ID работы: 12027073

Я танцую под твоё сердцебиение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Друиг бежал, держа в руках безделушку, которую стащил у Маккари. Маккари мчалась за ним, явно не быстро, вполсилы, пытаясь вернуть украденное. Догонялки веселили её, ей нравились острые ощущения от них, к тому же она знала, что Друиг всё равно вернёт то, что забрал у неё. Кроме того как она могла злиться при виде улыбки Друига, его восторженного смеха, тёплые и глубокие вибрации которого можно было ощутить?       Наконец, приложив немного усилий, она повалила его на землю в лесу на краю деревни. Они рухнули вниз, где она выхватила безделушку у Друига, который лишь усмехнулся, находясь под ней. Если её сердце и затрепетало при виде такого Друига, то она не обратила на это внимания. — Воровство — грех, ты в курсе? — при помощи языка жестов поинтересовалась она. — Кто бы говорил, — ухмыльнулся он, также используя этот язык.       Маккари ухмыльнулась Друигу, и тот хмыкнул в ответ. Их подбородки вздёрнулись вверх. Они словно играли в гляделки. Каждый ждал, пока другой отведёт взгляд. Им стал Друиг, посмотревший в сторону, и Маккари проследила за его взглядом. С того места, где они были, в толпе можно было разглядеть человека, играющего на музыкальном инструменте, от которого исходили приятные вибрации. Вокруг музыканта другие люди медленно танцевали, прижавшись друг к другу.       Друиг снова перевёл взгляд на Маккари, улыбаясь так мягко, что у неё сжалось сердце. Они встали и отряхнулись. — Хочешь потанцевать? — жестами спросил он и, протянув руку, слегка поклонился, глядя на неё из-под длинных ресниц.       Маккари улыбнулась и взяла его за руку, позволив нежно притянуть себя ближе. Она положила руки ему на плечи, а он положил свои на её талию. Вместе они качались под светом звёзд. Взглянув на него, она увидела, что его нежные глаза смотрят на неё. Её сердце бешено заколотилось, и когда она перенесла руку ему на грудь, прямо к его сердцу, она почувствовала, что и его тоже забилось быстрее.       Украдкой взглянув на его губы, Маккари захотелось наклониться и поцеловать парня. Нежный палец под подбородком поднял её голову, вынуждая посмотреть на Друига. Он взглянул на её губы с невысказанным вопросом. Она медленно наклонилась, его губы были так близко, что она уже могла почувствовать его мягкое дыхание…       Внезапно Друиг быстро отстранился, отпуская её и обернувшись к деревне. Замешательство и боль пронзали её сердце, пока она не почувствовала вибрацию чьих-то шагов. Должно быть, он отступил, чтобы их не засекли, подумала она, когда появилась Серси. — Вот ты где, Маккари! — сказала Серси и жестами добавила: — Я искала тебя повсюду. Пришли какие-то парни и сказали, что хотят заключить с тобой сделку, — Маккари кивнула, понимая, о ком шла речь. — Идём, — произнесла Серси и, повернувшись, пошла обратно.       Маккари хмуро взглянула на Друига. Ей очень, очень хотелось поцеловать его. Судя по разочарованному выражению парня лица, ему весьма вероятно тоже. Но что могло остановить её от этого сейчас? Она вынудила Друига наклониться и быстро чмокнула его в губы. Он моргнул, явно находясь в шоке от произошедшего. — Встретимся позже, — дерзко ухмыльнувшись, изобразила руками она.       Он ухмыльнулся в ответ, заметно покраснев даже при тусклом свете. — Я отомщу тебе за это, — ответил он ей.       Она высунула язык в качестве насмешки, затем повернулась на каблуках, бросившись догонять Серси. Когда она задумалась о обещании Друига, её сердце ёкнуло. Она определённо с нетерпением ждала их новой встречи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.