Любовь от ненависти

NC-17
Завершён
422
автор
_whitecrane_ бета
Размер:
211 страниц, 72 849 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
422 Нравится 467 Отзывы 137 В сборник

Глава 46. Империо

Настройки
      Дамблдор приказал домовику сопроводить тебя в лазарет для дальнейшего обследования, оставаясь с Северусом наедине, прекрасно понимая, что его ждёт допрос с пристрастием.       С (Северус): Что ты сделал?       Д (Дамблдор): Не понимаю… о чём ты?       С: Галлюцинации не появляются просто так! Поттер не мог проникнуть ей в голову находясь на расстоянии, поэтому, я повторю свой вопрос: что ты сделал?       Дамблдор выдохнув отвернулся от Северуса, намеренный обдумать то, как ему следует преподнести свои поступки другу так, чтобы тот его не убил, но кровь, закипающая в жилах Северуса не давала директору покоя.       С: Ты позвал его! Ты привёл его к Алекс! Как ты посмел!?       [Северус перешёл на крик и достал палочку, желая навредить Дамблдору]       Д: Возможно… я это заслужил…       [Директор был готов принять удар, лишь бы закончить неприятный разговор]       С: Отвечай! Я должен знать! Я должен знать, как защитить её!       Д: Я не приводил Гарри, он всё сделал сам.       С: Но ему понадобились бы ингредиенты, в том числе волосы и кровь Алекс для ритуала.       Д: И он вошел к ней в комнату.       С: Но моя комната запечатана, в особенности от него.       Д: Алекс не всегда жила у тебя.       С: Ты ставил щит! Защиту на наш коридор, что отгонял от прохода в комнаты всех кроме меня, Алекс… и Поттера?       Д: Именно…       С: Он мог убить её!       Д: Не мог – я сделал так, чтобы он мог пройти через барьер только тогда, когда Алекс нет поблизости.       С: Зачем?!       Д: Догадываюсь, мисс Ласт, не очень хорошо себя проявила при изучении непростительных…       С: Она сделала всё, что могла…       Д: Она медлила, и ты это знаешь. Ты выпустил на неё сотню акромантулов, и она всё равно сопротивлялась. Поттер должен был напасть на неё первым, иначе она бы не смогла с ним сражаться.       С: Я бы сразился.       Д: И всё разрушил. Как ты не видишь, что всё происходящее нам на руку: сейчас Гарри уверен в её смерти, что облегчает нам задачу в сотни раз.       С: Но ты… Ты ведь был уверен, что она мертва.       Д: Да.       С: Сумасшедший эгоист! Ты пожертвовал ею ради удовлетворения своего самомнения. Ты знаешь, что такое смерть при утоплении?! Большинство людей лишаются рассудка! Из-за тебя Алекс умирала под водой трижды!       Д: Я не мог предположить такое развитие событий.       С: Я обещаю, что когда война закончится, я сделаю с тобой то же, что и Поттер сделал с ней.       Северус трансгрессировал в лазарет, чтобы переговорить с мадам Помфри о твоём самочувствии и навестить тебя.

***

      [Завтрак 5 мая, на следующий день после утопления]       Северус с довольным выражением лица вчитывался в заголовки газет, понимая, что Поттер со своей манией величия сам топит себя, уверенный в твоей смерти и отсутствии избранного, который мог бы его остановить.       С: Сегодня в 5 он будет выступать с докладом в министерстве о том, что он хочет улучшить в магическом мире.       Ты: Пятого числа, пятого месяца в пять часов…       С: В 17:00. Не накручивай себя.       Ты: И мы… просто нападём на него?       С: Ты, и не просто нападёшь, а с помощью империо, заставишь его действовать так как нам нужно.       Ты: Эмм я думала мы похитим Поттера и вытянем из него информацию о приспешниках и ну… того…       С: Убьём. Но не всё так просто.       Ты (мысленно): «А когда ж оно было просто?»

***

      Вы с Северусом и Дамблдором с помощью камина в кабинете директора переместились в министерство, которое ранее было тебе уже знакомо. Суматоха и огромное количество людей, а если точнее репортёров, толпились в министерстве, внимая речам знаменитого Гарри Поттера. Дамблдор наложил на тебя дезиллюминационное заклинание, что превратило тебя в «хамелеона»: теперь твоё тело подстраивалось под цвет и текстуру того, что было за тобой.       Д: Ты знаешь что делать.       С этими словами директор похлопал тебя по плечу и направился в сторону трибуны, где давал интервью Поттер.       Ты: (мысленно): «Нет! Я ничего не знаю! А если у меня не получится?! А что если?!»       С: У тебя получится.       Ты направила палочку на Гарри и произнесла заклинание, заставляя того, говорить и делать, что нужно. Поттер, забыв о себе и о цели своей «проповеди» начал возносить почести Дамблдору, признаваясь в том, что, только благодаря ему до сих пор жив и хоть, и не до конца поправился, всё же чувствует себя намного лучше. Быстрее чем планировалось, Гарри закончил интервью, оставляя на трибуне перед репортёрами Альбуса, который мастерски умел перехватывать внимание прессы. Северус подошёл к Гарри и сопроводил его до камина, через который вы с ним переместились в неизвестное тебе место. Комната была сырой и тёмной, голые стены и земляной пол, ты поняла, что она тебе напоминала, ту пристройку в которой убили твоих подруг.       Снейп обыскал Поттера и изъял палочку, после чего приковал того к стене цепями, которые скрепил защитными чарами, и ты наконец-то могла выдохнуть и опустить палочку, которой всё это время управляла Поттером. С появлением Дамблдора, Снейп наложил на вас чары, что скрывали разговор от вашего пленника.       Ты: Почему этим должна была заниматься я? Любой из вас справился бы лучше.       С: Расскажи ей…       Д: Так сказано в пророчестве.       С: Расскажи ей, почему, так сказано в пророчестве.       Д: Я не мог допустить победу Волан-де-Морта, и я сделал всё возможное, чтобы Гарри выжил… Я нашёл древний ритуал, что делал волшебника неуязвимым, благодаря которому мальчик, одолел Волан-де-Морта детским заклинанием. Алекс, я должен был подстраховаться, понимаешь? Поэтому никто не может навредить Поттеру.       Ты: Кроме меня…       Ты (мысленно): «Его же… Дамблдор ведь считается самым могущественным волшебником… Почему он сам не убил Тёмного Лорда…»       С: Потому что директор склонен перекладывать грязную работу на других.       Дамблдор снял с тебя дезиллюминационные чары, что скрывали твой облик и сказал о том, что пора бы перейти к следующей части плана: к допросу. Ты приблизилась к Поттеру, направила на него палочку и произнесла заклятие: «Империо!», но ничего не произошло.       Д: Его воля сильнее твоей.       Ты: Что это значит?       С: Что Дамблдор, в прошлом научил Поттера сопротивляться этому заклятию.       Ты: Но я же… Я же смогла.       Д: Предполагаю, Алекс, что ты застала его врасплох.       С: Информацию можно выудить иным способом: с помощью другого непростительного.
Примечания:
422 Нравится 467 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (6)