медовых печенюшек. Сложив все контейнеры в пакет, он вышел из дома и поехал в заповедник. На месте уже были Лидия и Эллисон, хотя в принципе от них (людей), пока не было никакого толку. Но правда была в том, что они уже привыкли собираться все вместе и им это даже нравилось. Это несомненно радовало, ведь это означало, что они действительно сближаются и между ними возникла какая-никакая связь. Осмотрев дом, он мог только восхищаться выносливости оборотней, ведь за такой короткий срок второй этаж был готов на 70%. Он знал что Лидия вместе с Питером уже начали заказывать мебель для гостиной и кухни. Стайлз удивился когда узнал какими средствами располагают Хейлы. Больше всего было на счету у Питера, но он поделил все траты с Дереком пополам, сказав что тоже хочет участвовать в создании нового дома стаи. Видимо, даже зомби-дядюшкам свойственна сентиментальность. Поэтому уже в понедельник начнут доставлять необходимую мебель и прочие вещи для внутреннего устройства дома. Оглядевшись, он заметил что ребята устроились на перерыв, а Дерек разговаривает по телефону. Вместе с пакетами он направился к остальным. — Привет, народ! Все вяло поздоровались с ним и дальше продолжили лежать в теньке. — Вижу солнце подкосило детей Луны, — задумчиво произнес он. — И не говори, бро, оказывается если у тебя и так повышенная температура, то на солнце всё только ухудшается. — простонал Скотт. — Будем надеяться, что завтра будет не так жарко. — сказал Бойд с надеждой. — Не хочу вас расстраивать, — начал Стайлз, — но я смотрел прогноз погоды и такая погода будет ещё как минимум три дня. Дружный стон разочарования был ему ответом. — Видимо есть вам сегодня вряд ли захочется. — А что ты привёз? — более оживлённо спросил Айзек. — Жаренные рёбрышки и медовое печенье. — Ты сказал печенье? — Эрика подняла голову с плеча Бойда и посмотрела на него. — Давай, давай его сюда. Она протянула руки в ожидании вкусняшки. Усмехнувшись, Стайлз протянул ей контейнер с печеньем. Эрика быстро открыла контейнер и начала с завидной скоростью поглощать печенюшки. — А мне чур рёбрышки! — воскликнул Скотт и забрал у меня пакет. Он вместе с Айзеком и Джексоном быстро расправились с крышками и уже собирались есть, но… — Стоять. — произнёс Стайлз строгим голосом и упёр руки в бока. Оборотни замерли и с вопросом посмотрели на него. — А руки вы перед этим мыли? Я понимаю, что вы оборотни и вряд ли вам дано свалиться с гастритом или чем похуже, но всё же не стоит пренебрегать правилами приличия. Ребята виновато глядели на человека, даже Джексон смотрел немного виновато. — И что вы сидите? — неожиданно раздался голос за моей спиной. — Стайлз прав. Даже у оборотней бывают похожие болезни. Поэтому марш мыть руки. Ребята тут же подорвались с места и пошли к канистрам с водой. Даже Эрика бросила печенье и вместе с Бойдом пошла за ними. — Спасибо за поддержку, волчара. Я даже удивлен тому, как быстро они послушались своего папочку-альфу. — Хммм, интересно. — протянул Питер, — Если Дерек ведёт себя как папочка, то получается ты — мамочка? — Ой, заткнись. — смущённо сказал Стайлз. Дерек только закатил глаза и странно посмотрел на подростка. — Я договорился и послезавтра здесь начнут проводить водопровод. Бригада рассмотрела план дома и сказала, что проблем не возникнет и он будет готов уже через три дня. — оповестил он всех. — Это здорово. — сказал вернувшийся Скотт и уже с набитым ртом продолжил. — С каждым днём дом становится всё больше похожим на…дом. Даже запах соответствующий. — Запах? — заинтересовалась Лидия. — Пахнет чем-то особенным? Вся человеческая часть присутствующих навострила уши. — Ну… — Скотт очевидно смутился от такого повышенного внимания. — Я не знаю как точно объяснить. Пахнет также, как если ты придёшь в свой родной дом, в котором прожил всю жизнь. Чем то родным и знакомым. — Но ведь он ещё даже не достроен. Как так может быть? — недоуменно нахмурился Стайлз. — Он имеет ввиду, — начал Дерек, — что здесь вся стая проводит большую часть времени и их запахи переплелись, образуя один, общий, который впитался в окружающую обстановку и сам дом. Для оборотней, стая — это дом, семья. — Блин, это так круто, жаль люди не могут этого чувствовать. — печально вздохнул Стайлз. Эллисон и Лидия кивнули, соглашаясь с ним. Они ещё немного посидели, пока Дерек под недовольные стоны оборотней не заставил их вернуться к работе, но перед этим пообещав, что работать им осталось ещё два часа, а потом они могут быть свободны. Это немного их воодушевило и они с возросшим энтузиазмом принялись за работу. Стайлз решил подождать Скотта и обсуждал с девушками оставшиеся идеи для планировки третьего этажа. Дерек попросил Лидию добавить два больших помещения, один под тренажерный зал, а другой оформить под библиотеку. Как оказалось, у Хейлов имелось специальное хранилище (конечно же оно должно у них быть, они же чёртова династия Хейлов!), в котором есть достаточное количество книг с интересным содержанием. Честно признаться, Стайлзу уже не терпелось их прочесть. Наконец ребята освободились и начали расходиться. Скотт вместе с Эллисон сели к нему в машину. — Айзек сегодня не с тобой? — спросил он у Скотта. — Неа, он ночует у Бойда. Я думал может мы втроём что-нибудь посмотрим? У меня нет сил куда-либо сегодня ходить. — Ну, если вы хотите, то давайте ко мне. Как раз недавно пополнил свой запас ВНВСЖ. — А что это? — спросила Эллисон заинтересованно. — ВНВСЖ? Вкусняшки На Все Случаи Жизни. Скажу по секрету, — Стайлз понизил голос, — я складываю их в коробку и ставлю в самый дальний угол шкафа, а сверху прикрываю одеждой. А перед ней ставлю коробку с комиксами, чтобы уж наверняка. Но это тайна о которой никто не должен знать. — Я сохраню эту тайну до самой смерти. Даже под пытками не признаюсь. — торжественно и чересчур серьёзно ответила Эллисон. Через несколько секунд тишину разорвал громкий хохот подростков.

***

Вечер прошёл очень весело, они смотрели Гарри Поттер и обсуждали что было бы если бы Гарри пожал руку Драко. Они сошлись во мнении что Гарри смог бы повлиять на Малфоя и тот не был бы таким самовлюблённым засранцем.[Да, да, я люблю Драко Малфоя и кто мне запретит?]. В семь часов Скотт и Эллисон пошли гулять, а Стайлз остался дома. Следующим утром он проснулся довольно рано, хотя спать лёг поздно, играя в игры. Закончив водные процедуры и одевшись он решил прогуляться пока жара не вошла в полную силу. Людей на улицах было немного, листья на деревьях шелестели от лёгкого ветра. Проходя мимо дома своих соседей — семьи Маккензи, которая каждое лето ходила в походы и вообще любила спорт — он увидел всю семью во дворе, занимающихся зарядкой на свежем воздухе. Поздоровавшись, Стайлз уже собирался пройти мимо, но тут ему в голову пришла идея и он обратился к ним с небольшой просьбой. Они не отказали в помощи и уже через двадцать минут Стайлз шёл домой неся в руках переносной холодильник. Дома он приготовил завтрак и они с отцом вместе позавтракали. После того как он ушёл на работу, Стайлз начал готовить домашний лимонад. Так, где тут был рецепт? Ага, вот он! Лимоны есть, сахар тоже, а мята? Он начал рыться в шкафчиках и наконец нашёл то, что нужно. Отлично! Готовить пришлось в большой кастрюле, чтобы лимонада всем хватило. Закончив, он разлил всё по бутылкам и убрал в холодильник. Ну, вот и всё. Зато ребятам не будет так жарко. Ну, Стайлз на это надеялся. Он решил сделать сэндвичи, потому что в такую жару есть не хочется даже оборотням. В обед он переложил несколько бутылок в переносной холодильник, захватил сэндвичи и поехал к дому. Выйдя из машины он направился к столу не замечая ничего вокруг, поэтому было не удивительно когда он запнулся обо что-то и чуть не упал. Посмотрев вниз он увидел большой мешок с яркими розовыми блёстками. — Аккуратнее, — раздался рядом с ним голос Лидии. — Смотри, не рассыпь их. — Зачем тебе вообще мешок блёсток? — Моя знакомая попросила привезти для вечеринки, которую она устраивает. Ты не представляешь как тяжело оказалось их найти, поэтому не дай бог кому-нибудь их рассыпать. — девушка улыбалась, но от её взгляда по телу Стайлза побежали панические мурашки.  — Понял. Принял. Осознал. — подросток поднял руки в защитном жесте и пошёл дальше к столу. Поставив холодильник, он открыл его и достал от туда бутылку с лимонадом. — Эй, кому холодного лимонада? Через пару секунд рядом с ним стояли Скотт и Джексон. — Чувак, ты прямо спасаешь нас. — заговорил Скотт, протягивая руки к бутылке. — Я уже думал что моя смерть наступит не от какого-нибудь сверхъестественного монстра или охотников, а от долбаной жар… Тут Джексон хлопнул его по рукам и забрал бутылку: — Встань в очередь, Маккол. — Эй, отдай! — Мальчики, вас разве не учили, что девушкам нужно уступать? — задала вопрос Эрика, уже собираясь забрать бутылку у Джексона. — Ага, как бы не так. Тут у нас равноправие, каждый берёт, что хочет. За бедную бутылку началась чуть ли не война, пока Стайлз наливал из другой бутылки лимонад для Айзека и Бойда. — Вот поэтому вы мои любимчики, — пробормотал он, наблюдая за этой катастрофой. — Эй, мохнатики, хватит драться как собаки за косточку! Лимонада всем хватит! — Ты только что сравнил их с собаками? — уточнил, наливающий себе лимонад, Дерек. — А что, они сами виноваты. Ребята прекратили препирательства и подошли к Стайлзу, который вручил каждому по стакану. — Спасибо. — хором сказали они, отчего Джексон скривился. Дальше всё проходило более спокойно, только иногда, Джексон и Эрика начинали препираться, вмешивая в это Скотта. И видимо, это вышло на новый уровень. Когда Стайлз спокойно разговаривал с Эллисон, позади него раздались какие-то странные возгласы, крик Лидии: «Скотт!», а глаза Эллисон, глядящей за его спину, начали расширяться, видимо от удивления. Развернувшись Стайлз… Честно говоря на пару секунд он застыл, не зная что думать от удивления. Перед ним была прямо шокирующая картина. Неподалёку стоял Питер, коварно улыбаясь, а у Дерека, стоявшего рядом с ним, было такое лицо будто он изо всех сил сдерживает улыбку. Лидия пылала гневом и кажется была готова закричать. Обычно невозмутимый Бойд, шокировано смотрел перед собой, а лицо Айзека выражало странную смесь ужаса, восторга и шока. Скотт и Эрика выглядели довольными и ужасно гордыми своей проделкой. А в самом центре… Ну, это был Джексон. Но весь он, с ног до головы был покрыт… ярко розовыми блёстками, сверкая как ёлка в канун Рождества. А через минуту раздался громкий крик, от которого все вздрогнули: — Скотт, Эрика, вам не жить! Ну, раз жара не убила его лучшего друга, отрешённо думал Стайлз, то Лидия точно его убьёт.
Примечания:
415 Нравится 80 Отзывы 164 В сборник
Отзывы (1)