ID работы: 12021500

Я здесь

Слэш
G
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

I

Настройки текста
      Он слышал лишь как Мойра стреляла в Эрика, но не беспокоился — тот не позволит ни одной пули добраться до её цели. После всех тех тренировок Леншерр стал сильнее. В плане мутации. Но Чарльз не сомневался, что его друг силён и физически, ведь Чарльз уже прочувствовал его удары своим лицом.       Ксавьер пытался встать с песка, после мелкой потасовки с другом, который всё-таки решил пойти против людей. И судя по тому, что помимо выстрелов Мойры были слышны и громкие взрывы — которые оказались довольно близко — одержал победу явно Чарльз. Но телепат не уверен.       Последний выстрел.       Пронзающая боль пробегается по всему телу Чарльза. Он снова оказывается всем своим весом на песочном грунте. Казалось, будто он был зыбучим, никак не отпускающим мужчину из своих сухих объятий. В ушах жутко звенело, а издать какой-либо звук было трудно. Чарльз неотчетливо слышит как кто-то подбегает к нему. Было не сложно догадаться кто именно, но у Ксавьера в голове все перемешалось, поэтому пришлось открыть слезившиеся от боли глаза.       Внезапно он ощутил, как Эрик с помощью своей силы достаёт злосчастную пулю из, вроде, его позвоночника, но опять же — Чарльз не уверен.       Собравшись с мыслями, Ксавьер понял, что уже лежит на коленях друга. И посмотрев на лицо обеспокоенного Эрика, понял, что тот говорит ему что-то. Пришлось напрячься, чтоб сфокусироваться на речи Эрика.       — Чарльз, прости меня.. прости. Я здесь. Ты слышишь меня? — одна его рука придерживала голову Чарльза, а другая находилась на его щеке, чуть поглаживая большим пальцем ещё молодую, гладкую кожу.       Как только Чарльз смог переварить сказанное, Эрик убрал руку с его лица и направил её на Мойру.       — Это ты сделала...       Леншерр использовал свою силу магнетизма, чтобы подвеска на шеи Мойры начала беспощадно её душить. Мактаггерт цеплялась за цепочку, но она никак не ослабевала.       — Эрик... Пожалуйста, прекрати... Не она это сделала, — тихо проговорил Чарльз, — а ты.       В этот же момент Эрик опустил руку, тем же спасая Мойру от удушения. Он возвращает свой взгляд на своего друга, который страдает от мучительной боли, но старается не подавать вида.       — Чарльз, пойми, я хочу, чтобы ты был со мной на одной стороне. Я не хочу тебе зла, — его рука поправила волосы Ксавьера и снова легла на его щеку, а тот лишь внимательно всматривался в каждую детальку лица своего товарища своими чертовски нереальными голубыми глазами.       — Ну скажи ты хоть что-то...       — Ты красивый, — ляпнул Чарльз.       — У тебя явный болевой шок, — взволновано заключил Эрик.       — Я парализован.       Если говорить честно, то ощущения у этих двоих были такие, будто они на этом берегу одни. Им не хотелось отводить друг от друга взгляда. Но их воображаемый мирок разрушили несколько юных мутантов.       — Чарльз! — выкрикнула Рейвен, подбегая к ним. А с ней были и остальные: Зверь, Банши и Хавок.       Наконец добежав, она опустилась перед ними на колени.       — Ты в порядке, Чарльз?!       — Жить буду... Наверное, — он легонько усмехнулся, но тут же посерьезнел.       — Всё с ним будет хорошо, — влез в диалог Леншерр.       Эрик отвел взгляд от Мистик и перевёл его на Чарльза. Он прижал его к себе сильнее, чмокнул куда-то в волосы и шепнул:       — Я буду рядом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.