ID работы: 12031099

бродяга собирал подсолнухи

Гет
PG-13
В процессе
40
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 171 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник Скачать

12. всякий долг платежом красен

Настройки текста
Примечания:
Создавалось впечатление, что трансфигурация длилась бесконечно. Не то чтобы Марлин не любила эту дисциплину. Она, пожалуй, была одной из самых интересных, да и их преподаватель и по совместительству декан львиного факультета, Минерва МакГонагалл, несмотря на строгий нрав, вызывала у Марлин уважение. Когда перед глазами такой пример, сразу появлялась мотивация улучшить свои навыки. Однако впечатление от занятия портило неудачное стечение обстоятельств: гриффиндор объединили со слизерином. Это было в порядке вещей. По крайней мере сдвоенные занятия враждующим факультетам, как бы иронично не прозвучало, выпадали часто. То ли это делалось с целью создать мирную обстановку, то ли по воле случайности, но сегодня у Марлин иссяк весь запас самообладания. У соседки по парте, скромной отличницы Мэри МакДональд настроение тоже, мягко говоря, оставляло желать лучшего. Конечно, никого не удивишь конфликтами между змеями и львами, но ситуация обострилась несколько месяцев назад, когда на Мэри было совершено нападение. Никто не сомневался, что виноват в постигшей девушку беде был Кристиан Мальсибер вместе со своей верной шайкой подпевал. Но огромная сумма в Гринготтсе и давление на попечительский совет со стороны влиятельных родителей слизеринца, к сожалению, оказались сильнее силы справедливости. Повезло, что Фабиана Пруэтта не исключили. Он, прознав про инцидент с Мэри, хорошенько подпортил физиономию Кристиана, который мало того, что не чувствовал ни грамма вины, так ещё и продолжал сквернословить. Их курс очень обрадовался, когда Мэри пошла на поправку, а директор добился, чтобы Пруэтт остался в школе. О случившемся старались не вспоминать, чтобы не тревожить неприятные воспоминания ребят. Сегодняшний совместный урок со слизерином стал первым спустя долгое время после произошедшего. Мэри уверяла подруг, что оправилась и старалась не реагировать на выходки Кристиана. Гриффиндорка стойко держалась, но Мальсибер все равно не оставлял скрытых попыток напомнить девушке о случившемся. Разговоры про глупых маглорожденных не утихали. Парень, будто нарочно пытался спровоцировать новый конфликт. Шутки про монашку из-за кофты с длинным рукавом, скрывавшим шрам на одной из рук с остатками от выведенного «грязнокровка», пошли в ход, когда слизеринец понял, что одних намеков мало и нужно напомнить о случившемся. Мэри все еще не обращала на Мальсибера внимание, хоть это и требовало от нее больших усилий. Марлин готовилась наслать на него летучемышиный сглаз прямо в классе, а Гидеон еле сдерживал порыв Фабиана, которому не терпелось вновь поставить Кристиана не место. К близнецам подошёл Фрэнк, чтобы постараться отвлечь однокурсника, а к Марлин обратилась Алиса. — МакДональд — настоящая монашка! — противно рассмеялся Кристиан, — Уже дала обед молчания. Фабиана едва успевали сдерживать Фрэнк и Гидеон, как вдруг Мэри сорвалась с места, подходя к ним и продолжая не обращать внимания на слизеринцев, которые хохотали. Замечания Лили не действовали на них, сыпались лишь очередные оскорбления в сторону маглорожденных. — Фабиан, не надо, — будто отрезвляя, Мэри прикоснулась ладонью к щеке парня, — Не помогай им добиться того, чего они не смогли в первый раз. Ту же просьбу девушка озвучила и Марлин, вернувшись вместе с ребятами за свои парты. Повезло, что ровно под удар колокола, оповещающего о начале занятия, в аудиторию вошла профессор МакГонагалл. Ее изумрудная мантия поблескивала в лучах солнца, проникавшего в помещение, а строгий взгляд стёр остатки веселья у слизеринцев. Впрочем, от женщины не скрылась напряжённая обстановка, и она, обращаясь к студентам, напомнила: — Я не потерплю проявления агрессии и сквернословия не только на своем уроке, но и в стенах этой школы. Если у кого-то есть возражения, — МакГонагалл демонстративно прошлась по рядам, останавливаясь у парты Кристиана, — попрошу отправиться прямиком к директору. Уверена, он будет очень рад провести с вами беседу, Мальсибер. Прекрасно понимая, что с деканом гриффиндора шутки плохи, Кристиан стушевался и сделал вид, что не обращал внимания на львов, хоть и изредка нарочно привлекал к себе гневные взгляды. Снова слышались обрывки фраз про грязнокровок и прочий бред. Немного обстановку сумели разрядить опоздавшие Мародёры, явившиеся на урок в неполном составе. Ремус тяжело заболел и уже вторую неделю находился в больничном крыле. Разумеется, Джеймс, Сириус и Питер чуть ли не все свободное время проводили там, получая замечания от мадам Помфри. Стараясь не отнимать время от урока, профессор МакГонагалл сделала небольшое замечание, но тут же осведомилась о самочувствии Люпина и смягчилась, узнав, что ему стало лучше. Мел скользил по доске, выписывая формулы, пока профессор расставляла необходимый реквизит на столе. Джеймс и Сириус заняли свободную парту на среднем ряду, прямо за Алисой и Лили. Марлин немного развеселилась, заметив, как Лили демонстративно насупилась, когда Поттер стал играть кончиками ее распущенных волос. Ему реакция девушки доставляла особое удовольствие. Сириус, наоборот, делал вид, будто устал от бесконечных пререканий Джеймса и Лили. Студенты конспектировали материал лекции про трансфигурацию металлов и применение к ним закона Гампа. Время от времени Марлин замечала, что Фабиан бросал взгляды в сторону их парты, но тут же возвращался к пергаменту, когда Мэри смотрела на него. Наверное, уже большая часть гриффиндорцев заметила, что после пережитого Мэри и Фабиан сблизились. Раньше они особо не обращали друг на друга внимание и их редко можно было увидеть в обществе одной компании. Шумный Пруэтт, который любил валять дурака по поводу и без, и МакДональд, немного скромная и примерная ученица. Они были, словно из разных миров. Однако сейчас их отношение друг к другу явно изменилось и, возможно, переросло бы во что-то больше, чем дружеские разговоры на переменах, да такие тайные переглядки во время занятий. Марлин один раз попробовала говорить с Мэри на эту тему, но девушка только смутилась: — Фабиан, весёлый и очень... — Мэри задумалась, подбирая слова. — Непутёвый и безбашеный? — подсказала Марлин, подмигнув ей. — Да.... То есть нет! — Мэри покраснела, прикрывая лицо подушкой, — Ну, мы друзьях, но... Таким, как он, не нравятся такие, как я... Тихие. — Марлин, отстань от Мэри, они сами разберутся, — когда Марлин собралась возразить и произнести пламенную речь о решительности, ее прервала Доркас, которую тут же поддержала Лили. Алиса в их обсуждении не участвовала, пропадая в обществе Бенджи Фенвика, хаффлпаффца, с которым они вместе выпускали школьную газету. Но, скорее всего, она тоже бы поддержала мнение девчонок, а не встала на сторону Марлин, которая осталась в меньшинстве. МакКиннон и сама понимала, что глупо настаивать и уж тем более давить на Мэри. Но ей хотелось, чтобы подруга была счастлива. И ещё она немного злилась на Фабиана, который не собирался расставить все точки над «i». Оставалось только надеяться, что эти двое сами постепенно разберутся во всем. Марлин подумала об этом в очередной раз, когда после удара колокола, все стали в спешке собираться в главный зал подкрепиться, а Фабиан замялся у их парты: — Эй, МакДи, ты как? — он в качестве поддержки дотронулся до плеча Мэри. — Все, хорошо, — девушка улыбнулась, — Правда, Фаб. Спасибо. — Ну, ладно... Увидимся, — он кивнул, немного постоял, будто собираясь ещё что-то сказать, но в итоге пошел догонять брата, чья рыжая макушка уже скрылась в коридоре. Марлин и Мэри вышли из класса, обсуждая заданную домашнюю работу, когда МакКиннон кто-то схватил за руку и потянул в сторону ниши с доспехами. Впрочем, Марлин не требовалось проявления особой силы дедукции, чтобы понять, кому пришла в голову столь «гениальная» идея. Сириус нагло ухмылялся, когда Марлин, оборачиваясь, легонько ударила его по плечу. На самом деле это выглядело немного забавно, но Марлин надо было возмутиться для виду. С этим пуделем иначе нельзя, у него и без того эго до небес, а то и ещё выше, пробивает облака и улетает в космос. Звезда же. — Плохое настроение? — сочувственно протянул Сириус, перехватив ее маленькую ладонь, — Марлс, я же тебя развеселить хотел. — Надо же! Какие благие намерения, а я и не знала! — Марлин вскинула бровь вверх, — Блэк, ты невыносим. За их спинами послышались смешки. Мэри, глядя на них, только покачала головой, даже не удосужившись прокомментировать ситуацию. Все уже давно привыкли, что у Марлин с Сириусом всегда все крайне непредсказуемо. Джеймс часто шутил, что они настроены на одну волну понимания. — А если серьезно, чего ты хотел? — спросила Марлин, — Или соскучился? — Да так, стало любопытно, чем тебе успел насолить один из рыжиков, — беспечно пожал плечами Сириус, игнорируя ее последний вопрос, — Если б взглядом можно было испепелять, Фабиан точно бы коньки отбросил. Марлин вздохнула, собираясь покрутить пальцем у виска. Но Блэк, несмотря на невозмутимый и спокойный вид, явно тщательно скрывал свое беспокойство. Хм, неужели ревность? Марлин кокетливо поправила свои кудрявые светлые волосы и ласково улыбнулась. — Какой-то вялый комплимент получился, не находишь, Блэк? — МакКиннон скрестила руки на груди. — Или у тебя скрытый мотив? — Всего лишь праздный интерес, — цокнул языком Сириус, — Не хочешь — не говори. Марлин усмехнулась. Сириус явно выглядел несколько уязвленным. Отчего-то она вдруг вспомнила, как Фабиан на третьем курсе пригласил ее прогуляться и поесть мороженое в Хогсмиде, где они встретили Сириуса и остальных Мародеров. Их прогулка с Фабианом проходила исключительно в дружеской обстановке, однако Блэк точно так же смотрел на нее, да и потом демонстративно заявился на вечеринку в башню гриффиндора в компании какой-то слизеринки. — Остынь, Ромео, — Марлин рассмеялась, поправляя развязавшийся галстук Блэку, — Меня просто немного бесит, что Фаб тянет резину с Мэри. Давно бы уже объяснился, а не ходил вокруг да около. — Не у всех все так легко, как у тебя, детка, — самоуверенно заявил Блэк, к которому вернулось веселье. — Знаешь, я бы даже мог приложить к этому дельцу руку и помочь. Уж я в таких делах разбираюсь. Последнюю фразу он заявил с явным намеком на кое-кого из их однокурсников. — Брось, это детский сад, — отмахнулась Марлин, чуть не смутившись. Ведь не так давно сама строила похожие планы... Правда, дальше разговора с Мэри она не продвинулась. — Не закрывать же их двоих в классе, взрослые, сами разберутся. — Ты рассуждаешь как профессор Бинс, — Сириус зевнул, — есть одна идейка. Причем, она всем нам на руку. Но нужна помощь нашей старосты, — с азартом протянул Сириус, и Марлин приготовилась слушать. Чтобы не мешать передвижению студентов и учителей, они переместились на подоконник неподалеку от уборных. Сириус щёлкнул магловской зажигалкой и закурил, между делом Марлин позаимствовала у него пару сигарет. План Блэка оказался элементарно прост: ожидалась контрольная работа по зельям, в которых Фабиан совсем плохо разбирался. Да, чего уж говорить, не он один не разделял любви к предмету Слагхорна. Но контрольная была серьезной, Ананас обещал, что она поможет выявить пробелы в знаниях и студенты поймут, какие темы им ещё раз нужно проштудировать к экзаменам. Сириус предложил попросить Лили организовывать подготовку к контрольной. Они иногда устраивали всем своим курсом подобного рода мероприятия. Впервые это произошло на третьем курсе, когда раздел трансфигурацию значительно усложнился. Учитывая, что с зельями большинство не сильно дружили, народ должен откликнуться на предложение. Ко всему прочему, у каждого отстающего по дисциплине должен быть своего рода наставник, кто поможет освоить проблемные темы. — Ммм, предложение поучиться вместе, — задумчиво протянула Марлин, — от тебя такого не ожидала услышать, Блэк. — Я — кладезь сюрпризов и креативных идей, — без доли скромности ответил Сириус, — А дальше все в руках Мэри. Если захочет позаниматься с Фабианом, у них есть шанс разобраться в их недоотношениях или передружбе. Сами, короче, поймут, что к чему. — Так, а что требуется от меня меня? — кивнув, спросила Марлин, — Ты неплохой план предложил, хоть я тебя и не просила. — Раз уж ты сама об этом заговорила, МакКинни,— с ленцой протянул Сириус, нарочно делая паузу, — Ты будешь должна мне поцелуй. Сириус расплылся в довольной улыбке, а Марлин закатила глаза. Мог бы уже забыть, что она ему сказала во время пустяковой ссоры, которая произошла около двух недель назад на поле для квиддича. «Я больше никогда не буду тебя целовать». Марлин толком и не помнила, чего ее взбесило. Наверное, что Сириус флиртовал с новенькой из команды барсуков, а минутой ранее лез к ней обниматься... — Когда не надо у тебя память работает, как надо, — недовольно поморщила нос Марлин. — Кто бы говорил, Марлс, — Сириус заправил прядь волос ей за ухо, — Ладно, пошли, пока ужин все не съели. После трапезы в Большом Зале они отправились разговаривать с Лили. Девушка поддержала инициативу Сириуса, хоть в начале ей и не очень понравилось, что Блэк стал курить в гостиной гриффиндора. Теперь оставалось дело за Мэри и Фабианом. Если между ними действительно возникли романтические чувства, то они не упустят возможность поработать в паре, пусть и придется корпеть над зельями. — Сириус, а ты не хочешь записаться? — предложила Лили, когда прикрепляла информацию про подготовку к контрольной работе по зельям на доску объявлений в гостиной, — Ты же предложил эту замечательную идею. — А принцесса согласится позаниматься с одним Оленем? — шутя, вопросом на вопрос ответил Сириус, но Лили лишь ласково улыбнулась, покачав головой. Тогда-то в их беседу и встряла Марлин. — Конечно! Он будет заниматься со мной, Лилс, — МакКиннон довольно улыбнулась, пока Сириус не успел капитулировать в комнату парней. Он наградил ее многозначным взглядом и беспечно уселся в кресле, делая вид, что наблюдает за игрой малышей в плюй-камни, пока в гостиную не заявился Джеймс Поттер. Как ни странно, многим студентам пришлась затея по вкусу. К концу учебного года многие темы забывались, а коллективные занятия всегда вносили не только позитив, но и дарили мотивацию. К тому же у Алисы и Лили хорошо получалось организовывать работу. Как и предполагал Сириус, Мэри и Фабиан стали чаще обращаться друг к другу за помощью, и план потихонечку воплощался в жизнь. Возвращение Ремуса после болезни стало ещё одной приятной новостью. — А я говорил Лунатику, что надо бы полежать ещё денька два, — сетовал Сириус, — Ананас бы не расстроился, если бы ты пропустил эту контрольную. — Эй, ты оказываешь плохое влияние на нашего старосту, Бродяга, — заявил Джеймс. — Мы рады, что с нами, дружище. Ремус лишь по-доброму улыбнулся парням. Особых проблем с предметом у Люпина не было. Он был усердным и трудолюбивым студентом, который мог повторить пройденный материал за пару вечеров. Но и для него времяпровождение в кругу друзей было очень ценно. — Ты не переживай за Рема, Сириус,— Доркас кокетливо подмигнула Люпину, — Я ему с удовольствием помогу. Гидеон Пруэтт не удержался, вставив в обсуждение одну из своих любимых шуточек про влюбленных: — Ой, если бы поцелуи помогали, то я стал бы отличником! Марлин рассмеялась, когда Фабиан запульнул в брата подушкой, после чего, конечно же, никакой речи о продолжении подготовки к контрольной и быть не могло. Особенно младшекурсники восприняли эту проделку близнецов Пруэттов за некий сигнал к атаке и стали активно бутузить друг друга. Ремус и Лили переглянулись, будто на телепатическом уровне согласовывая о дальнейших действиях. Им, как старостам, ответственным за порядок, следовало приструнить своих однокурсников и малышей, но они лишь улыбнулись. Год и без того выдался нелёгкий, не только из-за учебы, но и неприятных событий. Доля веселья никогда не мешала. Марлин сидела у камина, поправив складки на юбке и медленно потягивала из горла сливочное пиво, когда перед глазами мелькнул темный ворох волос. Сириус буквально упал к ней на колени, уворачиваясь от подушки, прилетевшей ему от Фрэнка. Сириус смеялся, схватившись за живот. Блэк всегда поддерживал любую суматоху, особенно ту, что происходила спонтанно. В такие моменты он выглядел по-настоящему свободным и счастливым. Марлин поймала себя на этой мысли, когда поняла, что улыбнулась, глядя на него. Ее не раздражало даже то, что из-за него она чуть не пролила содержимое бутылки на одежду. Сириус, поборов приступ смеха, наконец-то обратил свое внимание на нее, метнув взгляд на стройные ноги девушки. Марлин так и хотелось назвать его пуделем. Блэк никогда не отказывался от привычки «поглазеть» туда, куда не следовало. И ей... в какой-то степени нравилась эта его черта, пусть порою он и начинал наглеть. В этот момент Марлин услышала звонкий смех и обернулась. Мэри выглядела просто прекрасно в компании Фабиана, который, скорее всего, рассказывал ей что-то веселое. Она давно уже не видела подругу такой.... невесомой и не обременённый тяготами. Марлин снова улыбнулась и вспомнила, что кое-что должна сделать. — Блэк, — Марлин хитро пришурилась, делая вид, что обращается к нему без повода. — Что изволите, госпожа? — шутливо спросил Сириус, — Я, кажется, уже и так у твоих ног. Марлин, не знала, что ей хотелось больше: закатить глаза или рассмеяться из-за его довольной физиономии. Блэк прекрасно понял, что она к нему обратилась, чтобы исполнить его просьбу. В конце концов всякий долг платежом красен... К черту! Она сама хотела его поцеловать сейчас. Свет от пламени в камине так красиво освещал лицо Сириуса, что Марлин, поставив бутылку на пол, прильнула к нему, обхватив шею руками и вовлекая в долгий поцелуй. Она чувствовала, как пульс участился, когда руки Блэка скользнули по спине. Кожа, скрытая под хлопковой рубашкой, будто покрылась мурашками и одновременно начала пылать от столь незамысловатых прикосновений. Сейчас Марлин готова была поклясться, что все глупые разговоры про трепет бабочек в животе, оказались правдивыми. В начале мягкое и трепетное переплетение губ друг к другу быстро сменилось более настойчивым и всепоглощающим. Словно огонь из камина перебросился на них. Воздуха в лёгких стало чертовски мало, когда Сириус скользнул языком между ее губ. Он умел целоваться «по-взрослому», так, что моментально забывалось все на свете. Когда Марлин зажмурилась от удовольствия, он отстранился. — Ты всегда такая отчаянная, — рассмеялся Сириус, — маленькая сумасбродка. Не ожидал, что воспримешь всерьез наше глупое условие, Марлс. — Ты хотел этот поцелуя не меньше меня, Блэк! — Марлин ткнула пальчиком ему в грудь, — И не отнекивайся, иначе буду продолжать звать тебя пуделем. — Как будто ты когда-нибудь перестанешь так меня называть, — Сириус перехватил ее ладонь, — Ладно, твоя взяла. Я тоже этого хотел, Марлин, — а после Сириус добавил, — А мы — хорошая команда. — Лучше и не придумаешь, — Марлин рассмеялась, кладя голову ему на плечо. Пока они были увлечены ещё несколькими поцелуями, а в перерывах между ними бутылкой сливочного пива, в гостиной наконец-то наступила тишина. Вечер подкрался незаметно, а ночь ещё быстрее, и многие отправлялись в свои комнаты отдыхать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.