ID работы: 12031100

От гиперфиксации до любви долгий путь терапии

Слэш
NC-17
Завершён
300
автор
Размер:
93 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 259 Отзывы 78 В сборник Скачать

Эпилог 1

Настройки текста
Серебряный колокольчик раздался звонкой трелью, когда Стивен вошёл в небольшую пекарню, где последние пару месяцев работал бариста. — Доброе утро, — протянул он, оглядывая пустой зал в поисках хозяйки. — Утро, Стивен, — улыбнулась Наташа, выглядывая из-за прилавка. — Роджерс встречает машину с мукой, так что если тебе не сложно, приведешь торговый зал в порядок? — Конечно, — ответил Стивен, стаскивая с плеча сумку. Это милое место они с Лейлой нашли совершенно случайно, когда гуляли по городу после её выписки, и думали над тем, в какой музей Стивен мог бы отправить резюме. А потом он зацепился взглядом за объявление «Требуется бариста». Всё было решено, когда они вошли внутрь, и на бейджике кассира Лейла прочитала «Стивен Грант Роджерс», а потом пропищала Стивену все уши о том, что это совершенно точно Судьба. — Доброе утро, Стивен, — тихий голос вывел его из задумчивости, пока он вытирал столики и поправлял салфетки. — Доброе утро, Джеймс, — отозвался Стивен, выпрямляясь. Вообще, друзья назвали Джеймса «Баки», но Стивен был уверен, что ещё не заслужил такой степени доверия. Тот кивнул, направляясь в подсобку, чтобы помочь Большому Стиву с разгрузкой. Эту шутку придумала Наташа, называть их «Большой Стив» и «Маленький Стивен», Джеймс на это недовольно морщился, но никто не обращал на него внимания. — Время открываться! — пропела Наташа, пока Стив, отряхивая ладони от муки, проскользнул на кухню, приветственно махнув Стивену над её головой. Счастливо улыбнувшись, Стивен повернул табличку с надписью «Открыто». *** — Знаете, никогда не думал, что буду бариста. Готовить что-то другим людям это... Я теперь знаю двадцать рецептов кофе! Представляете? Но, наверное это как раз то, о чем Вы мне говорили, мистер Хэрроу, о попытке немного отвлечься от чего-то и посмотреть шире. Артур мягко улыбнулся, склонив голову. — Гиперфиксация на одной идее часто заставляет нас быть слепыми к окружающему миру, из-за чего мы даже не даём себе шанса, чтобы попробовать что-то новое. — Да, так и есть, — выдохнул Стивен, заламывая брови. — Я так хотел произвести впечатление на Донну и остальных, думал, что если буду экскурсоводом, то они уж точно увидят меня. Но... — Сейчас тебя ценят? — О, да! — воскликнул Стивен. — Наташа чудесная, она очень проницательная, всегда точно знает, что сказать. Стив, почти полный мой тёзка, один из самых талантливых кулинаров, которых я знаю. А видели бы вы его фигуру. Мне кажется, он намеренно покупает футболки на пару размеров меньше, — хихикнул он, вспоминая как хлопковая ткань натягивается на могучих плечах, когда Стив помогает с вечерней уборкой. — А Джеймс, он... Я думаю он нуждается в помощи. Артур немного приподнял брови. — Какого рода? Стивен поерзал на своём кресле, ковыряя пальцами подлокотники. — Он очень сильно напоминает мне Марка, — негромко прошептал он. — Я знаю, что это не моё дело, что у них со Стивом вроде бы всё под контролем но... Это Марк до того, как он начал терапию и стал навещать меня по ночам! Его взгляд такой-же затравленный и настороженный время от времени, он боится громких звуков, часто замыкается в себе. — И тебе не всё равно, потому что... — Потому что я знаю, как тяжело человеку в таком состоянии, — Стивен расправил плечи, твёрдо уверенный в своих мыслях. — Я точно знаю, насколько ему бывает плохо. И я хочу ему помочь. Артур улыбнулся, поднимаясь на ноги. — Я горжусь тобой, Стивен, — прикоснувшись к его плечу, Артур ободряюще сжал пальцы. —Горжусь тем путём, что ты прошёл, и тем, что ты сохранил в себе сострадание, не смотря ни на что, — он взял со стола визитку. — Можешь передать Джеймсу наши контакты. Может быть ты подтолкнëшь его к решению. — Спасибо, Артур, — улыбнулся Стивен, поднимаясь было на ноги, чтобы уйти, но тот остановил его. — Кстати, у меня есть небольшой сюрприз для тебя, — Артур развернулся к столу, вытаскивая какие-то бумаги. — Вчера я подписал документы для Марка. Мы выписываем его через три дня. Сердце взлетело куда-то к горлу, затем рухнуло вниз, затем поднялось к груди и забилось с невероятной скоростью. Не чувствуя ног, Стивен опустился в кресло, неверяще глядя на Артура. — П... Правда?!! Марка выписывают? — Да, Стивен. Поздравляю, — улыбнулся Артур. — Я мо... Могу его увидеть, сейчас? Артур бросил взгляд на часы, а затем на умоляющие глаза Стивена. — Ты знаешь, что это не по правилам, у нас расписание, но... Ещё не время обеда так что... — Спасибо мистер Хэрроу! — прокричал Стивен уже выбегая из кабинета. Он извинится перед Артуром позже. Обязательно извинится. Пациенты и санитары испуганно шарахнулись от его клика, когда он вылетел за двери, а затем с топотом пронёсся по коридору к комнате отдыха. Марк нашёлся не в их закутке как обычно, а негромко разговаривающим с Эриком, за партией шахмат. Он поднял голову на шум, который создал вокруг себя Стивен, а в следующее мгновение с готовностью поймал его в свои объятия, счастливо рассмеявшись. — Стивен! — Марк! Тебя выписывают! — воскликнул Стивен, почти повиснув на нём. Улыбаясь во взъерошенную макушку, Марк фыркнул, крепче сжимая объятия. — Однажды это должно было случиться. Спасибо, что дождался меня. Стивен немного отстранился, чтобы заглянуть в его ласковые глаза и обнял его лицо ладонями. — Сколько угодно, Марк. Я готов ждать сколько угодно, — прошептал он. — Мистер Грант! — возмущённый голос Яцкиль заставил их отпрыгнуть друг от друга. — Разве сейчас время посещений? — показательно рассердившись, медсестра стояла посреди комнаты отдыха, уперев руки в бока. С трудом сдерживая улыбку. Повинно склонив голову, Стивен заломил брови. — Прошу прощения, мэм и... Все остальные, — он оглядел встревоженных пациентов, быстро просачиваясь на выход. — Я не хотел вас беспокоить и вторгаться в ваш дом. Извините! Этого больше не повторится! Яцкиль закатила глаза. — Конечно не повторится, ведь мистера Спектора выписывают. Стивен расплылся в счастливой улыбке, не отрывая взгляда от смущённого Марка, когда откуда-то справа раздались робкие хлопки. Пациенты один за другим начали аплодировать, пока их радостные возгласы набирали силу. Окружив Марка они поздравляли его, тормошили, улыбались, Девид дал ему пять, Эрик, добродушно коснулся плеча. Не в силах прятать слезы, Стивен позволил им катиться по щекам, пока смотрел, как люди, которые долгое время боялись Марка, сейчас были искренне счастливы за него. Кто-то подал ему белоснежный платок. Прогнусавив благодарность, Стивен высморкался, прежде чем повернуть голову. Артур стоял рядом, опираясь на трость, с нечитаемым выражением наблюдая радостный хаос в комнате отдыха. — Извините, что я... — начал было Стивен, но Артур лишь качнул головой, опустив взгляд. — В какой-то момент я сдался. Не верил в то, что ему станет лучше. Думал, что мы до конца будем держать его под седативами. Стивен нахмурился, пытаясь заглянуть Артуру в глаза, но доктор прятался за стёклами очков. — Ты совершил чудо, Стивен. Ты должен это знать, — произнёс Артур надломленным голосом. Аккуратно коснувшись его напряжённых пальцев на трости, Стивен сразу же убрал руку, ласково улыбаясь Марку, поймавшему его взгляд через макушки пациентов. — Чудес не бывает, доктор, мы просто люди и мы просто делаем что можем, чтобы помочь друг другу. И без вас... Мы бы не справились. И нам всё ещё будет нужна Ваша помощь в будущем. Так что я не прощаюсь. Он ободряюще хлопнул Артура по плечу и пружинистой походкой направился к выходу. Нужно было выбрать Марку подарок к выписке, а потом купить ему одежду (кажется, из собственных вещей у него осталась только небольшая спортивная сумка и ключ от ячейки на складе). Затем подготовить квартиру к новому жильцу, но сначала спросить Марка, согласен ли он съехаться, а если ему нужен тайм-аут, то найти квартиру неподалёку. И отпроситься с работы, чтобы встретить Марка из больницы, будет странно прийти с цветами? *** — Здесь очень мило, — улыбнулся Марк, оглядываясь вокруг в квартире Стивена. — Д... Да, я постарался прибраться, но книги как будто специально создают пыль, сколько бы я не п-пытался от неё избавиться, — Стивен возился с ключами, где-то у него за спиной, болтая ни о чëм и обо всëм одновременно. — Если тебе что-то не понравится, я... — Стивен. — ... могу это убрать или передвинуть или... — Стивен. — ... что-то придумать. Компромисс, да? — Стивен. — Что? Марк положил свою сумку на стул и аккуратно подошёл к Стивену, уткнувшемуся носом во входную дверь. — Ты нервничаешь. Неловко передëрнув плечами, Стивен бросил на Марка взгляд через плечо. — Просто... Просто хочу чтобы всё было идеально, но... — Всё уже идеально, — улыбнулся Марк. — Покажешь мне квартиру? Судорожно вздохнув, Стивен поймал и стиснул его ладонь. — Я так рад что ты здесь. Что ты дома, — почти прошептал он, а затем встряхнул своими кудряшками, широко улыбаясь Марку. — Идём, я как раз купил Гасу новый аквариум, а ещё теперь у меня есть нормальная кофеварка, потому что ту, которая была раньше, Лейла выкинула в окно, после того как я устроился бариста... *** Нервно переминаясь с ноги на ногу, Стивен топтался у секс-шопа, с тоской наблюдая, как люди без каких либо проблем заходят в магазин и выходят со своими покупками. — Нечего стыдиться, — в очередной раз повторил он свою мантру. — Это... нормально? Конечно, по-хорошему нужно было поговорить с Марком, прежде чем предпринимать настолько радикальные шаги, но Стивен не был уверен в том, не показалось ли ему, что в бедро упирается что-то твёрдое по утрам последние пару дней. Может быть Марк просто странно лежал (хотя спали они чаще всего в одной и той же позе, большой и маленькой ложечки), может быть Стивену приснилось, может быть... Хлопнувшая дверь заставила его вздрогнуть от неожиданности и, наконец, взять себя в руки. Встрепенувшись, он широким шагом подошёл к магазину и не позволяя себе думать, дёрнул ручку. Над головой приветственно зазвенел колокольчик, привлекая внимание сонного продавца, распластавшегося по прилавку с разноцветными дилдо. Не позволяя себе краснеть, Стивен храбро подошёл ближе, стараясь смотреть прямо в глаза молодому парню. Ни дюймом ниже. — Эм... — В первый раз? — скучающе вздëрнул бровь продавец, моментально заставив Стивена потерять весь запал. — Ну... Да, — виновато промямлил он, стараясь не обращать внимания на очевидно не свои мысли о том, что воспитанные молодые люди никогда не ходят по таким магазинам, не смотрят непотребства и уж тем более не желают мужчин. — М... Мне нужны презервативы... — Смазку тоже возьмите. Она не бывает лишней, — будничным тоном посоветовал продавец. — Размер? Осоловело моргнув, Стивен оторвал взгляд от пёстрых коробочек за витриной и поднял на него потерянный взгляд. — Э... Вздохнув, продавец лишь махнул рукой. — Ясно, классика. Вот, — он выложил на прилавок упаковку презервативов и тюбик смазки. — Стандартный размер, без запаха, достаточно прочные, без излишеств просто гладкие. Для первого раза должны подойти. — Спа... Спасибо. Безразлично пожав плечом, продавец отбил покупки и продолжил лениво втыкать в стену, пока Стивен поспешно прятал свою добычу в сумку. Казалось, будто мир перевернулся с ног на голову, но меланхолия продавца странно успокаивала. Как будто в покупке презервативов не было ничего страшного. Будто это нормально. Это и есть нормально. — Приходите ещё, — полетело в спину, когда Стивен толкнул входную дверь. — Обязательно, — со смешком отозвался он, прижимая сумку поближе к себе, будто смазка могла выпрыгнуть и убежать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.