ID работы: 12030625

Звёздные войны: История одного джедая

Джен
R
Завершён
572
автор
Carl Clifford соавтор
Размер:
751 страница, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
572 Нравится 1774 Отзывы 194 В сборник Скачать

Тёмные эльфы: Даркар Саркис Дал

Настройки текста

Утро. Храм джедаев.

— Что-то не так. — нахмурился Джек, почувствовав волнение в силе. Он не спешил идти на встречу с Кристин, ведь до их отъезда на родину оставалось ещё пару дней, но учитывая сложившиеся обстоятельства Квинс всё же решил проверить, как там дела у его друзей. Быстро заскочив за Черином, дабы не потерять того из виду, джедай направился в Сенат. К его большому удивлению в комнате виргилийцев не оказалось, и найти он их смог только на взлётной площадке рядом с кораблём, рядом с которым стояли рыцари. — Что случилось? — спросил озадаченный Джек, не понимая, почему друзья в спешке решили уехать с Корусанта. — Джек. — обернувшись на парочку всполошилась Падме. — Ты разве не слышал? — нахмурился Акира, на руке которого Джек заметил странную накладку, поняв, что под ней скрывается свежая рана. — На семью Диоксис было совершено покушение. — Что?! — зашипел Черин, не веря в то, что под носом у джедаев на их друзей решились напасть. Джек оглядел взволнованным взглядом виргилийцев, боясь что те могли пострадать. — С нами всё хорошо. — опережая его вопрос ответила Крис, хмуря тёмные брови. — Правда Акиру задело. — Для меня главное ваша безопасность. — отрезал воин, не страшась ран. — Да и это лишь царапина. Джек вдруг посмотрел на правую ногу друга, сильно взгрустнув. Он был одним из немногих, кто знал, что под плотной штаниной и высоким сапогом скрывается протез. Ещё во время войны, в одной из кровавых битв Акира, спасая своих людей, потерял ногу, долго востанавливаясь после серьёзной травмы, чуть не потеряв жизнь из-за заражения. Тогда ему на помощь пришёл Джек, обучившийся медтехникам, позволив другу побороть недуг. — Вот почему вы так спешно собираетесь. — вздохнул Джек, понимая, от чего такая суматоха. — Нам нельзя рисковать. — пробасил Бастард, волнуясь за дочь и друга. — Я понимаю. — кивнул Джек, туша волнение, что поселилось в его душе. — Это дело передали нам. — высказался Энакин, понимая, что друг возжелает найти наёмника. — Отлично. — отозвался хмурый Квинс, готовый достать из-под земли того, кто решился поднять на его друзей руку. — Когда выступаем? — оживился Черин, готовый в любой момент отправится на очередную миссию. — Как только проводим делегатов. — объяснил Энакин, взяв на себя руководство. Пока сенаторы перекидывались доброжелательными фразами с новыми друзьями, рыцари думали над тем, с чего начать. — Я была рада вновь повидаться. — улыбнулась Кристин, подходя к задумчивому другу. — Жаль, что нам так скоро приходится расстаться. — Мы ещё обязательно встретимся. Обещаю. — обняв подругу высказался Джек, загоревшись желанием поймать преступника. — Мы обязательно накажем виновника! — разгорячился Прайз, вызывая на лице виргилийки лишь добрую улыбку. — Надеемся на вас. — пожимая рыцарю руку пробасил Бастард. Проводив достопочтенных друзей на крейсер, убедившись, что тот уверенно покинул орбиту Корусанта, Джек подошёл к Энакину, что видимо взял на себя миссию по поимке киллера. — Что по информации? — спросил Джек, надеясь, что другу удалось хоть что-то узнать. Энакин достал из кормана небольшое устройство, показав совсем уж нечёткую фотографию с места преступления. — Мы предполагаем, что вот этот человек был наёмником. — он указал на тёмную фигуру в углу картинки, что никак не выдавала в себе киллера. — Слова очевидцев? — поинтересовался Квинс, понимая, что фото им ничего не даёт. — Мало кто что видел. Говорят лишь о странном типе в алой мандалорской форме. Джек нахмурился, ведь описание вызвало у него воспоминания о Марсианском охотнике, что так же отличался своей алой бронёй. — Мандалор не мог быть к этому причастен. — высказалась Сатин, что стояла рядом, желая помочь рыцарям в расследовании. — Мы и не говорим, что ваши люди в этом замешаны. — оповестил её Джек, заглядывая в обеспокоенные голубые глаза. — Много наёмников ходят в прототипах мандалорской брони, просто потому, что она очень удобна. — Вот только достать подобное сокровище не так-то просто. — заметил Черин, зная, что полный комплект мандалорской брони просто так на рынке не купишь. — Нам стоит разделится. — посоветовал Джек, понимая, что время играет против них. — Я знаком с несколькими торгашами, у которых можно найти подобную броню. — поделился со всеми Прайз, желая быть полезным. — А у меня есть парочка знакомых, кто могут указать на нужную цель. — подхватил его слова Джек, вспомнив о приятелях с Татуина. — Тогда я возьму Черина. — Энакин быстро оглядел довольного панторианца, что согласно кивнул. — А вы с Асокой летите к твоим информаторам. — Так и поступим. — кивнул Квинс. Попросив Оби-Вана позаботится о сенаторах в их отсутствие четвёрка одарённых, разделившись на пары, отправилась к кораблям. — Если будут проблемы, звони. — попросил обеспокоенный Джек, зная какие неприятности могут найти на свои головы Энакин и Черин вместе взятые. — Аналогично. — махнув ему ухмыльнулся Скайуокер, после чего направился к своему кораблю, в котором уже орудовал Прайз. Проводив их обеспокоенным взглядом Джек резко развернулся в сторону своего шаттла, где корабль уже готовила к вылету Тано. — Ну что, малышка, давай слетаем на твой любимый Татуин? — улыбнулся блондин, садясь на место пилота, в то время как тогрутка уместилась рядом, готовая отправится с другом в новое приключение. — Всегда готова! — ответила с широкой улыбкой Тано, смотря как Джек уверенно уводит шаттл от Корусанта, выводя в чистый космос. — Тогда держись крепче. — предупредил землянин, потянув за рычаг, включая гиперскочёк.

Через некоторое время. На орбите Татуина.

— А кого мы будем искать? — спросила Асока, посмотрев на уверено пилотирующего корабль Квинса. — Его зовут Даркар Саркис Дал. Он контрабандист, но ещё и известный в кругах богачей человек. — рассказал Джек, вспоминая этого прохвоста, что некогда встал на его пути. — Контрабандист, что считается своим среди знати? — нахмурилась Асока, понимая, что это какой-то бред. — Он ещё в юношестве стал главой очень знатного рода, а после Войны Старка смог сколотить огромное состояние на послевоенных слепых зонах, которыми мастерски воспользовался. В политику он конечно не лезет, но среди многих богачей пользуется огромным спросом и уважением. — рассказал Джек, постепенно приближая корабль к земле, желая высадится в одном из городом Татуина. — Он же простой преступник. — нахмурилась Асока, что пока что была более категорична, не понимая, что от части все политики и богачи преступники. — Как его могут поддерживать? — Люди алчные и весьма трусливые создания. — с неким прискорбием ответил Джек, посадив корабль на небольшой песчаной платформе в доках космопорта Бестина. — Когда они сталкиваются с человеком, у которого есть власть, они прогибаются под него, страшась смерти и нищеты. — выключая системы корабля, объяснил свою точку зрения Джек. Асока задумалась, ведь слова друга сильно её задели, так как та воспитывалась в храме всю свою сознательную жизнь, от чего имела совсем иное мышление, которое не тяготило её ни к власти, ни к деньгам. — Ладно. — вздохнул парень, понимая, что сбил малышку своими словами с толку. — Идём. — он потрепал её по плечу, приводя в себя, направившись к выходу с корабля. Тано быстро поднялась, направившись за ним, пока что сохраняя странное молчание. — Но как ты познакомился с этим типом? — поинтересовалась тогрутка, когда они уже вышли на жаркий песок, оглядывая космопорт. — Я тогда уже был рыцарем. — задумался Джек, хмуро оглядываясь, ловя на себе нехорошие взгляды наёмников, коих тут было тьма тьмущая. Незаметно указав Асоке быстро идти к выходу Джек, закрыв корабль, направился следом. — Сенат тогда попросил меня разобраться с кучкой мародёров, что орудовали на торговом пути, который лежал через Татуин, и я согласился. Оказалось, что за этим стоял один головорез, за которым гонялся Даркар. Мы сдружились, после чего объединили силы, схватив негодяя, предав его суду. — Неужто контрабандист так просто отдал свою добычу рыцарю джедаю? — нахмурилась Асока, успевая оглядывать плохо знакомый для себя город, в котором она никогда прежде не была. Бестин оказался крупным песчаным городом, наполненным представителями разных рас, что мирно шагали по улицам столицы. И хоть от более мелких городов Татуина Бестин отличался, по прежнему походил на огромный лагерь всякого рода преступников. — У него просто не осталось выбора. — ухмыльнулся Джек, перевернув ситуацию так, что Даркар остался у него в неоплатном долгу. Заметив странный блеск в глазах друга Асока решила остановится со своими расспросами, сосредоточившись на городе, в который они прибыли. — Тут так много наёмников. — тихо произнесла она, прекрасно зная, кем являются эти люди, что хмуро поглядывают на них из своих укрытий. — Татуин никогда не был цивилизованной планетой, как скажем Набу. — пожал плечами Джек, уже привык к подобного рода окружению, даже не обращая на этих слабаков внимания. — Главное не провоцируй их, и они не нападут. Асока лишь ближе подошла к Джеку, зная, что рядом с ним с ней ничего не случится. От космопорта идти было не долго, правда сопровождающие их на всём пути хищные взгляды наёмников сбивали с цели, заставляя забыть, зачем они сюда прибыли. — Это тут. — сказал Джек, посмотрев на вывеску, что так и не изменилась с последнего его визита на эту пустынную планету. — «Танцующий лотокот»? — скривилась в смешной гримасе Асока, прочитав название заведения, куда они пришли. — У него всегда были проблемы с фантазией. — отшутился Джек, уверено войдя в кантину, где как обычно гудел народ. — А тут много людей. — заметила девушка, не понимая, что они забыли в таком странном месте. — Поверь, Асока, не название строит компанию. — знающе произнёс Джек, после чего встретился глазами со знакомым официантом, что поспешил подойти к новоприбывшим. — Чем могу помочь, господин Джек? — услужливо поклонился невысокий родианец, обхватив двумя руками поднос. От такого почтительного тона Тано не смогла сдержать удивления, посмотрев на Джека озадаченным взглядом. — Мне нужно поговорить с Даркаром, он на месте? — спокойно высказался Джек, оглядывая незнакомого официанта. — Босс сейчас немного занят… — тихо озираясь по сторонам оповестил инопланетянин, сильнее прижимая к себе поднос. — Это срочные гости? — уточнил Джек, понимая, что об их личностях ему не расскажут. — И очень влиятельные. — добавил родианец. — Могу я сопроводить вас за отдельный столик в VIP-зоне? — он указал рукой на закрытый сектор бара, в котором обычно отдыхали престижные и достопочтенные гости, коими сейчас являлись Джек с Асокой. — Да, конечно. — без раздумий кивнул Квинс, мельком углядев озадаченный взгляд тогрутки, что была более насторожена. — Идём, малышка. Они быстрым шагом направились в закрытую зону, где было намного меньше людей и больше места. — Вы сразу сделаете заказ, или всё же обратитесь к меню? — усаживая гостей за столик уточнил родианец, зная, что Джек достопочтенный клиент. — Мне как обычно, а малышке… — Джек посмотрел на Асоку, что с недоверием озиралась по сторонам, боясь такого незнакомого ей места. — Что-нибудь сладкое, но безалкогольное. — Будет исполнено. — поклонился официант, после чего быстро убежал сообщать бармену заказ, оставляя парочку наедине. — Сладкое? — скривилась Тано, не понимая, от чего он решил сделать именно такое уточнение. — Мне казалось, ты к нему неравнодушна. — пожал плечами Джек, зная, что многие девушки любят сладости. — На банкете ты за обе щеки уплетала сладкие угощения. — с ухмылкой припомнил Джек, всё же заметив малышку рядом с большим столом со всевозможными сладостями. Асока замялась, не желая выдавать свои предпочтения, отведя глаза от хитрого взора друга, что прожигал в ней дыру. — Почему ты так спокоен? — спросила она, немного собравшись. — Даркар мой давний информатор и партнёр, так что в этом месте мне не посмеют навредить. — расслаблено устроившись на полукруглом мягком диване ответил Джек, зная что это так. — Сколько же у тебя друзей? — поинтересовалась озадаченная Тано, понимая, что видимо у него их полно. — Друзей…? — протянул задумчивый Квинс, посмотрев куда-то в сторону сцены, где красивым голосом распевалась статная девушка. — Не так много, на самом-то деле. — Правда? Мне казалось у тебя их уйма. — Смотря, что ты подразумеваешь под словом друг. Асока задумалась. — Тот, кому ты можешь доверится. — выдала она, ведь именно так и считала. — Тогда не больше, чем пальцев на двух руках. — хохотнул парень, вызывая озадаченность на юном лице. — У меня уйм знакомых, и это чистая правда. Но я не могу им полностью доверять. — Погоди, а как же рыцари из храма? — нахмурилась Асока, ведь их было больше, чем то количество, что назвал друг. — Я ужасно недоверчивый парень. Есть такой грешок за мной. — признался Джек, не считая это чем-то плохим. Тано затихла, обдумывая слова Джека. Она наконец начала осознавать, что вообще-то мало что о нём знает. Во всяком случае всю самую важную информацию она узнавала либо от близких Джека, либо от него самого, но только в тот момент, когда уже не было другого выхода. Это осознание даже как-то задело девушку, заставив белые бровки сдвинуться, вызвав на лице Квинса недоумение. — А я кто для тебя? — вдруг спросила Асока, заглянув в озадаченные синие очи, что не могли от неё оторваться. Он боялся этого вопроса, теперь уже и не зная, как на него ответить. И если бы она задала его пару недель назад, Джек бы без раздумий ответил, что она часть его небольшой семьи, которой он сильно дорожит. Но вот после разговора с Кристин, что заставила в его душе поселится некому раздору, он не знал, что именно чувствует к молодой тогрутке. Забота, теплота и нежность, всё это он мог адресовать ей, и делал бы это в открытую, но сейчас, когда перед ним уже стояла не та юная тогрутка, которую он встретил после долгих лет разлуки на крейсере, он видел как Асока превращается в настоящую девушку, вызывая у него более трепетные чувства, которые уже меньше напоминают братско-сестренские отношения. Ему не нравилось то, что творится в его душе, заставляя испытывать сомнения. И он бы пошёл за советом к мастерам, но пока даже не понимал, как им объяснить всё то, что реется в его душе, оставляя этот разговор на потом, желая пока что разобраться самостоятельно. — Асока… — тихо произнёс Джек, медля с ответом. Сердце забилось в панике, заставляя в сознании быстро генерироваться какому-нибудь дозволительному ответу. Голова начала гудеть, а сам Джек молил только о чуде, которое бы вырвало его из этой поганой ситуации. — Ваш заказ. — вежливо высказался родианец, ставя на стол два красивых бокала. — Благодарю. — уже на автомате выпалил джедай, благодарным взглядом смотря на замявшегося официанта. — Не стоит. — кивнул он, вновь прижимая поднос к груди. — Я сообщу вам, когда босс освободится. Не желая повторяться Джек лишь кивнул, отпуская парня восвояси, пригубив коктейль, желая немного разгрузить голову. Асока, что так и не получила ответа, увидев незаинтересованность в синих глазах, поняла, что шанс упущен, и ей стоит оставить свои вопросы на потом. Она, повторяя за Джеком, пригубила напиток, удивлённо вскинув брови. — Ну как? — с улыбкой спросил блондин, заметив одобрительную реакцию на коктейль. — Очень вкусно! — заулыбалась Тано, впервые пробуя что-то подобное. — Вот и славненько. — погладив её по голове кивнул рыцарь. Они продолжи мирно отдыхать в баре, наслаждаясь напитками и музыкой, обсуждая то, что взбредёт в голову. Через какое-то время к ним вновь подошёл родианец, сообщив о том, что Даркар готов принять гостей. Услышав это парочка поднялась, поблагодарив официанта за хорошую работу, после чего направилась на верхний этаж, где находился личный кабинет Дала. *тук-тук* — Саркис. — уверенно произнёс Джек, входя в светлые покои знакомого, быстро найдя его взглядом у большого деревянного стола. Высокий зайгерианец в нехарактерной им одежде, больше подходящей наряд политика с Андерона, задумчиво смотрел в окно. — Джек… — протянул он своим рычащим низким голосом, развернувшись к другу, немного удивившись тому, что тот пришёл с подругой. — Ещё и с гостем. Асока немного недоверчиво посмотрела на мужчину, так похожего на кошку, прекрасно зная, что их раса с давних времён промышляла работорговлей. — Это моя подруга — Асока Тано. — сохраняя некую вежливость в разговоре с Далом оповестил Квинс. — Асока… — Меня зовут Даркар Саркис Дал, рад познакомится. — он опередил Джека, представившись самостоятельно, протягивая малышке когтистую руку. — Рада встрече. — немного зажато ответила малышка, протянув ладонь, которую зайгерианец тут же перехватил, быстро поцеловав в знак приветствия. Асока тут же притянула руку, не очень чествуя подобные знаки вежливости, в то время как на лице Джека вспыхнуло секундное негодование. — Давай обойдёмся без формальностей, у нас не так много времени. — теперь уже хмуро отозвался Джек, направившись к столу, рядом с которым стояло два кресла. — Какой ты стал нетерпеливый. — ухмыльнулся Даркар, устремившись к своему огромному креслу. — Ну так в чём тебе нужна моя помощь? — сцепив руки, умостив на них свою немного лохматую голову спросил Саркис, желая узнать, что привело друга в такую даль. — Не так давно было совершено покушение на политиков с Виргилия. — начал Джек, смотря в сосредоточенные золотисто-карие глаза. — Говорят, что видели стрелка в алой мандалорской броне. Ты знаешь кого-то похожего? Дал задумался, припоминая работал ли он с кем-то, кто прятался бы под покровом такой знаменитой брони. — Я бы сослался на Марсианского охотника. — честно признался Даркар, зная лишь одного наёмника, что работал в подобной броне. — Возможно он сбежал из тюрьмы, вернувшись к работе. «Это ведь тот самый, что украл Джека с родины…» — припомнила Асока, посмотрев на хмурого друга, которому не нравились упоминания о его злостном похитителе. — Исключено! — резко высказался Джек, вызывая недоумение на лицах окружающих. — Он умер два года назад в темнице Корусанта. — Вот как… — задумался Даркар, ведь больше хороших версий у него не было. — Тогда дела плохи. — Ну давай, подумай. — попросил Джек, понадеявшись на связи и знания приятеля. — Кто бы хотел им смерти? — спросил Дал, желая сузить круг поисков. Джек нахмурился, не зная кто конкретно мог нанять киллера. — Скорее всего кто-то из политиков Сената. — высказался рыцарь, понимая, что не все были согласны с выходом Виргилия из Республики. — Сенатор значит… — задумался Дал, откидываясь назад, думая, кто из них мог на такое пойти. — С ними редко кто работает, так как обычно работёнка весьма тёмная и грязная. — поделился с парочкой Саркис, начав что-то набирать на прозрачной клавиатуре, доставая информацию. — Я знаю лишь парочку таких смельчаков, и среди них был воздыхатель Марсианского охотника. Джек насторожился. — Вот. — зайгерианец показал голограмму наёмника, правда на нём не было той самой брони, о которой сообщал Энакин. Это был обычный человек, в полевой форме, что совсем не запоминался глазу. — Его кодовое имя Меченый, очень скрытный тип. — Где мы можем его найти? — спросил хмурый Джек, понимая, что возможно это не тот, кого они ищут, но больше вариантов у них не было, поэтому стоило проверить. — Ох, кто знает… — пожал плечами Дал, убирая голограму. — Последний раз я слышал, что он прятался на небольшой заброшенной планетке во внутреннем кольце. — Как она называлась? — спросила оживившаяся Асока, сверкая голубыми глазами. — Мадрипур, кажется. — задумался Даркар, боясь ошибиться. Джека словно током ударило от упоминания планеты, на которой вся его жизнь превратилась в сущий Ад. Он сверкал яростным взглядом, что даже Дал, с его-то опытом, струхнул, напрягшись. — Ты чего? — спросил ошарашенный зайгерианец, не понимая, чего его знакомый так завёлся. — Ничего. — фыркнул Джек, вставая с кресла. — Нам пора. Он направился к двери, пряча холодный взгляд от окружающих. — Спасибо за информацию. — поспешно поблагодарив нового знакомого отозвалась Асока, после чего побежала за другом, что уже скрылся за дверью. — Да не за что. — неуверенно протянул Даркар, провожая девчушку непонимающим взглядом. — Будут проблемы, заходите.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.