Вы меня звали? Я пришёл!

NC-17
Завершён
3204
12
Размер:
238 страниц, 76 303 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3204 Нравится 630 Отзывы 1623 В сборник

И пока ноги не протяну, буду класть их на скатерти.

Настройки
— Гарри Поттер! Звезда сезона, пропустивший вперёд себя толпу первашей, ослепительно улыбнулся всему залу сразу, поднявшись по лестнице, и сел на табурет. — Так-та-ак, — раздался в голове скрипучий голос Шляпы, которую профессор МакГонагалл надела ему на голову. — Какой ты, к дракклам, Поттер? Ты ж Блэк до мозга костей, как будто Вальпурга снова пришла учиться! Мозги на месте, за словом в карман не лезешь и в сторонке не стоишь, да и желания всему миру показать хоть отбавляй. Что ж с тобой делать? — Давай в Гриффиндор меня. — Чего это так? — Крестный обрадуется, — Гарри обернулся на МакГонагалл, которая нахмурилась на такую долгую паузу. — Да и не хочу я к слизеринцам, хитроевыебанных там много, много думать придется, а я это дело не люблю. — Ну ты идиотом-то не прикидывайся, — попеняла его Шляпа. — Основателей на тебя нет, ладно уж. ГРИФФИНДОР! Зал взорвался аплодисментами, Гарри снял с себя Шляпу, раскланялся и вручил её МакГонагалл. — Ну здрасте, мам, — расцеловал шокированную женщину в обе щеки Гарри. Раскинув руки, словно выиграл матч по квиддичу, он сбежал по ступеням к грифам. — Позорище, Блэк! Можешь считать, что просрал свой шанс на стоящее будущее! — закричал ему Драко, сложив ладони рупором. — Радуйся, блестяшка! Попади я в Слизерин, ебал бы тебя 24/7 в твоей же постели! — прокричал в ответ Гарри, ухмыляясь. Драко ответил ему средним пальцем и засмеялся тому, что проговорил ему на ухо Блэйз. Гарри увидел в толпе грифов близнецов и сел между ними. — Вы чё, тоже Уизли? — покрутил он головой, рассматривая обоих. — Ну и везёт мне. Крестный говорил, что вас много, но я думал половина уже отучилась. — Половина и отучилась… — Лучшая половина… — Приятно познакомиться… — Джордж… — Фред... — А ты чё, реально крестник Сириуса Блэка? — Жить с азкабанским преступником… — Крутизна… — Ваще крутизна: Круцио за опоздание на завтрак, Империо за непослушание, Авада за дрочку в неположенном месте, — хмыкнул Гарри, не обращая внимания на речь директора. — Авада убивает вообще-то, — приподнял брови Симус Финниган. — Чё, серьёзно? От вас чё, не отскакивает? — удивился Гарри. — А в меня впитывается, запор такой потом, правда, после неё… — Ты не заливаешь? — в восторге спросил Фред. — Заливаю, — стал серьёзным Гарри и нахмурился. — Нет запора. В этот момент Дамблдор хлопнул в ладоши, и на столах появились разнообразные блюда. Студенты накинулись на еду. Гарри наложил себе салата, бросил рядом с бокалом пару кусков пирога и вгрызся в куриную ножку. — Гарри, если нужна будет помощь с предметами, могу подтянуть, — сказала Гермиона, сидящая рядом с Роном. — О, солнце, ты рядом, что ли? — улыбнулся Гарри, демонстрируя кусочки помидоров в зубах. — Спасибо, подтяни-ка ко мне хлеб, родная? — Как лето провёл, Гарри? – поинтересовался Рон. — Мы с кузеном телок своих на Бритни возили. — О, так ты занят! — подала голос Лаванда Браун. — Для тебя, малышка, я всегда свободен, — подмигнул захихикавшей девушке Поттер. — К тому же, я на том концерте случайно трахнул красотку-итальяночку, так что мои последние отношения закончены аккурат месяц назад. — Случайно — это как? – хохотнул Ли Джордан. — Ты в слэме упал и случайно залетел хуем в её вагину? — Примерно так, — кивнул Гарри и сделал глоток из кубка. — Фу, блядь, чё это за хуйня? — Тыквенный сок. С посвящением, – хлопнул его по плечу Джордж, смеясь. – Совсем не гламур. Есть чё другое? — На, яблочный, — передал ему графин Рон. — Сойдёт, — Гарри достал из мантии фляжку и подлил в сок янтарной жидкости. – Кому плеснуть за встречу? — О, это по-нашему!— потер ладони Джордан. Фляжка пошла по рукам и, когда все кроме Гермионы причастились, Гарри брякнул ложкой по столу. — За знакомство, вперёд, Гриффиндор! Все хлопнули до дна, но едва по столу застучали кубки, за спиной Поттера прокашлялась МакГонагалл. — Мистер Поттер, что вы сейчас подлили в бокалы вашим однокурсникам? — строго спросила она. — Вау, матушка, пришли пожелать приятного аппетита? — всплеснув руками, вскочил с лавки Гарри. — Так, во-первых, я вам не «матушка», мистер Поттер, я ваш декан, извольте соблюдать субординацию, — сурово начала Минерва. — Вот и я говорю, всё равно что мать родная, — крутанувшись на месте, Гарри аккуратно закинул руку и приобнял профессора Трансфигурации за плечи, заставляя Симуса восхищенно присвистнуть. — Сириус рассказывал, что Хогвартс станет моим новым домом, на факультете отважных царит поистине домашняя атмосфера, а декан МакГонагалл просто относится к каждому ученику как родному ребёнку. Неужели и здесь обманули бедного сироту? — он притворно вздохнул и взглянул из под ресниц на женщину своими яркими глазами. — Всё так и есть, — в замешательстве проговорила МакГонагалл. — Но есть же пра… — Вот и прекрасно, мамочка, волшебно, — заулыбался Гарри. – Так что там, во-вторых? — Директор Дамблдор хотел бы с вами побеседовать после ужина. — Отчего же нет? — Гарри повернулся к преподавательскому столу, волоча в стальном кольце рук охреневшую МакГонагалл. — Приве-ет, директор Дамблдор, — он помахал директору рукой. — А чего ждать? Я уже, мамочка, не волнуйся. Улыбаясь во все шестьдесят семь, Поттер выпустил профессора и похлопал по плечу. Перегнувшись через стол, чмокнул читающую Герми в макушку и, схватив со стола яблоко, пошел к выходу. — И всё-таки, мистер Поттер, что вы подлили своим одноклассникам? — Зелье от несварения, профессор, — не оборачиваясь, поднял руку Гарри. — Семейный рецепт Блэков. — У меня полное ощущение дежавю, — прошептала Минерва и, развернувшись, зашагала к своему столу. Студенты обернулись к Гарри, что, прищелкивая пальцами, пританцовывал на ходу: — В этой вашей новой школе я устрою Колумбайн! Па-па-па-ррра! Я архангел Гавриил, погубил больше рок-звезд, чем ксанакс и героин, В рюкзаке миллион из ранений, в груди Каберне Совиньон! У меня двуствольный бонг, и я походу популярней, чем сраный Иисус Христос! — Герой, — переглянулись близнецы и дали друг другу пять. *** — Здравия желаю. И вот, я здесь! Гарри без стука вошел в кабинет старца, что за столом помешивал чай в чашке. Криво улыбнувшись на приглашающий жест, он сел напротив и закинул ногу на ногу. — Здравствуй, Гарри. Как тебе наша школа? Не жалеешь, что пропустил все эти годы? — добродушно улыбнулся Альбус. — Вы похожи на Гендальфа. — Что? — Ну, волшебник из «Властелина Колец», не читали? — Гарри достал из пачки сигарету. — Не довелось, — покачал головой Дамблдор, вздохнув. — Мои знания подтвердили экзамены, школа красивая, хотя, я всё же предпочёл бы остаться дома, если бы обстоятельства позволили, — Гарри прикурил и выдохнул дым. Сзади хлопнула дверь, и в кабинет ворвался черноволосый мужчина. Развевая за собой мантию, он взмахом руки призвал изо рта Поттера сигарету и очистил от дыма воздух. Обжегши Поттера острым взглядом, он прошел к окну и встал у подоконника. — Эффектное появление, мистер Снейп, — хмыкнул Гарри и снова достал сигарету. — Давайте уже обкашляем вопросики, и я пошел, хочу со всеми познакомиться, к урокам подготовиться, может, потрахаться ещё успею. — Сопляк, — прошипел Северус Снейп. — Ты не видишь, с кем разговариваешь, наглый щенок? — А то как же, — прикурил Гарри. — Знаете, как я это вижу, господа? Будто все взрослые этого мира пришли ко мне домой и хором такие: спасай, Гарри, мы всё проебали. Сама жизнь шепчет мне на ухо: «Кем ты стал, гордись!». Верховный Чародей Визенгамота просит о помощи, как такое не заметить? — он выдохнул дым и, откинув голову на спинку, посмотрел на Северуса из-под прикрытых век фирменным Блэковским взглядом. — Ты все верно подметил, мой мальчик, но твоё поведение меня очень разочаровывает, — немного обвиняющим тоном произнёс директор, глядя на Гарри поверх очков. — Простите, что разочаровал. Это повторится, — нахально улыбнулся Гарри, так что Северуса перекосоёбило. — Мне не нравятся твои формулировки, но ты всё верно сказал, ты нужен нам, мой мальчик, — сказал Дамблдор, наливая всем троим чаю. — Благодарю за то, что всё же откликнулся на наш зов. — Прекратите спасибить, — сказал Гарри. — Вы меня не трогаете, я организовываю всё по высшему разряду. — Есть вещи, о которых ты должен знать, прежде чем начинать подготовку… — Прямо в эту секунду должен знать или можно слегка оглядеться? — ядовито осведомился Поттер, стряхивая пепел на ковер. — Наглый мальчишка! Заткнись и послушай, когда с тобой разговаривает взрослый человек, — крикнул Северус. — Прояви толику воспитания, если хоть что-то в тебя твой дебильный крестный вдолбил! — Ну да, одну вещь получилось, — Гарри плавным движением соскользнул с кресла и направился к зельевару. — Накрепко советовал запомнить, что, несмотря на дешевый гонор и приблатнённое профессорское кресло, за твоей носатой персоной скрываются лишь грязные подштанники да Чёрная Метка… — Северус, Гарри… — Ах ты, наглый ублюдок, что, думаешь книжек начитался, жизнь понюхал? Добро пожаловать, я научу тебя хорошим манерам… — Будешь рыпаться, скидок на возраст не будет, профессор Нюниус… — Ты… — Джентльмены! — грохнул ладонью по столу Дамблдор. Северус и Гарри, стоящие нос к носу, сделали по шагу назад, но не перестали прожигать друг друга взглядами. — Ведите себя прилично! Гарри, профессор Снейп — твой преподаватель, Северус, Гарри — твой ученик, соблюдайте субординацию и хотя бы изобразите взаимное уважение. Чтобы никто больше не видел этих безобразных сцен! — грозно произнес директор. — Гарри, вернись на своё место и держи себя в руках! Гарри выдохнул облако дыма Снейпу в лицо и пошел к своему креслу, показывая зельевару за спиной средний палец. — Значит так, директор, я пока вольюсь в тусовку, приду, как только что-то узнаю, лады? — Договорились. И не сердись на профессора Снейпа, он неудачно пошутил, — постарался сгладить концовку разговора директор. — Я вообще юмор люблю: Трелони однажды шутканула — до сих пор ржу. Спокойной ночи, директор, мокрых снов, Нюниус. Вы меня звали? Я пришёл. Махнув на прощанье рукой, Гарри вышел. Спустя полсекунды в закрывающуюся за ним дверь прилетел огненный шар. *** Едва войдя в спальню, Гарри заорал: — Это что ещё за хуйня, гиппогриф вас выеби!? Невилл, Дин, Рон с Симусом обернулись к нему удивленно. — Ты как дорогу в башню нашёл? — вскинул брови Рон. — Я собирался за тобой идти, чтобы показать… — По запаху, — раздраженно отозвался Гарри, кинув в чемодан Карту Мародёров. — Вы какого хера здесь лижетесь? Рон с Симусом удивленно переглянулись. — Ну прости, что целую на ночь своего парня в своей спальне на своей кровати, — огрызнулся Симус, откидывая челку с глаз. — Чего-чего, а пидорства в своей спальне я не ожидал, — пробормотал Гарри, стягивая футболку с головы. — Простите, золотой ебанат, вы плохо относитесь к геям? Гарри Поттер у нас гомофоб? — сощурил глаза Симус. — Я к геям не отношусь. Не гомофоб, но… — Гарри неопределенно помахал руками. — Я вот к этой вот ебанине не привык! — Значит, привыкнуть придется, потому что, как ты выразился, «пидорских» связей у нас хватает, — закатил глаза Рон, вставая с кровати Симуса. — Крестный не рассказывал? — Как-то не обмолвился. Берёг мою нежную детскую психику, — улёгся на кровать Гарри. — Нежнее нежного, — фыркнул Симус, падая спиной на свою кровать. — Спокойной ночи, дрочер. — Сладких снов, соска, — отозвался Гарри и погасил свет взмахом руки. Так зарождается дружба.
3204 Нравится 630 Отзывы 1623 В сборник
Отзывы (12)