Запоздалый подарок

Перевод
PG-13
Завершён
63
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 713 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник

Michael x You

Настройки
Казалось бы испытывать неловкость за то, что ты не знала, абсолютно нормально, но все же тебе было стыдно, что ты не знала о том, когда у Майкла день рождения. И ты бы вряд ли вообще узнала, если бы не решила ради развлечения поковыряться в библиотеке, где нашла старые газеты, в который написано, что у известного серийного убийцы праздник такого-то числа. К тому же ты наткнулась в интернете на странный культ последователей Майкла, которые любыми способами хотели знать о мужчине все. Хихикая про себя, ты подумала о том, какая бы была реакция у людей, узнай они о том, что в мире существует такой человек, которого Майкл оберегает и любит. Уже в какой раз смотря на число, ты понимаешь, что его день прошёл около месяца назад. Несмотря на это, ты задумалась какой подарок могла бы ему подарить. Возможно ты бы могла купить продуктов и приготовить его любимое блюдо. Ты сомневалась, что этого человека вообще можно чем либо удивить. Во всяком случае ты попытаешься.

***

Майерс проснулся и понял, что ты что-то замышляешь, когда не увидел тебя рядом в кровати, а с кухни доносился чёткий запах жаренного мяса. И это раздражало его, он ненавидел сюрпризы. Он поднялся с кровати, все ещё находясь в своем комбинезоне, с прилившей на нем крови. Это немного утяжеляло его движения. Кажется, сегодня ему придётся обойтись без убийств, чтобы ты могла привести его одежду в порядок. Мужчина вошёл на кухню, начиная наблюдать за тем, как ты носишься от холодильника до плиты и обратно. Твои мельтешения раздражали его, и он тяжело дыша приблизился к тебе, кладя свою тяжелую руку на плечо. Ты обернулась и увидела его хмурый взгляд. Твое лицо тут же озарила улыбка, и приподнявшись на носочки, ты весело чмокнула его в щеку. — Доброе утро, — улыбнулась ты. Никак не отреагировав, Майкл только сильнее насупился. Уж что-что, а утро он не любил, в отличии от ночи. — Я приготовила для тебя вкусный завтрак, — ты указываешь на мясо, что шипит в сковороде. — Это стейк с картофелем и гребешками. А также есть особый сюрприз! Майкл поджал губы, очевидно, что это будет что-то раздражающее. Ты положила ему еду в тарелку, положив с боку кухонные приборы, хотя навряд ли они понадобятся ему, наверняка он просто возьмёт руками. Впрочем так и вышло, мужчина схватил кусок руками, заставляя сок течь по пальцам, и впился в него зубами. — Итак, насколько мне стало известно, я пропустила твой день рождения, — аккуратно сказала ты, наблюдая за его реакцией. Майкл едва оторвался от еды. По большей части ему было все равно на это. Он не обращал внимания на другие даты, кроме Хэллоуина. — Я хотела сделать что-то особенное для тебя, — продолжала ты, невинно хлопая ресницами, ведь ты боялась, что это его разозлит. Он выдохнул и прикрыл глаза, испытывая отвращение к твоему кокетству, прежде чем снова вернуться к еде. — И я устрою лучшую ночь в твоей жизни! — уверенно сказала ты. — В интернете я обнаружила людей, которые очень сильно одержимы тобой. Некоторые из них считают тебя богом, другие хотят заняться с тобой сексом, что мне конечно же не нравится, но в любом случае они все умирают от желания познакомиться с тобой. Майкл наконец оторвался от еды, чтобы послушать, что ты говоришь. Ты достала карту города и окрестностей, и положила ее на стол. В пяти разных местах, ты нарисовала красные крестики, показывая где будут находиться последователи Майкла. — Я связалась с несколькими из них, с теми, кто казался самыми отчаянными, и сказала, что смогу помочь им встретиться с тобой, — ты улыбнулась ему. — Все они будут в этих местах сегодня вечером, в разное время, чтобы тебе было легче познакомиться со всеми. Майкл положил в рот последний кусок стейка, а после коряво улыбнулся, ведь так много людей сегодня не подозревают, что их ждёт смерть. Прям как в ночь Хэллоуина. Твоя улыбка расцвела ещё больше, гордясь собой. — Ты можешь взять карту, либо ориентироваться на свой слух, во всяком случае, на твой день рождения, я приготовила для тебя целое охотничье угодье. Ты была точно уверена, что отныне из его праздника, ты будешь делать масштабные мероприятия по убийству. — С днём рождения, любовь моя, — ты сложила карту и протянула ему, но он откинул ее от себя. Карта лишила бы его самого интересного в этом увлекательном квесте. — Я буду дома, когда ты закончишь, — ты кратко поцеловала его в щеку, прежде чем он встал с места. Что ж, вероятно Майкл ошибся. И такие сюрпризы вовсе не являлись раздражающими.
63 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)