Часть 3 Наруто и Итачи
10 октября 2022 г., 17:42
Прошла неделя.
В доме у главного героя: Итачи обувал стандартные сондали синоби, его друг Шисуе ждал его.
Наруто: братик ты пообещал поиграть сегодня сомной.
Итачи: но уменя задание прости Наруто в другой раз.
И ткнул двумя пальцами в лоб брату.
Шисуе: нам нужна помощь Итачи.
Наруто на это надулся.
И они ушли.
Прошло ещё год.
Наруто: слышь братик научи меня правильно бросать сюрекены.
Шисуе: я сейчас занит лучше попроси об этом отца.
Наруто: ясно от всегда стобой так ты ту тем занят ту этим наверно ты меня совсем не любишь так и знал точно не любишь.
Итачи: но не говори так Наруто, у меня сегодня правдо много дел.
Наруто: и так каждый день хоть когда-нибудь для меня время нашёл.
Итачи посмотрел на своего брата и подозвал его и ткнул двумя пальцами в лоб.
Итачи: прости Наруто. А кстати когда в следущий раз мама с папой куда нибудь пойдут я наверно буду свободен.
Наруто: что правда, когда?
Итачи: спроси у отца, пока Наруто.
Наруто: ага.
Вечером в доме главного героя:
Фугаку: что это за рыба, такая вкусная.
Микото: что правда, я взяла её нарынке в это время года всё дешёвое и вкусное.
Наруто: мам добавки.
Микото: хорошо.
Наруто: братик сказал что вы скоро куда-то пойдёте, когда?
Фугаку: да мы хотели навестить мамену семью.
Наруто: ясно.
Фугаку: значит он тебе расказал, мы наверное пойдём в следущий выходной, хочешь с нами?
Наруто: я бы хотел чтобы брат чему-небудь научил.
Фугаку: чему-нибудь научил?
Наруто: да он мне обещал.
Микото: что правда на него не похоже вот твой рис.
Протянула миску к младшему сыну.
Микото: Если что я могу тебе помочь попроктиковать в метание кунаев.
Наруто: это не практика а тренировка.
Фугаку: милая можешь зделать чейка?
Микото: да.
Фугаку: и погоречее.
Микото: ладно.
Прошло пару дней.
Фугако и Микото ушли, тем времени дома. Итачи и Наруто стояли во дворе беред мешенью.
Итачи: ну а теперь попрубуй ты. Твои навыки стали лучше.
Наруто потёр нос.
Наруто: я теперь даже лучше мамы кидаю кунае.
Итачи: как насчёт такого.
Наруто: что?
Итачи метнул четыре куная в одной руке и четыре куная в другой и попал все в мешень и потом кинул ещё два и попал в яблочко.
Наруто: Итачи это было круто, как ты это зделал?
Итачи : скоро ты сам так сможешь мы с тобой очень похоже.
Наруто посмотрел на Итачи.
Наруто: братик можешь со мной когда-нибудь потренироваться?
Итачи: конечно, когда у меня будет время.
Наруто: обещаешь?
Итачи: да, ты знаешь историю отом как появился клан Утиха?
Наруто: что, ну я не очень много обо всём это знаю.
Итачи: печать Утиха это символ нашего великого клана.
Наруто: а веер это знак величия.
Итачи: что бы роздуть огонь нужен ветер а для этого и нужен веер.
Наруто: а это хорошо?
Итачи расмеялся.
Итачи: современи ты всё поймёшь.
Наруто: братик ты сражаешься ради нашего клана?
Итачи: не знаю я сам ещё насчёт это-го не знаю.
На улице уже начало темнеть.
У Наруто завурчала в животе.
Итачи: ладно пошли домой, сегодня я приготовлю нам ужин.
Наруто и Итачи пришли домой, второй пошел на кухню. Помыв руки он начал что-то готовить.
Итачи: ай горечо.
Наруто: это ты всё сделал?
На столе стояло много разных блюд.
Итачи: да видемо я чутка переборщил.
Наруто: чутка говоришь?
Братья покушали вышли на улицу.
Наруто: я объелся.
Итачи: Наруто хочешь заночевать на улицы?
Наруто: ты уверен, что можно?
Итачи кивнул.
Они уже легли спать.
Итачи: Не замёрз?
Наруто: не тепло. Я хочу стать таким крутым синоби как ты и добиться презнание отца.
Итачи: хочешь быть как я, хм ты превзайдёшь меня.
Наруто: да ни за что просто ты же одарёный все так говорят.
Старший Утиха издал маленький смешок.
Итачи: ты очень похож на меня у тебя есть потанциал.
Наруто: тогда я превзайду тебя.
Итачи посмотрел на Наруто и улыбнулся.
Итачи: Наруто.
Наруто: хр хр хр хр.
На следущий день.
Фугаку: эй Наруто, что ты тут делаешь Наруто?
Соный Наруто открыл глаза.
Наруто: а что такое папа, что где я почему а, Итачи сказал что мы можем переначевать на улице.
Сказал Наруто чеса затылок не встовая с постели.
Микото: Итачи, хихихи.
Наруто: а где он.
Фугаку: видимо уже ушёл. Что у этого парня на уме даже не знаю.
Наруто: братик.
Сказал Наруто смотря на кунаи которые они вчера метали, кунаи досихпор остались в мишени.