***
Добравшись до архипелага Сабаоди, братья дождались прибытия всей команды, благо долго ждать им не пришлось. А еще на архипелаге не оказалось ни одного Тенрьюбито, поэтому пока троица ждала остальных членов экипажа, она успела весело провести время в парке аттракционов, пообщаться с Рейли и Шакки и скрутить парочку особо шумных и назойливых пиратских команд — чисто для профилактики. После радостного воссоединения с остальными членами экипажа и шумного прощания с Рейли и Шакки, команда, наконец-то, отправилась на остров рыболюдей. Чем глубже Санни погружался в темные воды Гранд Лайна, тем беспокойнее становились некоторые члены команды. — Вы же дозорные, — озвучил итак всем известную информацию Усопп, с ужасом лицезрев, как огромную рыбу, которая хотела их проглотить, съела еще более крупная. — А с недавнего времени двое из вас еще и вице-адмиралы… Почему вы просто не сделали запрос, чтобы нас переправили на другую сторону Ред Лайна? — Чего? Ты шутишь что ли? — спросил Эйс, взглянув на снайпера как на дурака. — И пропустить такое захватывающее приключение? — Луффи обиженно посмотрел на друга. — Да ни в жизнь, — фыркнул Сабо. Усопп обреченно вздохнул.***
Остров Рыболюдей был поистине необычным и очень красивым местом. А еще неплохой разогревочной площадкой, на которой трое дозорных и их команда (так и не ставшая официально стражами правопорядка) продемонстрировали часть силы, обретенную за время тренировок. Их посещение острова началось совсем не по плану, так как у самых врат их встретили новые пираты Рыболюдей. Под водой драться было не самым разумным решением и, по стечению обстоятельств (включающих себя довольно самоубийственный трюк), команда разделилась. Королевская семья, узнав, что на остров прибыли представители дозора, решила пригласить их во дворец, так как они были не частыми посетителями подводного королевства. Таким образом во дворец попали Луффи, Нами, Брук, Усопп и, как позже оказалось, Зоро. Пока министры отчитывали короля, Луффи умудрился улизнуть, попасть в покои принцессы, подружиться с ней и даже решил вывести ее погулять, узнав, что она десять лет сидела взаперти из-за какого-то сумасшедшего маньяка. Покидая дворец, он не особо акцентировал внимание на том, что его, братьев и их команду, уже успели обвинить в похищении русалок и предполагаемом уничтожении острова в будущем. А в дворцовом зале, оставшаяся команда, которая уже разобралась с напавшей на них стражей, министрами и королем, пыталась решить, что же им делать. — Как бы объяснил эту ситуацию Сабо? — в панике вслух рассуждал Усопп, схватившись за голову. — Мы… проходили мимо и случайно захватили дворец Рюгу? Прибыв в морской лес, Луффи пересекся с остальными. Эйс и Сабо мило общались с Джимбеем, который нежданно-негаданно решил посетить могилу королевы. Ситибукай был, мягко говоря, удивлен встретить братьев, прекрасно помня знакомство с ними двухгодичной давности. Еще больше он удивился, увидев принцессу за пределами башни. Пока пират пытался выяснить, какого черта вообще происходит, из леса выползла огромная улитка, которая начала транслировать обращение капитана новых пиратов Рыболюдей захватившего дворец. — Что ж, надо ему навалять. Отправляемся, — кивнул головой Монки. Трио братьев, готовых сорваться с места, остановил Джимбей. — Постойте! Вы не можете! — Что? — Почему это? — Я точно уверен, что мы можем. Ситибукай тяжело вздохнул. И поведал драматичную историю острова. Луффи уснул в самом начале. Эйс стойко держался до середины, но нарколепсия взяла свое. Сабо задумчиво приложил руку в подбородку. — Коала… Коала… Хмммм… Коала… Она, случайно, сейчас не является революционеркой? — уточнил он. — Да, — осторожно подтвердил пират и нахмурился. А затем, словно что-то вспомнив, удивленно вскинул брови. — Она была здесь пару месяцев назад вместе с Нико Робин и рассказывала мне о странном трио дозорных. Неужели она имела ввиду вас? — Рыбка нас упоминала? — проснувшись около минуты назад, сонно спросил Портгас. — Мы производим неизгладимое впечатление, — самодовольно усмехнулся Сабо. — Она говорила, что вы раздражающие выскочки, — фыркнул Джинбей, прекрасно понимая девушку. Однако его слова заставили улыбки на лицах братьев стать еще шире. — Попрошу заметить, мы — самые запоминающиеся… — Раздражающие выскочки. И это мы даже не старались. Братья негромко рассмеялись. — Извините! — недовольно произнесла Нами, привлекая к себе внимание. — У нас тут вообще-то проблемка. Какой-то псих собирается устроить переворот и наши товарищи заперты в помещении, которое стремительно заполняется водой! Нам бы что-нибудь предпринять, да побыстрее! Пират и дозорные переглянулись. — Насчет этого… План, включающий в себя хотя бы одного из братьев, вряд ли мог сработать. План, включающий в себя ВСЕХ трех братьев, априори был провальным. Джимбей был предупрежден, но настаивал на плане. Старшие пожали плечами. И никто, совершенно никто из команды не удивился, когда каждый его пункт провалился, но основная цель, каким-то чудом, была достигнута. Команда отделала пиратов и стала героями. А братья почти разрушили огромный корабль и одолели капитана этих самых пиратов, попутно чуть не подравшись между собой за право навалять ему. Стоит ли упоминать, кто именно одержал победу в «камень-ножницы-бумага»? К несчастью, Луффи слегка перестарался, и ему потребовалось переливание крови, но Джинбей был более чем рад поделиться своей. За что тут же получил приглашение в команду. — Я не могу к вам присоединиться, — смущенно произнес ситибукай. — Я пират. И мой остров находится под покровительством Йонко Белоуса. — Да брось, — фыркнул Эйс. — Кого волнуют эти мелочи? — поинтересовался Луффи. — Ты ситибукай, мы дозорные — мы укрепляем связи с союзниками, — беспечно улыбнулся Сабо. Джимбей рассмеялся. Как же у этих троих все было просто. Позже младший из братьев так сильно сожрал мозг пирату, что тот все же пообещал присоединиться к их путешествию позднее.***
Новый Мир встретил чертей как родных: громко, эпично, с сопровождением огромных китов, ливнем, молниями, громом и в окружении пиратов, словно подавая аперитив.***
Трафальгар Ло считал, что он либо проклят богами, либо благословен дьяволом и далеко не в самом хорошем смысле. И плевать, что он не верил ни в одного, ни в другого. В противном случае он не мог объяснить, как, после почти двух лет практически идеально движимого плана, все пошло под откос с появлением всего-лишь трех дозорных. Тем не менее Ло был практиком. И если у кого-то стакан был наполовину полон, а у кого-то пуст, то у Трафальгара был просто стакан с водой с которой надо было что-то делать. Либо запить таблетки, либо добавить лимон — он еще не решил. Он безошибочно узнал в троице и их безбашенной команде тех самых безумцев, что напали на тенрьюбито два года назад. Ладно, напал один из них, но все остальные не остановили и даже поддержали. Когда до пирата дошло, что они из дозора — он нахмурился. Когда он узнал, что в именах двух из них есть инициал Ди — он задумался. Когда он понял, что им плевать кто он — решение было принято. Трафальгар Ло предложил им заключить временное сотрудничество по свержению одного из Йонко. Двое братьев тут же радостно согласились, в то время как третий задумался. — Сенгоку сказал нам не нарываться на драку с Йонко, — перекрикивая шум ветра, произнес Сабо. Двое дозорных тут же сникли и обиженно, словно у них отобрали конфетку, взглянули на своего брата. — Но, Сабо! — оскорбленно воскликнул Луффи. — Мы так все веселье упустим! — поддержал младшего Эйс. Сабо что-то обдумал, после чего на его лице заиграла хитрая улыбка. — Он сказал «выполняйте свой долг и не смейте нарываться на драку с Йонко», — припомнил дозорный дословно слова главнокомандующего и взглянул на братьев. — Но он ничего не говорил о ситибукаях захвативших власть на острове и производящих очень сомнительные дьявольские фрукты. В разговор вклинился Ло, хмуро глядя на троицу. — Если вы поможете мне свергнуть Дофламинго и уничтожить фабрику, то навлечете на себя гнев Кайдо. Братья переглянулись и на их лицах расцвела дьявольская улыбка. — Мы в Новом Мире новички, — произнес Эйс. — Откуда нам было знать, что Дофламинго сотрудничает с Каидо, — беспечно пожал плечами Сабо. — Да и про провокацию он ничего не говорил, — заметил Портгас. — Сделаем вид, что мы не слышали последнюю часть твоего плана и пока сосредоточимся на ситибукае, — решительно сказал Сабо, взглянув на Ло. — Ши-ши-ши-ши, давайте хорошенько наваляем им всем! — вынес вердикт Луффи. Пират усмехнулся. Он заключил союз с тремя чертями. И по крайней мере один из них создавал впечатление здравомыслящего человека. Трафальгар Ло еще никогда в жизни не ошибался так сильно в своих суждениях. Черти улыбались. Где-то на острове бедный Смокер в теле Тасиги просто проклинал троих братьев и пиратов. Он надеялся как можно скорее вернуть себе свое тело и свалить от троицы сослуживцев как можно дальше.***
Трафальгар с уверенностью мог сказать, что трое братьев были дозорными только номинально. Да, они создавали видимость дозорной деятельности, но пиратов и преступников они ловили скорее ради забавы и по собственному желанию, а не из-за долга. Да, они носили звания, но упоминали их только в разговоре с людьми имевшими хоть какое-то отношение к правительству. Да, они числились в дозоре, но что-то подсказывало Ло, что в Новый Мир троица была отправлена с надеждой, что их где-то кто-то потопит. Или они самовыпилятся в ходе какого-нибудь самоубийственного действия. Ло, с каждой их новой выходкой, надеялся, что они все же самовыпилятся. Но, конечно, не раньше, чем они помогут ему избавиться от Дофламинго. И где они, черт возьми, постоянно находили каких-то сомнительных личностей, которые прицепом добавлялись к ним на корабль. Когда он не выдержал и задал этот вопрос вслух, старшие братья лишь беспечно указали пальцем на смеющегося Луффи. Команда одарила пирата сострадательным взглядом. — Ох, не тех ты союзников выбрал, ох, не тех, — со вздохом произнес Усопп. — Если ты надеешься, что хотя бы один из этой троицы будет следовать твоим планам — можешь забыть об этом, — выдохнув сигаретный дым, бесстрастно произнес Санджи и усмехнулся. — Как там говорится… «вижу цель — не вижу препятствий». Ло раздраженно скрипнул зубами. Он начинал понимать, почему Смокер одарил его той гаденькой улыбкой, узнав, что пират будет плавать какое-то время с братьями.***
Весь гениальный (на словах он был именно таким) план Трафальгара пошел под откос. И пока он был в плену у Дофламинго и обдумывал, что же ему делать, братья мило беседовали с оказавшимися на Дресс Розе революционерами. — Робин! — восторженно произнес Луффи, бросаясь на женщину с объятиями. — Привет, Робин! — поздоровались в один голос Эйс с Сабо. — Луффи! — радостно произнесла Нико, сдержанно обнимая Монки Ди и одаривая счастливой улыбкой двух его старших братьев. — Эйс! Сабо! Как вы выросли! — Спасибо! Ты тоже похорошела. Привет, Коала. — Здоров, Рыбка. — Я не рыбка, сколько уже можно повторять, — недовольно проворчала революционерка, но братьев это лишь рассмешило. — Какими судьбами тут? — поинтересовался Сабо. — Задание от армии. Секретное, — фыркнула девушка, гордо вздернув нос. — Мы расследуем транспортировку оружия, — с улыбкой пояснила Робин. — Робин-сан! — задохнулась Коала, обиженно взглянув на подругу. — Как вы можете! Они же дозорные! — Фу-фу-фу-фу, действительно, — рассмеялась Нико. — Нужна помощь? — с вежливой улыбкой, полюбопытствовал Сабо. — Мы тут все равно ради хаоса, — закинув руку на плечо брата, произнес Эйс и слегка воспламенил свой кулак. — Разнесем тут все и всем наваляем! — воодушевленно воскликнул Луффи. Коала нахмурилась и, скрестив руки, подозрительно взглянула на слишком счастливых братьев. — Вам несдобровать, если ваше начальство узнает, что вы помогли Революционной Армии. Черти заговорчески усмехнулись. — Да кто ж им скажет. Таким образом, сново сыграв и проиграв своему младшему брату (Эйс прошипел что-то сквозь зубы о мошенничестве и дьявольской везучести), братья разделились. Луффи отправился спасать Трафальгара и бить морду Дофламинго. Сабо остался помогать Революционной Армии, а Портгас отправился на помощь Фрэнки. В какой-то момент Сабо отделился от революционеров и, на свою беду или удачу, пересекся с новым адмиралом дозора — Фуджиторой. Представившись, познакомившись, перекинувшись парой слов и мастерски заговорив зубы, средний из братьев пришел к выводу, что новый адмирал, что пришел на смену ушедшему из дозора Аокидзи, вполне себе классный дядька, с которым можно договориться. Фуджитора же усмехнулся. Он краем уха слышал о троице внуков знаменитого Героя Дозора. И, познакомившись с одним из них, решил, что слухи были отчасти правдивы. Он не видел, но чувствовал сокрытое безумство в юнце напротив. И если он, будучи слепым, мог ясно это видеть, то он даже не представлял, насколько были безумны другие два брата, которые славились своими сумасшедшими выходками. Адмирал предвкушающе улыбнулся. Это было интересно. Дресс Роуз братья покидали на корабле неофициальных дозорных — как гордо называли себя фанатское сообщество посвященное трем братьям под предводительством Бартоломео. Жители острова провожали их радостными криками, а на корабле все игнорировали присутствие пирата и разыскиваемой женщины, что два года была революционеркой. — Я так рад, что ты приняла наше предложение, Робин! — широко улыбаясь, заявил Луффи. — Я счастлива вновь путешествовать с вами, — радостно произнесла Нико. — Я с нетерпением ждала момента, когда вы появитесь в Новом Мире. — Рады вновь приветствовать тебя в составе нашей неофициальной команды! — громко воскликнул Портгас, поднимая кружку с алкоголем вверх. — Два года назад мы не смогли бы тебя защитить, но теперь это точно нам по плечу, — уверенно произнес Сабо, так же радостно улыбаясь. — Тем более в Новом Мире мы будем редко пересекаться с другими дозорными. Тут больше пиратов и их территорий. Легко затеряемся на их фоне. — Тем более, что нам до сих не особо-то и верят, когда мы говорим, что из дозора! — Эйс засмеялся и Луффи тут же присоединился к нему. — Интересно, почему же, — фыркнул перебинтованный Трафальгар, одаривая братьев недовольным взглядом и даже не понимая, что повторил фразу Нами двухгодичной давности. Что ж, путешествие братьев продолжалось и помимо союза с Ситибукаем, в строй их команды вновь вернулась Нико Робин. Новый Мир объединял чертей и демонов.***
По прибытии на Зоя, братья узнали о том, что подчиненные Большой Мамочки фактически вынудили Санджи покинуть их команду. Глаза братьев потемнели от гнева. — Я не знаю, что нам делать, — пытаясь сдержать слезы, произнесла Нами. — Вы дозорные и вам четко сказали, не лезть к Йонко. Трио зловеще улыбнулось. — Нас попросили не лезть в драку первыми, — припомнил Эйс. — Но сказали, что мы можем ответить, если полезут к нам, — зловеще произнес Сабо. — Формулировка такая расплывчатая. — Кража члена нашей команды считается же, да? — уточнил Портгас. — Я уверен, что считается, — кивнул головой брат. — Ши-ши-ши-ши, кажется, нас случайно пригласили на свадьбу. Йонко еще не подозревала о грядущих неприятностях.***
Большая Мамочка была в ярости. Ее сыновья и дочери, а также гости свадьбы были в шоке. Морганс — владелец газеты и журналист — был в восторге. Братья, вместе с командой и неожиданными союзниками, занимались любимым делом — устраивали хаос и создавали проблемы другим. Свадьба была расстроена, хаос был воцарен, семена ненависти к братьям в сердце Йонко были посеяны (которые мгновенно проросли, стоило им уничтожить торт), и, довольные проделанной работой и выполненной задачей, они покинули горящий остров, оставляя позади разгневанную Большую Мамочку. И естественно, Морганс, восхищенный их смелостью и безумством, не мог не опубликовать это происшествие, поместив статью на первую полосу газеты.***
Сэнгоку мог стерпеть устроенный братьями хаос на Панк Хазард. Он, с горем пополам, проглотил устроенный с их подачи погром на Дресс Розе. Все это было представлено в отчетах исключительно с положительной стороны и даже Фуджитора их прикрыл. Главнокомандующий тогда недовольно нахмурился, мысленно занося имя нового адмирала в список тех, кто благоволил этой чертовой троице. Но когда к Сенгоку на стол попал свежий выпуск газеты, с первой страницы которой на него смотрели ухмыляющиеся в пылу сражения братья, а громкий заголовок гласил «Дозорные сорвали свадьбу дочери Йонко» — он более не мог закрывать на это глаза. Схватив ден-ден муси он набрал номер солнечного корабля. После пары гудков, улитка проснулась, означая, что на другом конце подняли трубку. — Да-да? — послышался самодовольный голос. — Приветствую, вице-адмирал Сабо, — нахмурившись, прошипел Сенгоку, узнавая голос среднего брата. Он-то и был ему нужен. Повисло недолгое молчание, пока рот улитки внезапно не растянулся в широкой и приветливо-дежурной улыбке. — Главнокомандующий! Сэр! — наигранно радостно, воскликнул Сабо. — Приветствую! Чем обязаны столь внезапному звонку? — А то ты не знаешь, — угрожающе произнес Сенгоку. — Не прикидывайся дураком, Сабо. — Ммммм, смею предположить, что это по поводу газеты. — Верно предполагаешь, — кивнул головой главнокомандующий и дамбу прорвало. — Вы чем думали, черти?! Я же ясно сказал вам «не нарываться на драку с Йонко»! Так какого лешего вы забыли не просто на ее территории, а на главном острове Большой Мамочки?! Вы нахрена палкой осиное гнездо бьете?! Меда захотелось, а других способов его достать не придумали?! — Да мы ее и пальцем не тронули, — абсолютно спокойным голосом заявил Сабо и не покривил душой. Большую Мамочку они действительно ни разу не ударили. — Но вы также сказали, что если они полезут первыми, то мы можем дать им отпор. Она украла члена нашего экипажа — что мы должны были сделать? Обвязать его подарочной лентой и помахать платочком на прощание? — Ты за языком-то следи, сопляк, — прошипел Сенгоку. — С начальством как-никак разговариваешь. — Простите, сэр, — по интонации было понятно, что извинений там было ни на грамм. — Но мы четко исполняли распоряжение: первыми мы к ней не лезли. Если бы она не украла нашего кока, то и нас бы на ее острове не оказалось. Сенгоку раздраженно и многострадально вздохнул и помассировал переносицу. — Ладно, — наконец произнес он все еще недовольным голосом. — Жду от тебя подробный отчет. — Так точно, сэр, — вновь повеселела улитка. — Куда вы сейчас-то направляетесь? — поинтересовался мужчина. Повисла неловкая тишина. Сенгоку вопросительно приподнял бровь. — Сабо? Улитка все еще не отвечала, но с другого ее конца послышалось негромко и неразборчивое шушуканье. Главнокомандующий подозрительно сощурился. — Сабо! — Ээээ, извините, сэр, — раздался смущенный голос. — Мне тут надо отойти ненадолго. Вам Эйс все расскажет. — Что?! Нет! Сабо, не смей! А ну-ка быстро взял трубку, паршивец! — Вице-адмирал Эйс у аппарата, слушаю, — у улитки появилась нахальная и самодовольная улыбка. Сенгоку совсем не подобающе статусу простонал. Он предпочитал разговаривать с Сабо, так как тот никогда не врал. Эйс же врал как дышал, а дышал он часто. Луффи врать не мог совершенно, но тихо разговаривать он не умел, а потому у главнокомандующего быстро начинала болеть голова. Ему вполне хватало и одного громогласного Монки Ди. — Боги! — О! Вы нас повысили! — весело засмеялся Портгас. — До этого мы были чертями! — Вы ими и остались, — прошипел Сеногоку, хмуро взглянув на улитку. — Куда вы сейчас направляетесь? Только не смей врать. — Вперед, — тупо ответил Эйс. — Конкретнее, Портгас. — Конкретнее на остров, который впереди нас. Мы уже видим его на горизонте. — Что это за остров?! — взревел главнокомандующий. — Ну… он такой… большой и состоит из разных земляных пород и… — Хватит издеваться, сопляк! Название острова дал мне! — Ах, это! Так бы сразу и сказали. Пожалуйста, выражайтесь более конкретно, сэр. Вы же знаете, что я не так умен как мой брат. — Не паясничай, Портгас! Ты и не настолько туп, чтобы не понимать элементарных вопросов! — Ну хоть кто-то признает мои умственные способности! Спасибо, сэр! — Не заговаривай мне зубы, Эйс! Как называется остров, на который вы направляетесь?! — Это остров… Договорить дозорный не успел. Послышался громкий шум и крики. С кораблем и его пассажирами явно что-то происходило. — Портгас! Портгас Ди Эйс! Что происходит?! Пару мгновений Сенгоку слышал лишь шум, а после послышался громкий голос Эйс, который пытался перекричать царивший на заднем плане хаос. — Простите, сэр. У нас тут чрезвычайная ситуация! Мы вам позже наберем! Улитка мгновенно уснула, оставляя Сенгоку без ответа на главный вопрос. Мужчина в гневе сжал трубку с такой силой, что та разлетелась на мелкие щепки. Братья с ним так и не связались. Впрочем, через несколько дней необходимость в этом отпала. У Кайдо нервно дергался глаз. Братья, сгруппировавшись, что-то негромко обсуждали. Внезапно три пары глаз уставились на Йонко. — Ты точно не согласен на переговоры? — громко спросил Сабо. Кайдо недовольно зарычал и послал троих чертей куда подальше с их переговорами. Братья вновь принялись что-то обсуждать, игнорируя бранные выражения от Йонко в их адрес. Бровь Кайдо раздраженно дернулась, когда он увидел, как троица стала играть в «камень-ножницы-бумага». Вскоре послышалось раздраженное и недовольное шипение от старших братьев, а младший с ликующим возгласом бросился на Йонко. Кайдо считал, что черти над ним просто издевались. Он еще никогда не был прав и не прав одновременно. Когда СП-0 сообщили, что братья освободили Вано, выдварив оттуда Кайдо, Сенгоку понадобилось что-то посерьезнее ромашкового чая. Мысль об отставке еще никогда не была настолько привлекательной.***
Трафальгар хмуро глядел на братьев, которые вот-вот должны были отчалить от острова Вано. Ло не собирался произносить это вслух, но самому себе готов был признаться, что привязался к троим дозорным, и ему было сложно поверить, что их совместное путешествие подошло к концу. Похоже он либо заразился их безумством, если такое возможно, либо его собственный инициал Ди давал о себе знать. Ло усмехнулся. — Итак, куда вы теперь направитесь? — полюбопытствовал он. Братья, до этого негромко спорящие по поводу битвы с Кайдо, замолкли и взглянули на ситибукая. Три самоуверенные улыбки появились на их лицах настолько синхронно, что это могло напугать. Ло поймал себя на мысли, что точно такая же улыбка чуть не появилась у него самого. — Заскочим еще на пару островов, — беспечно произнес Портгас. — Если повезет — познакомимся с оставшимися двумя Йонко, — продолжил Сабо. В том, что им непременно повезет — сомневаться не приходилось. — А потом, наконец-то, махнем на Лаф Тейл! — радостно закончил Луффи. Трафальгар удивленно раскрыл глаза, впервые слыша об их цели. Он не предполагал, что дозорных интересует последний остров. Ах, да. Пират мельком взглянул на попутчиков этих самых дозорных. Бывший охотник на пиратов, воровка, врун, воспитанный пиратом кок, говорящий северный олень, разыскиваемая преступница, бывший пират и новоприобретенный член команды — ситибукай. Они совсем необычные дозорные. — Хочешь с нами? Вопрос вырвал пирата из мыслей, и он удивленно уставился на уверенно улыбающихся старших братьев и широко ухмыляющегося младшего. Ло удивленно моргнул. Поплыть с ними? Ему? Пират усмехнулся. Это звучало чертовски заманчиво, но… — Ну, уж нет, — фыркнул он и развернулся, намереваясь уйти. — Я надеюсь, что наши дорожки больше никогда не пересекутся. Он услышал громкий смех за спиной. — Отстойно врешь, Траффи, — заливисто произнес Эйс. — Потерял хватку за время общения с Луффи? Ситибукай на это ничего не ответил. Лишь ухмыльнулся чуть шире и сделал шаг в сторону острова, но уверенный голос младшего из братьев, заставил его замереть. — Эй, Ло! Трафальгар удивленно раскрыл глаза. Братья никогда не называли его по имени. Он шокировано оглянулся. — Лови, — Сабо бросил пирату клочок бумаги и тот с легкостью поймал его. Он удивленно уставился на вивр-карту одного из братьев в своих руках. — Найди нас, когда передумаешь, — уверенно заявил Монки, и его губы растянулись в фирменной улыбке. — Только не задерживайся, я не люблю ждать, ши-ши-ши-ши. Трафальгар на это ничего не ответил, вновь отвернувшись от братьев и молча направившись к своей команде. На лице пирата была безумная улыбка. Трое чертей смеялись.***
На очередной возмущенный и полный негодования звонок от Сенгоку братья отвечали все вместе, наперебой заявляя, что они вообще ни при чем, выставляя себя чуть ли не святыми и жертвами ситуации. Нет, ну а что? Кто мог предположить, что Кайдо решит им отомстить, за то что они прикрыли его лавочку по производству искусственных дьявольских фруктов? Эйс клялся, что они ничего подобного не ожидали и это была чистой воды самооборона. Луффи орал в трубку, что Йонко сам напросился. Сабо вкидывал крупицы правды, вовремя затыкая младшего брата рукой, когда тот собирался ляпнуть что-то лишнее. Братья, как им и подобает, в считанные секунды вынесли мозг главнокомандующему так сильно, что он сам пожалел, что связался с ними, а не дождался объяснительной от Сабо. Сенгоку тяжело вздохнул и строго приказал братьям ни при каких обстоятельствах не ввязываться в драку с оставшимися двумя Йонко. Черти переглянулись, что-то обдумали и в один голос заявили, что нет проблем, драться они с ними не будут. Довольный хоть этим простым обещанием, главнокомандующий повесил трубку. Черти самодовольно улыбнулись.***
Когда Марко сообщили, что на остров под защитой Белоуса прибыли дозорные, он, мягко говоря, удивился. Когда его проинформировали, что этих дозорных всего трое — два вице-адмирала и один коммодор — пират смущенно вскинул брови. Даже адмирала нет? Когда ему сказали, что с ними ситибукай Джимбей, Марко заинтересовался. И он оканчательно обалдел, когда вернувшись на корабль, чтобы доложить поступившую информацию капитану, увидел этих самых дозорных. Трое молодых парней гордо и без тени страха встали перед Йонко и громко представились. Судя по лицу старого пирата — его вся эта ситуация забавляла. Марко шокировано подошел ближе. Похоже, он вернулся как раз к началу разговора. — Гу-ра-ра-ра-ра, я слышал о вас, сопляки, — с веселой улыбкой, произнес Ньюгейт. — Вы те, кто доставили проблем Линлин и Кайдо. Вы не обломали свои зубы об них и решили теперь проверить их на прочность на мне? — Вообще хотелось бы, — усмехнулся Эйс. — Но нет, мы тут не для этого. — Сенгоку запретил нам ввязываться в драки с оставшимися Йонко, — дружелюбно улыбаясь, но с нотками грусти, произнес Сабо. — Но про простое общение он ничего не говорил! Поэтому мы просто заскочили познакомиться! — веселым голосом закончил Луффи. — Да и потом! Они сами напросились! Этой старой карге не следовало красть нашего накама, а тому угрю нужно было послушать Сабо, когда он предлагал ему переговоры. Пираты переглянулись между собой, решая, послышалось ли им. Но, судя по обескураженным лицам остальных — они все услышали верно. Воцарившуюся тишину прервал громкий смех пиратского капитан. — Гу-ра-ра-ра-ра! Наглые щенки! Не слишком ли вы самоуверенны? — с веселой ухмылкой произнес Ньюгейт и выпустил свою Королевскую Волю. Но троица даже бровью не повела. Сабо улыбнулся и деловито положил левую руку себе на бедро, а другой указал на стоящих рядом парней. — Два моих брата тоже владеют Королевской Волей и, после наставлений Рейли, часто практикуются в ее использовании. Вы же не думаете, что мы смогли бы добраться так далеко, будучи не в состоянии противостоять ей? Рядовые пираты вновь удивленно переглянулись, а Белоус громко засмеялся. — Гу-ра-ра-ра-ра, самоуверенные черти! — Ох, вы даже не представляете, как часто мы это слышим, — усмехнулся Сабо. — Не чаще чем то, что мы не похожи на дозорных, — заметил Портгас. — Ши-ши-ши-ши, он мне нравится! — весело воскликнул Луффи. — Что ж, — вновь заговорил Белоус и слегка наклонил голову. — Если вы пришли познакомиться, то должны были притащить с собой выпивку. Братья переглянулись и синхронно громко простонали. — Джимбей! Мы направлялись сюда вместе с ним! — воскликнул Эйс. — Мы разминулись в городе и совсем забыли про него, увидев корабль! — удрученно произнес Сабо, зажав переносицу. — Он будет недоволен, — разочарованно высунул язык Луффи. Словно по волшебству, на трап вбежал запыхавшийся ситибукай с огромной бутылкой алкоголя наперевес. Испуганно оглядев палубу и заметив братьев, он нахмурился и тяжелой походкой направился к ним. — О! Джимбей! Мы как раз вспомнили о тебе! — весело воскликнул Монки. — Вы сплошная головная боль! — грозно произнес рыбочеловек, возвышаясь над дозорными. — Я отвернулся буквально на минуту и вы тут же исчезли! Я же просил вас не отходить от меня далеко, потому что этот остров под защитой Белоуса, а вы трое огромный магнит для неприятностей! — Прости-прости, — смущенно улыбаясь и синхронно потирая затылки, произнесли братья, хотя по интонации было ясно, что ничуть они не извиняются. Джимбей раздраженно вздохнул и повернулся к Белоусу. Тот все это время с любопытством наблюдал за происходящим, слегка улыбаясь. — Рад видеть тебя в добром здравии, Джимбей, — поприветствовал рыбочеловека Ньюгейт. — Не расскажешь мне, что тебя связывает с этими тремя шумными сопляками? — Приветствую, Ньюгейт, — улыбнулся Джимбей и кивнул остальным членам пиратской команды. Братья начали о чем-то тихо спорить, с каждой минутой становясь все громче, но пока они полностью игнорировались. — Прости этих троих, если они сказали что-то грубое. Им недостает манер. — Гу-ра-ра-ра-ра, это я заметил. — Дело в том, что я познакомился с ними два года назад на собрании ситибукаев. А пару недель назад, они предотвратили кризис на острове рыболюдей, — пояснил пират, стойко игнорируя постепенно нарастающую брань за спиной. — Я уверен, что ты уже получил подробное сообщение об этом. — Я так и подумал, что они та самая троица дозорных, — усмехнулся Ньюгейт. — Но это не объясняет, почему ты с ними. — Они, вроде как, вынудили меня присоединиться к их путешествию, — усмехнулся Джимбей, хотя все прекрасно понимали, что если бы он не захотел этого сам — никто бы не смог его заставить. — Гу-ра-ра-ра-ра, и в чем же заключается их путешествие? Разве они не дозорные? — Да, касаемо этого… Джимбей натянуто улыбнулся и нахмурился. Возня за его спиной стала слишком громкой и Ситибукай резко повернулся. — Эй, вы! Не хотите присоединиться к разговору?! Братья застыли. Старшие тянули младшего за щеки и пинали друг друга ногами, в то время как Луффи сжал их в тисках, обернув свои руки вокруг их тела несколько раз. Бросив на ситибукая удивленный взгляд, они переглянулись между собой. Эйс с Сабо синхронно отпустили щеки брата и те с громким щелчком вернулись на прежнее место. Луффи тут же выпустил братьев и принялся потирать свою поврежденную кожу, обиженно показав им язык. — Да, извините, мы слегка повздорили, — вежливо произнес Сабо. — Так… что вы хотели узнать? — Джимбей обмолвился о какой-то преследуемой вами цели. Я бы хотел узнать что именно вы ищите, — с ухмылкой поинтересовался Ньюгейт. На лицах братьев вновь синхронно появились улыбки. — О, это просто, — начал Сабо. — Мы собираемся найти Лаф Тейл, — уверенно заявил Эйс. — И мы уже почти у цели! Ши-ши-ши-ши! Пираты принялись перешептываться, командиры обменялись нечитаемыми взглядами, а глаза Белоуса, казалось, загорелись в предвкушении. — О? Звучит очень интересно, — произнес Йонко и указал пальцем на стоящую рядом с Джимбеем огромную бутылку. — Налейте-ка мне того пойла, что принесли с собой, и сядьте поближе. Это звучит как очень долгая и занимательная история, — Белоус взглянул на свою команду и одарил их широкой улыбкой. — Несите еду и напитки, сыновья. Устроим сегодня банкет в благодарность дозорным, что защитили наш остров! Корабль наполнился согласными криками. Вскоре на палубе была устроена вечеринка, к которой присоединилась вся команда трех дозорных. Ньюгейт с наслаждением слушал историю братьев, громко смеясь и вспоминая свою молодость. Когда дозорные упомянули Мок Таун и стали рассказывать о произошедшем там инцидент, Белоус тут же узнал в описываемом ими пирате предателя Тича. Узнав, что братья разобрались с ним, Ньюгейт искренне поблагодарил их, но те лишь беспечно отмахнулись. Черти с наслаждением вспоминали свои приключения и (наверное) не подозревали, что случайно обзавелись новыми сильными союзниками.***
— Якорь! — радостно воскликнул Шанкс, распознав в бегущем к нему пареньке знакомого мальчишку. — Шанкс! — восторженно произнес Луффи и, прыгнув, тут же захватил Йонко в удушающее объятие. — Я так рад видеть тебя! Я так соскучился! Слезы тут же полились из глаз Монки, но он был в этом не одинок, так как известный всему миру грозный пират вообще не отставал от него. Следующие позади старшие братья бесстрастно переглянулись. — Что ж, теперь можно с уверенностью сказать, от кого он этого нахватался, — фыркнул Эйс. Шанкс оглянулся на других парней и счастливо им улыбнулся, продолжая обниматься с ревущим Луффи. — Эйс! Сабо! — радостно произнес он, словно видел их не в первый раз. — Наслышан-наслышан о вас! Спасибо, что заботитесь о Якоре! Эйс усмехнулся, а Сабо радостно улыбнулся. — Это наши слова, — фыркнул Портгас. Как по команде, старшие синхронно поклонились Йонко, спровоцировав у того удивленное выражение лица. — Большое спасибо за спасение нашего младшего брата! — воскликнули братья. Шанкс тепло улыбнулся. — Да будет вам! Это же Луффи, — засмеялся Йонко, будто только это все объясняло. — В любом случае, — продолжил Шанкс, когда братья выпрямились, и указал пальцем себе за спину. — Давайте-ка возьмем вашу команду, мою команду и устроим грандиозную пьянку по случаю встречи! Братья радостно согласились. Банкет длился два дня и три ночи, когда же он завершился и братья готовились к отплытию, Шанкс не смог удержаться от вопроса. — Я уже убедился, что ты все тот же Луффи, которого я знал, — заговорил Шанкс и с улыбкой взглянул на братьев. — Но что насчет твоего обещания? Ты все еще намерен выполнить его? Вы хотите отыскать Лаф Тейл? Братья зловеще оскалились, а в их глазах заплясал огонек. Шанкс восхищенно раскрыл глаза. — Намерен ли Луффи выполнить свое обещание? — переспросил Эйс. — Внимательно следи за новостями, Красноволосый Шанкс, — продолжил Сабо. В этот момент рядом с Санни Го всплыла желтая субмарина, и с палубы раздался громкий голос Нами. — Все в сборе! Координаты выверены! Мы готовы к отплытию! Луффи самоуверенно улыбнулся и направился к своему кораблю вместе с братьями. Он вскинул руку вверх и громко прокричал: — Полный вперед! Следующая остановка — Лаф Тейл! Черти дьявольски улыбались. Последний остров на Гранд Лайн ждал их.***
Спустя пару дней Главный штаб Морского дозора сотрясся от громкого и гневного вопля главнокомандующего. — ГАРП! НЕМЕДЛЕННО ТАЩИ СЮДА СВОЮ ЗАДНИЦУ! ТВОИ ЧЕРТОВЫ ВНУКИ ВСЕ ЖЕ СДЕЛАЛИ ЭТО!