Сердца били в такт

NC-17
Завершён
34
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 6 326 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник

Глубинная тревога

Настройки
Перед доктором и детективом открылся удивительный вид. Даже за забором было видно то, как хорошо выглядел небольшой загородный домик. Крыша его была черепичная, выглядывающие ветви садовых деревьев говорили о том, что хозяева были явно людьми хозяйственными и добродушными. Открыв забор, Джон обомлел. -Как же тут красиво!-Подумал он про себя. Огромный вишнёвый сад, миллион, нет, миллиард разнообразных растений любого цвета палитры, идеально выделанный фасад дома и милейшая дорожка из плитки выглядели просто изумительно по сравнению с тем местом, где жили доктор и детектив. Также Джон подметил деревянное кресло-качалку, мирно стоящее перед настилом цветов прямо под одним из многочисленных деревьев, отдающего небольшую тень, которая могла бы спасти от палящего солнца в знойный день. Шерлок, ни разу не обратив внимания на чудеснейший вид двора данного дома, постучал в дверь. Её тут же открыла миловидная дама с густыми каштановыми волосами, зелёными, как свежая трава в её саду, глазами. На вид ей было около тридцати пяти-сорока лет и выглядела она вполне хорошо. -Здравствуйте, мы пришли по делу о пропаже вашего сына. -Заявил детектив. -Ах, это вы! -Выбросила громко женщина. Я наслышана о ваших расследованиях с доктором Ватсоном! Как приятно видеть своих кумиров в лицо. Джон кивнул и мягко улыбнулся, но Шерлок не повёл и глазом. Ему было нужно только одно:поскорее приступить к работе без лишних разговоров. Но, понимая психику обычного человека, Холмс дал время даме сказать то, что она хотела. -Не стойте у двери, проходите. -Кивнув в сторону гостиной, опомнилась женщина. Шерлок зашел в комнату и сразу всё понял. Фотографии одного и того же ребенка почти на каждом уголке незанятых полками и картинами стен, запертая на замок дверь, разукрашенная цветами и узорами, и маленький третий стульчик, стоящий около стола на кухне, говорили о том, что в доме Мистера и Миссис Соул царил траур, связанный с потерей их единственного дитя. -Присаживайтесь, сейчас я принесу вам чай. -С заботой сказала мисс. -Не стоит, миссис Стоун. -Твердо ответил Шерлок. Давайте сразу приступим. Джон был не против предложения друга, но понимал, что женщине сейчас предстоит тяжёлый разговор, так что лучше было бы дать ей хотя бы немного прийти в себя и собраться с силами. Всё же он промолчал. Не хотел отвлекать Шерлока. -Хорошо. -Уже более поникшим голосом сказала дама с зелёными глазами. Она начала разглаживать края своего белого платья с длинным рукавами и достала носовой платочек, который ,по-видимому, всегда держала при себе. -Мой муж очень хотел ребёнка. -Начала женщина. Шерлок это заметил. Да и Джон тоже. -Когда я забеременела, радости моего любимого Альберта не было предела. -Ближе к делу. -Отбросил Холмс. -Шерлок! -Зашипел на него Ватсон и бросил укоризненный взгляд. -Извините моего коллегу.-Мягко сказал Джон. Он не понимал своего друга. Неужели тот не умеет сочувствовать? Любить? У людей пропал ребёнок, а ему лишь бы о себе думать! И вообще, довольно странно видеть взрослого мужчину,которого никогда никто не привлекал и который даже и не задумывался о создании собственной семьи, знающего только и бегать по местам преступлений и ловить от этого кайф. Джон почувствовал некое смущение от того, что захотел уже высказать свои нравоучения при женщине, но вовремя остановился. И когда его стала волновать личная жизнь Шерлока Холмса? Женщина недоуменно посмотрела на Холмса, но поняла, что её душевное состояние сейчас стоит на последнем месте. Главное-спасти своё дитя, где бы оно ни было. -Да, извините. -Вытерев платком слезу, норовившуюся уже упасть на её щёку, ответила мисс Стоун. -В тот день мой муж разбудил меня в наш с сыном обеденный сон и сказал, что хочет, чтобы я немного отдохнула. Он предложил мне съездить до моих подруг, и я посчитала это отличной идеей. Альберт взял выходной и сказал,что я очень много делаю для нашей семьи,так что мне стоит отдохнуть. Он и раньше так делал, но в последнее время чаще, так как безумно хотел завести ещё одного ребенка и желал для этого, чтобы я была полностью эмоционально стабильна и здорова. -Ваш муж очень о вас заботится. -Заметил Джон. А Шерлок уже начал выстраивать логическую цепочку событий в своей голове и хотел слышать только то, что нужно было ему знать. -Да, спасибо, я это знаю. -Ответила женщина. Итак, я назначила встречу с подругами и ровно к пяти часам вечера отправилась в гости к одной из них, где и состоялись наши посиделки. -Ваш муж остался один дома с ребёнком? -Задал вопрос Шерлок. -Да. -Ответила дама. Но он прекрасно знал, как нужно обращаться с Брюсом и я была уверена в своём решении выбраться к подругам. -Извините, вы не сказали, чем болен ваш сын, это тоже очень важно для нашего дела. -Заметил доктор Ватсон. -У него спинальная мышечная атрофия. Моему мальчику практически не удаётся ходить самостоятельно, за ним всегда нужен контроль.-С горечью ответила мисс Соул. -Понятно. -Отрезал Шерлок. Скажите, что было дальше? После того, как вы уехали. -Примерно без пяти восемь вечера мой муж позвонил мне. Я подумала, что он хотел поинтересоваться, во сколько я вернусь, но я услышала его сильную одышку и испугалась. Альберт сказал, что наш сын пропал.И заметил, что окно в комнату Брюса было настежь распахнуто.Я обомлела и помчалась домой,вызвав полицию. -Когда вы вернулись, что делал мистер Стоун? -Спросил детектив. -Он сидел на диване. -Просто сидел? -Да, но вид у него был жуткий. Весь красный(наверное от слёз) и говорил он как-то невнятно, я даже не разобрала, что он мне там бубнил. -Хорошо, а что полиция? -Заметил Джон. -Один из полицейских сказал, что они сначала проверят наш дом, а затем приступят к поискам. -Аргх, полиции никогда нельзя доверять! -Обхватив руками свою голову,недовольно сказал Шерлок. Он прекрасно понимал, что сейчас каждая минута, даже секунда на счету. Он должен осмотреть дом, воссоздать психологический портрет родителей и изучить комнату мальчика. -Шерлок, ты куда? -Воскликнул Джон. Но Холмс его не слышал.Его ноги уже не слушались: они сами вели его по нужному направлению. -Ох, извините моего друга, он уже по-видимому приступил к работе. Мы собираемся осмотреть ваш дом. Вы же не против? -Спросил Джон. Он не надеялся услышать ни „да", ни „нет". Доктор прекрасно понимал, что в таком деле родители будут готовы на всё, чтобы спасти собственного ребёнка. Женщина не должна отказываться. -Ох, да, конечно. -С доброй улыбкой, но с испугом в глазах ответила женщина. Джон последовал за Шерлоком, но прежде попросил мисс Стоун не отвлекать их, а лучше посидеть на кухне и приготовить им чай. Женщина и так была в некотором шоке от происходящего, а тут ещё и Холмс ведёт себя как ужаленный, чем пугал даму. Ватсон с Шерлоком исследовали каждый уголок дома и двора. Спустя некоторое время доктор и детектив попрощались с женщиной ,и Джон пообещал расследовать дело настолько хорошо, насколько они будут на это способны. Коллеги отправились домой, и по пути, сидя в такси Джон заметил, как радостно и возбужденно ведёт себя Шерлок, будто хотел рассказать что-то безумно важное и очевидное. Неужели знаменитый детектив так легко, словно орешек, раскусил дело? -И всё же всё это очень странно... -Подумал про себя Джон.
34 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник