Добро пожаловать, или дело о зеленых зельях

NC-17
Завершён
555
7
Размер:
288 страниц, 85 594 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
555 Нравится 314 Отзывы 278 В сборник

Глава 26

Настройки
      — Поттер, я даю тебе последний шанс передумать, — лениво, словно невзначай, протянул Драко.       Гарри не удержался и раздражённо выдохнул.       — А я тебе уже в сотый раз повторяю, что не собираюсь, — агрессивно возразил он. — Блядь, Малфой! Мне нужны сраные ответы.       Драко скептически фыркнул. Мерлин, за рулём их свеженького прокатного Шевроле он был чертовски горяч. Походил на стильного плохого парня, дерзкого, нагловатого и с задатками альфа-самца, что несколько сбивало с мыслей.       Хотя, наверное, спасибо стоило сказать солнцезащитным очкам, которые он стянул у менеджера, пока тот оформлял им документы. Других отличий в невероятно возбуждающем образе Драко не было. Даже пах всё так же чем-то горьким и горелым, словно зелья навеки впитались в его кожу.       — А я с тобой поспорю, — сказал Малфой, возвращая с небес на землю. — С чего ты вбил себе в башку, что найдёшь их в Аврорате? Девяносто девять процентов, что там нихрена нет. Как, впрочем, и всегда. Та ещё помойка.       — А тебе не кажется, что слишком много совпадений? — воскликнул Гарри.       Драко прыснул.       — Каких, мать его, совпадений? — язвительно переспросил он.       — Тогда, может, ты мне ответишь, какого хуя похитили именно меня и притащили в дом к «привратникам», где была твоя лаборатория?       Малфой тяжело вздохнул.       — Охренеть ты пуп земли, Поттер, — сообщил он.       — Драко, очнись! Это была подстава, я шёл под оборотным в своего стажёра.       Малфой поморщился.       — Знаешь, принцесса, что я ненавижу? — вальяжный тон сменился на более резкий и холодный. — Когда на меня кричат. А ещё больше я ненавижу отсутствие нормального техзадания. Ясно скажи, что мне для тебя сделать.       Поттер ударился виском о стекло двери.       Вопросов было слишком много, но Гарри уже давно стал реалистом и понимал, что Малфой был прав, а ответов Поттер не найдёт даже на половину.       К тому же, если уж совсем честно, Гарри просто очковал, поэтому и злился. Амбициозная идея проникнуть в Аврорат была хороша только в воображении, где Поттер был бессмертным, а Драко всемогущим. Но идти на попятную и открыто признавать собственную неправоту тоже не хотелось.       Малфой явно не питал иллюзий и понимал абсурдность затеи, на что пока только намекал, не называя Гарри в лоб идиотом. Зельевару однозначно нравилось играть в кошки-мышки.       Однако у Поттера, который за последний час всерьёз озадачился своим планом, созрело новое, гораздо более интересное предложение. Отчасти оно было и опаснее, притом по целому ряду причин.       Колеблясь, абсолютно не готовый его сообщить, Поттер решил немного сменить тему:       — Раз ты так просишь меня передумать, жду твоих теорий касательно того, почему же накрыли нашу лабораторию.       — Наводка была на работорговлю, — без запинки выдал Драко. — Координаты сдали, и я почти уверен, что это был кто-то из наших. Скорее всего из той безмозглой шелухи, что постоянно ошивалась внизу. Ряды «ключников» сейчас значительно поредеют. Не уверен, что те же Андерсоны ещё живы: это была их зона ответственности. А проебать лабораторию и одного из лучших зельеваров на рынке ради нихрена — это надо постараться.       — Но с этой теорией не сходится то, что шли за тобой, — вяло заспорил Гарри.       — Это я уже слышал, — пробурчал Малфой. — Но я не строю теории заговора. Всё обычно намного проще, а подставу всегда надо ждать в другом месте. Считай негласным правилом.       Поттер неодобрительно хмыкнул, а Драко продолжил наседать своими излишне разумными предположениями:       — Была паника, ты не видел весь дом. Они могли так же проникнуть и к Карлу. Окна огромные, ночью с улицы прекрасно видна обстановка, а это были помещения явно кого-то важного, судя по размеру и антуражу. Не забывай: они искали работорговцев и были не прочь накрыть главного.       Спокойный тон Малфоя невероятно успокаивал. Звучало и правда очень логично. Даже чересчур. Вот она, оборотная сторона вечно холодного рассудка. У Драко явно не было проблем с самоконтролем и принятием решений.       Гарри вздохнул. Подобные разговоры влияли деструктивно и ему самому уже ехать никуда не хотелось. Так и манило плюнуть на всё, тем более что их пожитки лежали сзади. Просто развернуться и свалить отсюда, обрубив все концы. Обстановка более чем располагала.       Зачем подвергать себя опасности лишний раз и ввязываться в неприятности?       — А во Франции что мы будем делать? — с тоской спросил Гарри.       Драко пожал плечами.       — Отдохнём немного, развеемся, погуляем. Там решим.       Малфой сделал небольшую паузу, а потом повернул голову к Поттеру, неожиданно серьёзно глядя на него.       — Принцесса, тебе нужно расслабиться. Всё далеко не так плохо, как ты думаешь.       Гарри истерично хохотнул.       — В каком месте?       — Да во всех, — дружелюбно и мягко произнёс Драко. — Я тебе гарантирую, что Фреда перестанут нормально искать через неделю. На его магический след не выйти никак — он мёртв. Могут, конечно, поискать меня, но до этого сначала нужно додуматься, а я официально захоронен во дворе лаборатории и следов не оставлял уже больше двух лет. Нужен очень сильный артефакт, а так заморачиваться никто не будет. К тому же единственный, кто мог меня сдать — Адольф, но я уверен, что он сдох сразу после аппарации.       — А с какого перепугу «ключники» должны забить на поиски Фреда? — раздражённо проговорил Гарри.       — Потому что к тому моменту он уже сто процентов или заляжет на дно, или свалит в другую банду. Это же Уизли, а ты упускаешь столь важный элемент схемы. Фред — ни разу не невинная овечка, а первоклассная и склизкая сука, любитель оборотных, наркоты и денег. Поймай Фреда, если сможешь, блядь. А ходить и раскапывать, где он в этот раз нашёл протекцию под очередными клятвами и договорами — кому оно надо разжигать конфликт, когда штаб «привратников» в Великобритании в полной заднице. Им бы бизнесом заняться, а не распыляться на поиски исчезнувшего Уизли. Найти нового зельевара или вообще свернуть это дело. Поставки так и не наладили, прибыль так себе, мороки дохрена, и конкуренты клювом не щёлкают. Принцесса, я в курсе всей внутренней кухни. Терять время — невыгодно.       Гарри действительно об этом не думал.       Поттер медленно переваривал тонну свалившейся на голову информации, когда вдруг зацепился за упомянутого пророка.       — А Адольф что? — выдохнул он.       Малфой, не скрываясь, заржал.       — Ликвидирован, — невинно сообщил зельевар.       Гарри обречённо застонал и спрятал лицо в ладонях.       — Поттер, это же не первая моя облава, — самодовольно сказал крайне гордый Драко. — Или ты опять сомневался в моих талантах?       — У меня вообще складывается впечатление, будто ты сам это организовал, — огрызнулся Гарри.       Малфой расслабился и сильнее растёкся по водительскому сиденью и отмахнулся.       — Слишком заморочено, — сказал он. — И зачем? Я и так мог свалить, если бы захотел. Контракт-то был на Уизли. У меня обязательств не было никогда.       Гарри зло уставился на Малфоя.       — Я просто не понимаю, как могу тебе доверять, — процедил Поттер. — Ничего о тебе не знаю, а важные детали ты вечно утаиваешь.       Драко удивлённо вскинул брови.       — Поттер, ты знаешь про меня более чем достаточно. Больше, чем девяносто пять процентов моих знакомых. Живых так, наверное, вообще всех сто.       Гарри сложил руки на груди и тоже сполз ниже по сиденью, щурясь от солнечного света, решившего слепить глаза.       — Зато вот я про тебя нихрена не знаю, господин аврор, но уважаю твои личные границы и не лезу, — несколько обиженно протянул Малфой.       Поттер усмехнулся, с неудовольствием отмечая, что так действительно и было.       Драко вновь коротко на него посмотрел.       — Зачем тебе всё это? — вкрадчиво и томно проговорил Малфой. — Впереди неизведанные горизонты будущего, а прошлое осталось лишь в нашей памяти.       — Охренеть ты философ, — с нескрываемой подколкой произнёс Гарри, повторяя сказанную ранее фразу Драко.       Малфой неожиданно грустно улыбнулся.       — Тебе нужно научиться жить моментом, — сказал он. — А проблемы, как я тебе и говорил, всегда найдут сами.       Поттер больно прикусил свою нижнюю губу, возвращая себя из липких речей к реальности.       Слова Драко слишком сильно отзывались в груди и совсем не так, как хотелось.       Зельевар методично, шаг за шагом, преподносил ему на блюде всё то, о чём Гарри когда-то стыдливо мечтал.       Предлагал жить эгоистично, без целей, планов и ненужных обязательств. Дышать полной грудью, творить любое безумство без оглядок на что-либо.       Ходить по острию ножа, понимая, что можешь сорваться в любую секунду. Нескончаемый адреналин и хаотичное движение, потому что стоит остановиться хоть на мгновение — и всё рассыплется.       Всё то, с чем Поттер когда-то присягнул бороться, на деле оказалось столь чудесным. Манящим, сладким и волшебным.       Воплощение самых глупых и дурных мальчишеских мечт: потрясающая фигура, распутный любовник, не требующий внимания, любые авантюры, которые могут прийти на ум. И это ведь только самая вершина айсберга, если подумать. Деньги, сила, люди за спиной.       И плевать на правила, законы. Никто не осудит, пока не перейдёшь дорогу.       Пылать, а не тлеть. Быть хищником, а не блеющей овцой.       Первобытные законы джунглей, лишённые ненужной мишуры цивилизации.       Неудивительно, что Драко не мог из этого выбраться. Эта пучина действительно поглощала, настолько быстро и глубоко, что ты просто не понимал, как мог жить иначе.       Поттеру хватило полгода, чтобы оценить определённую прелесть, а Малфой варился здесь всю сознательную жизнь.       У меня обязательств не было никогда.       Гарри резко повернул голову к Драко, с запозданием осмыслив сказанные зельеваром слова, топором вклинившиеся в сладкие размышления о прекрасном и обрубившие всю романтику ситуации.       С самого начала у них не было совсем никаких обязательств друг перед другом.       Малфой действительно возился с ним… просто так?       — Что ты сказал? — прошипел Поттер. — Пять минут назад? Что у тебя никогда не было обязательств перед «привратниками»?       Малфой просто кивнул, а Гарри импульсивно дёрнулся и с силой схватил зельевара за предплечье прежде, чем успел себя остановить.       Сраный самоконтроль. Нужно что-то делать с приступами агрессии.       Драко недовольно поморщился, глядя на чужую руку.       — Ты, сука, меня обманул, — мрачно процедил Поттер. — Когда оставил в лаборатории.       Малфой совсем скривился и ловко выдернул руку из захвата, невольно крутанув руль в сторону.       — Грёбаный передоз сывороткой правды, — проворчал Драко себе под нос. — Вечно ляпну какую-нибудь хрень, когда совсем ненужно.       Гарри агрессивно смотрел на профиль зельевара, откровенно злясь. Кулаки чесались, хотелось высказать всё, что он думал касательно этого скотского поступка. Так и крутилось на языке.       Однако, проглотив первый порыв, Поттер отвернулся от Малфоя, сжал пальцами переносицу, закрыл глаза и глубоко вдохнул.       — Ты мог меня отпустить, да? — обречённо проговорил Гарри, попутно отчаянно пытаясь усмирить резко подскочивший и совсем ненужный сейчас адреналин. — Но решил оставить?       Драко раздражённо застонал.       — Принцесса…       Поттер шумно выдохнул и перебил зельевара, совсем не желая выслушивать его оправдания:       — Ладно, забей. И заткнись. Не хочу ничего слышать. Это всё равно уже ни на что не повлияет.       Теперь сухо усмехнулся уже Малфой.       Гарри отчаянно захотелось сбежать отсюда. Да вот только куда?       Ещё и взгляд вновь прилип к профилю Драко, невольно скользнув ниже по губам.       В горле пересохло. К чёрту.       — Зато есть вещи, которые могут на что-то повлиять, — облизнув губы, пробубнил Гарри, пытаясь скрыть собственное волнение.       — Весь внимание, — оповестил Драко, одарив его широкой улыбкой.       В груди кольнуло, а Поттеру показалось, что он начинает краснеть. Какой кошмар.       — Раз ты так против, то у меня есть другое предложение.       Гарри замолчал и закрыл глаза, сделав несколько глубоких вдохов.       Это конец. Вся чудовищность идеи догнала Поттера и сковала его животным ужасом.       Неужели он всерьёз мог об этом помыслить?       — Я всё ещё очень жду любое твоё предложение, моя принцесса, — мягко проговорил Малфой, подначивая и улыбаясь ещё прекраснее.       Была ни была.       — Давай вместо Аврората устроим небольшой допрос моему бывшему начальнику, — на одном дыхании выпалил Гарри. — Я думаю, что он должен быть в курсе всего.       Слова сказаны и бежать некуда.       Здравый смысл истерично вопил, обвиняя собственное сознание в глупости и безрассудстве. Ведь никто не подпишется на подобное. Да?       Драко резко стал серьёзным и нахмурился, задумавшись.       Постукивая пальцами по рулю, он заговорил только спустя невозможно долгие пару минут, выдавая последнее, что Поттер ожидал в качестве реакции:       — У нас нет Веритасерума, быстро его не сварить, а леггилименцией я совсем не владею.       Гарри не верил своим ушам.       — Похитить твоего дружка лучше за пределами Аврората, — задумчиво продолжил Малфой, — в таком случае нам туда заходить смысла нет. Ты знаешь, где он живёт?       — Я был у Харпера один раз на Рождество, — машинально подтвердил Поттер. — Визуально вспомню дом.       Драко кивнул.       — Тогда вопрос касательно сыворотки правды остаётся открытым, — с явным неудовольствием сказал Малфой.       Гарри хитро посмотрел на Драко, сглатывая. А вот и вторая часть плана.       Проверить границы дозволенного. Поиграть в кошки-мышки.       — А мне показалось, что ты владеешь и другими методиками получения нужной информации, — тихо выдал Поттер.       На это Малфой подавился воздухом и закашлялся. Восстановив дыхание, он с подозрением уставился на блаженно улыбающегося Гарри.       — Что? — недовольно переспросил Поттер.       Драко ухмыльнулся и вернулся к дороге.       — Ничего, в общем-то, — чуть хрипло сказал он.       Доехав до предполагаемого места обитания Джима, они оба выпили оборотного и принялись медленно исследовать район, пытаясь выудить из памяти Поттера нужный дом.       — Он живёт один? — педантично поинтересовался Малфой.       — Был вполне счастливо женат, — ответил Гарри. — И ребёнок у него есть.       Драко задумчиво замычал.       — Нам бы тогда выловить его одного, — проговорил он. — Надеть браслет и увести. Район магический, а он аврор. Времени не будет. Или же, опционально, устроить всё у него дома.       — Сколько у нас браслетов? — осторожно спросил Гарри.       — Два, которые у нас на руках, — со смешком сказал Драко. — Так-то раритет. Ребёнок взрослый у него?       Поттер покачал головой.       — Лет пять, — ответил он. — Гипотетически может ничего и не заметить.       — Не гипотетически, а точно, — с отвратительно неприятной улыбкой сообщил Малфой. — Но если мы устроим приватную вечеринку у них дома, то так будет намного проще.       — Почему?       — Не поверишь, но обычно людям не особо приятно наблюдать за их возлюбленными в не самом лучшем положении.       Драко вновь осмотрел Поттера, но промолчал. Гарри же чуть не подпрыгнул на своём сиденье.       — Вот этот дом! — воскликнул он. — Третий этаж, квартира справа.       Малфой остановил машину и оглядел здание.       — Сходить бы на разведку, — вынес вердикт он. — Посидишь одна?       Гарри кивнул, а Драко осмотрелся по сторонам, явно намереваясь опять превращаться в крысу. Поттер резко дёрнул его руку, уже в который раз за день.       — Подожди, — выпалил Гарри, сам не веря, что собрался это сделать. Под оборотными.       А именно осторожно клюнуть зельевара в губы, нежно придерживая за подбородок.       — Удачи, — тихо пожелал Поттер.       Драко закатил глаза и отстранился, всё-таки превращаясь в крысу. Гарри приоткрыл дверь со своей стороны, выпуская Малфоя на дорогу.       Зельевар, не особо колеблясь, побежал к пожарной лестнице.       Наблюдая за тем, как Драко забирался наверх, Поттер невольно задумался над тем, когда он ухитрился стать анимагом и почему браслет не мешал подобным превращениям.       С другой стороны, браслеты-то были переделкой ошейников из Азкабана, а те не блокировали анимагию: его крёстный же обращался в собаку без особых проблем, пока сидел там.       Но Гарри знал и то, что стать мелким животным требовало особого усердия. Наверняка Малфой потратил далеко не один месяц на практику. И то с цветом промахнулся: вряд ли Драко хотел быть столь выделяющимся. Ему бы серую или чёрную шкурку.       Так, слушая бесполезное радио и бессмысленно размышляя над природой анимагической сущности Малфоя, Поттер просидел минут десять.       К машине зельевар вернулся уже человеком и под тем же оборотным.       Усаживаясь обратно на водительское сиденье, он с нескрываемым отвращением отряхнул руки.       — Хочу кофе и помыться, — проворчал он. — Погнали поедим нормально, снимем какой-нибудь номерок на сутки, а сюда вернёмся ночью.       Гарри возразить было нечего.       Поэтому они уже вскоре сидели в кафе в маггловском районе. Надо же, впервые обедали в нормальном месте, начиная с самого бегства из лаборатории.       Поттер медленно жевал непонятное рагу и разглядывал улицу, когда вдруг почувствовал чужие пальцы на собственном запястье.       Поразительно молчаливый с самого осмотра дома Малфой под чужой личиной смотрел на него особенно тоскливо.       — Ты правда на меня не злишься? — тихо спросил он.       Гарри покачал головой, всё так же избегая смотреть на спутника.       — А смысл? — сухо произнёс Поттер. — Как бы ты меня выпустил оттуда? В жизни не поверю, что стал бы настолько заморачиваться.       Поттер замешкался, но потом всё-таки решил признаться.       — Но мне и правда страшно тебе доверять, — прямо сказал он. — Хочу, но не представляю как.       Драко грустно улыбнулся.       — Я и сам не знаю, — ответил он. — Но можем попробовать выяснить это вместе.       Гарри скептически хохотнул, наконец посмотрев в карие глаза совсем незнакомого мужчины. Поблёскивающие, излишне добрые. Чего-то не хватало.       — Меня пугает твоя уверенность в том, что у нас есть светлое будущее. Я бы предпочёл не загадывать настолько наперёд. У нас с тобой даже отношений нет, раз на то пошло. И будущего, походу, тоже.       Поттер отложил вилку и подпёр голову рукой.       — Почему мы не встретились в другой жизни? — изнеможённо спросил он. — Чтобы всё было иначе.       — И как бы это было? — с нескрываемым любопытством поинтересовался Драко.       — Как в сказке, — с угрюмой усмешкой выдал Гарри, в миг растеряв весь аппетит.
555 Нравится 314 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (8)