***
Его голос был как в тумане. Казалось, от него веяло холодом. Я чувствовала, какое между нами напряжение. Учащенное сердцебиение, я жадно глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание. Я давно не видела его таким серьезным. - На часах легче рассмотреть время, если шестеренки скрыты под циферблатом. Не вмешивайся в это Саманта.***
Я проснулась. Это ещё что за фигня? Довольно странно, когда снятся незнакомые люди. Ладно, знак свыше, что мне хватит спать. Я встала с кровати и подошла к окну. Сад на территории поместья был очень большой. Деревья без листвы, маленькие лабиринты, статуи и фонтаны. Все было довольно мрачным, заросшим и разрушенным, но складывается ощущение, что так и задумано. Я и правда не представляю, у семьи Малфой за окном сад с цветочками и бабочками. Меня так и тянуло пойти туда. На самом деле сад смотрится очень красиво. Я надела куртку, взяла книгу "Ночной цирк" Эрин Моргенштерн, и тихонько вышла из комнаты. Я спустилась на первый этаж, рядом с кабинетом Люциуса была дверь, которая выходила прямо в сад и я спокойно вышла из дома. На улице просто шикарно, я шагнула вперед и огромные железные ворота, с ужасным скрипом медленно открылись. Я шла по заросшим тропинкам, с наслаждением оглядываясь по сторонам, зашла в лабиринт и блуждала по всем закоулкам до тех пор, пока не наткнулась на мраморную лавочку. Я с ногами села на лавку и достала свою книгу. Над головой ветви деревьев размещены так, что неба почти не видно. Лишь маленький кусочек солнца освещает место, где находилась лавочка. Я откинула все свои мысли в сторону и окунулась в Цирк сновидений. Но вскоре облака заслонили солнце, и стало совсем темно. - Какого черта? И как я должна читать? Рядом с лавочкой появился фонарь. От неожиданности я вздрогнула. Вау, похоже, умный сад. - Спасибо. Фонарь мигнул дважды. Или я просто, свихнулась. Ну да ладно. Вскоре я потеряла счет времени. Я не знаю, сколько я сидела и читала. Должно быть Драко уже вернулся. Я закрыла книгу и вышла из лабиринта. Я подошла к воротам, но они не открылись. Я попыталась открыть их вручную, но они намертво закрыты. Драко увидел меня из окна и тут же пришел. - Вот ты где, а я тебя везде ищу. – Сказал он. - Драко, ворота, они не открываются. - Черт, ну давайте обойдемся без этого, открывайтесь. - И что это значит? - Сад не хочет, чтобы ты уходила. - Что?! Ворота открылись, я почти сделала шаг вперед и они с грохотом захлопнулись, я отскочила назад. - Это что за херня? – не выдержала я. Ворота снова открылись, я хотела пройти, но Драко остановил меня. - Нет, стой! Даже не пытайся. Сад не хочет, чтобы ты выходила, он хочет, чтобы я зашел. – Объяснил он. Он зашел ко мне и ворота аккуратно закрылись. - И что, мы должны гулять здесь вечно? - Я не знаю. Пошли, пройдемся. Мы пошли прямо, но вдруг плиты в дорожке начали дрожать, и вскоре перед нами появилась лестница, уходящая глубоко под землю. - Он хочет нам что-то показать. Рискнем? – спросил Драко. - Пошли, мне интересно. Мы спустились вниз, и тут же резко зажглись все факела. И то, что мы увидели, повергло меня в шок. Темная, длинная темница, куча клеток и решеток. Драко взял меня за руку, и мы пошли вперед. Не кто из нас не сказал ни слова. Кажется, Драко действительно не знал про это место. Наши шаги эхом разносились по всей темнице. И вдруг мы услышали жуткий крик, я в ступоре остановилась. Драко с удивлением посмотрел на меня и пошел проверить. Пройдя прямо, он с ужасом подошел к одной из решеток. - Я же сказал, что больше ничего не знаю. Это всего лишь слух, а если и, правда, то он давно уже не на Аляске! – истерично кричал мужчина. Я подошла к Драко. О Мэрлин, за решеткой сидел мужчина, его одежда была разодрана в лохмотья, он был весь грязный, кажется он здесь не первый день. Драко шагнул ближе. - Нет, хватит. Умоляю, я говорю правду! – отскочил подальше от решетки мужчина. - Кто вас здесь держит? – ошарашено спросил Драко. - Что за игру ты ведешь ублюдок, думаешь это смешно? Идите вы к черту, я больше не боюсь вас! Мне терять нечего. - Отвечай на вопрос. Кто, тебя, здесь, держит?! – повысил голос Драко. - Гори, в аду! Просто убейте меня и дело с концом. Я все равно больше ничего не знаю. - Отвечай! – крикнул Драко, ударив по решетке. Мужчина вздрогнул. Он начал что-то говорить, но я не услышала, ни слова. - Что происходит? Ты слышишь, что он говорит? – спросила я. - Нет, я не понимаю. Мужчина все говорил, и говорил, но мы не услышали, ни слова. Затем, решетки начали исчезать, и, в конце концов, мы оказались в обычном пустом подвале. - Да что здесь происходит? Что за чертовщина? – истерично выкрикнула я. - Я не знаю, пошли отсюда. Он взял меня за руку, и мы поспешили выйти оттуда. В саду мы подошли к воротам, и они медленно открылись перед нами. Драко неуверенно шагнул вперед. Да, все нормально, мы спокойно вышли из сада и вошли в дом. - Драко, где вы ходите? - раздраженно сказала его мама, выходив из кухни. - Мы гуляли, а что? - Пока вы были непонятно где, мы все подготовили к завтрашнему празднику. Твой отец уехал в город, по делам. Поэтому обед в свободном порядке. - Хорошо. Нарцисса ушла. - В смысле в свободном порядке? – не поняла я. - Она говорит так, когда семейный обед отменяется, значит, мы можем поесть где угодно и когда угодно. Но не в трапезной. Если все готово к празднику, значит, до праздника вход туда запрещен. - Оу, ясно. - Думаю, можем пообедать на террасе. Там красиво. Я попрошу, чтобы нам все подготовили. - Хорошо, а я пока пойду в комнату. - Я за тобой зайду. - Отлично. Он ушел в сторону кухни, а я пошла в нашу комнату. В комнате я оставила свою книгу и переоделась. Послышался стук в дверь. - Входите, - сказала я. Дверь открылась, и на пороге показался домовой эльф Змеикий, как раз тот, который нагрубил мне, как только я вошла в дом. - Хозяева просили передать это, - он протянул мне какой-то пергамент. - Кому именно? – уточнила я. - Вам и мистеру Малфою, младшему хозяену. Я взяла пергамент. - Свободен. – Сказала я. Он, поклонившись, выбежал из комнаты. Я тихонько выглянула в коридор. - Она мне не кто. Почему Змеикий должен служить ей? – он потряс головой. – Плохой Змеикий, за эти слова хозяева будут ругаться. Нельзя говорить плохо про подругу хозяина. Я зашла обратно в комнату, закрыла дверь и улыбнулась. Теперь он и слова в мою сторону сказать не может. Я развернула пергамент. О, это список приглашенных на завтрашний праздник. Список гостей: •Семья Гойлов •Семья Крэбб •Семья Паркинсон •Джагсон •Алекто Кэрроу •Амикус Кэрроу •Рабастан Лестрейндж •Родольфус Лестрейндж •Беллатриса Лестрейндж •Андромеда Тонкс •Август Руквуд •Эйвери •Северус Снейп •Маркус Флинт. В комнату вошел Драко. - Вау, ты не говорил, что Крэбб и Гойл приедут на рождество. - О, список приглашенных. Они с нами каждый год, наши семьи хорошо общаются. Я пробежала глазами по списку. - И тут будет Пэнси Паркинсон и Маркус Флинт. О Мэрлин, Снейп тоже приглашен? - Да. - Мне кажется, будет весело, - улыбнулась я. - Мне тоже. Пошли обедать. Он галантно подал мне руку, я сделала реверанс, взяла его за руку, и мы, смеясь, вышли из комнаты.