Его Лисёнок

NC-17
В процессе
566
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 862 страницы, 296 009 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
566 Нравится 1166 Отзывы 225 В сборник

34. Бумажные проблемы

Настройки
Примечания:

Beast — Mia Martina feat. Waka Flocka

— Он мне не нравится, и ты это знаешь. — сказала Марлин. — Знаю я, знаю. Но я ведь не говорю, что он нравится мне. Я просто не знаю, как мне себя с ним вести. Он вроде и утверждает, что не лжет, но это ведь Алекс, — вздохнула Лисса, откинувшись на спинку стула. — А ты разузнай о нем просто больше. Начни понимать, когда он говорит правду, а когда нет. Понаблюдай за его поведением, чтобы убедиться в нем наверняка, — подала идею блондинка, собирая пергаменты. — Попробую, — проговорила Лисса, чуть наклонив голову в бок, кивая. — Я пойду, справишься дальше сама? — спросила Марлин, держа в руках принадлежности. — Справлюсь, можешь идти, — Марлин кивнула, покидая стены библиотеки, оставляя Мелиссу наедине с собой и книгами. — Не против моей компании? — садясь на место Марлин, спросил Алекс. Лисса подняла глаза, застыв с протянутой рукой над книгой. — Скажу против, так посчитаешь невеждой. Так что думаю ответ ясен, — ответила девушка, всё-таки взяв в руки книгу, открывая ее на странице с закладкой. Пробегаясь взглядом по строчкам, девушка взяла перо, начиная выписывать нужные строки. — Я хочу доказать тебе кое-что. Чтобы ты была уверена во мне хоть немного, — внезапно произнес он, отвлекая Мелиссу. Девушка подняла снова глаза, в непонимании смотря на Слизеринца. — То есть? — В шесть я жду тебя около входа в твою гостиную, — загадочно произнес он, вставая из-за стола. — Зачем? — недопоняла Лисса, с некой настороженностью отнесясь к его предложению. — Чтобы ты убедилась в моих намерениях. Я много времени у тебя не отниму. Всего час. — Я буду жалеть, если дам положительный ответ? — спросила девушка, вопросительно посмотрев на Алекса. — Нет. Хотя если все же откажешь, то лишь в таком случае и будешь жалеть. — Это почему ещё? — чуть схмурила брови девушка. — Потому что я по глазам вижу, что тебе любопытно. Ты определенно потом будешь себя корить из-за этого любопытства. — Ладно, ты меня и правда заинтересовал, — сдалась Лисса. — Я прийду. — Буду ждать, — сказал он напоследок, покидая компанию девушки.       Лисса хмыкнула, приподняв брови. Вернувшись к эссе, девушка попыталась вникнуться в то, что было написано в книге Травологии, но мысли как на зло теперь были заполнены лишь тем, что будет вечером. Ее и вправду тебе съедало от любопытства и интереса. И из-за этого, сосредоточиться на работе у нее с большим трудом-то получалось. Что уж говорить про концентрацию, которая была у нее теперь ни к черту. По этой же причине, она тебе стала мысленно ругать Алекса, что испортил ей весь настрой.

***

— Куда ты меня ведёшь? У меня уже складывается ощущение, что ты просто хочешь устроить мне какую-то подлянку, — проговорила Лисса, идя следом за Алексом, что ничуть не сбавлял шага, продолжая двигаться куда-то. — Имей терпение. Иначе твое любопытство когда-нибудь не сыграет тебе на руку, — усмехнулся он. — Спасибо, что вселяешь в мои действия уверенности, — саркастично проговорила Лисса. — Почти пришли, — проговорил он. — Ты привел меня на Астрономическую башню? — спросила Лисса недоуменно. — Именно, — ответил он, а сам пришел к магнитофону, стоящему на полу, который девушка только заметила. И к огромному удивлению Мелиссы, послышалась песня. Магловская песня. И такая знакомая. — Ты слушаешь такое? — в удивлении спросила девушка. — Я не такой уж и заезженный на чистоте крови. И мне определенно нравится магловская музыка. Ну, какая-то часть, — сказал он, вставая с корточек передом к девушке. — Слушай, ты меня конечно извини, но это странный способ заставить меня удивиться, — сказала Лисса весьма честно. — Я не пытался тебя удивить. Я лишь хотел показать тебе, что я не настолько помешанный на чистоте крови. И в чем-то поддерживаю маглов, — сказал он, вставая с крточек. — Однако, это всё ещё не многое меняет. Даже и половины, — сказала Лисса. — Я видела, как ты обращаешься с нами. Я тому доказательство. — И хочу извиниться. С моей стороны это и вправду было эгоистично, — вздохнул он. — Ещё как, — вставила Лисса. — Извини, я постараюсь доказать тебе, что я не настолько испорченный. — Ну это как посмотреть, — сказала Лисса. — Извини меня конечно, но большинство чистокровных подобны тебе. Какая-то часть просто будто идентична во всем, за исключением разве что внешности. — Они не подобны мне, — сказал он, чуть схмурив брови к переносице. — И никогда не были. Да и вряд ли смогут. Я возможно исключение. — Сбой в механизме, — тихо пробормотала девушка, усмехнувшись, вспомнив, как как-то размышляла над тем, каким механизмом являлся Алекс. — Можно и так сказать, но просто знай, я действительно не настолько помешанный, как большинство. — Для этого тебе придется уже придумать что-нибудь другое, чтобы убедить меня, — сказала Лисса. — Нужно начать хоть с чего-то, — пожал он плечами, подходя к перилам. — Почему тебе так важно доказать мне свое отношение ко всем и положение? — задала Лисса мучающий её вопрос. Девушка подошла также к перилам, становясь слева от Слизеринца. — Ты возможно лишь тогда и посмотришь по-другому на многое, и в том числе на меня, — спокойным, ровным тоном ответил он. — И ты всё ещё не отказываешься от своих слов? — уже тише спросила Лисса, имея ввиду их прошлый разговр. — Я никогда не отказываюсь от своих слов. Разве что, возьмём исключение того, что произошло в тот день в библиотеке с тобой и Слизеринцами. Это пожалуй единственное, что я бы хотел поменять. — Сделай что-нибудь. Слова-то назад уже не заберёшь, — пожала плечами Лисса, смотря вдаль. — И если я докажу тебе свою позицию, поменяешь ли ты свои взгляды и убеждения? — спросил он, повернув голову к девушке. — Вполне возможно, что поменяю, — кивнула Лисса. — Но опять же, даже если и поменяю взгляды, оттого больше ничего не изменится ведь. — Изменится, возможно не скоро, но я все же буду надеяться. А пока, приглашаю на танец. — включив медленную музыку, парень протянул девушке руку. Лисса с несколько секунд смотрела на нее, прежде чем вложить свою руку. Другую руку девушка положила на плечо Алекса. Вторая рука Слизеринца легла на поясницу девушки, притягивая ее к себе. — Знаешь, я все хочу спросить, — выдала внезапно Лисса, посмотрев в глаза напротив. — Не против? — Спрашивай, — ответил он, заинтересованно глядя на Мелиссу. — Алекс — это твое полное имя? — Александр — мое полное имя, — сказал он. — Но я предпочитаю больше просто Алекс. — Не нравится полное имя? — спросила Лисса, покачиваясь в медленном танце. — Привычнее сокращённая форма, — ответил он. — Почему тебе это стало так неожиданно интересно? — Не знаю, — пожала она плечами. — В какой-то момент стало интересно, полное у тебя имя или нет. — Утолила любопытство? — Вполне, — кивнула Лисса.       Песня заиграла тише, а после и вовсе закончилась, из-за чего парочке пришлось отстраниться друг от друга. — Я провожу тебя, если ты не возражаешь, — сказал Алекс, глянув на небо, что начало потихоньку темнеть. — Вовсе нет, — сказала Лисса, удивляясь самой себе.       Путь от Астронамической башни до пятого этажа занял всего несколько минут, но они казались какими-то неловкими для самой Мелиссы.       Как себя в этот момент чувствовал сам Алекс, ей было непонятно. Его лицо было спокойным, так что сложно было разобрать его эмоции в данный момент. — Спасибо, что проводил, доброй ночи, — сказала Лисса, подходя к картине, называя пароль. — Могу ли я рассчитывать на ещё один такой вечер? — раздался голос позади девушки. Лисса чуть задумалась, останавливаясь у входа в гостиную. — Вполне возможно, — ответила девушка не поворачиваясь. Сделав шаг, проход за ней закрылся, разделяя Гриффиндорку и Слизеринца по разные стороны.       В гостиной было шумно, что Мелисса заметила только сейчас. Между Ремусом и Джеймсом велась какая-то игра, и оба старались выложиться по максимуму, чтобы победить. — Да! — выкрикнул победно Джеймс. — Черт! — выдохнул Люпин. — Молодец! — Милли, как подарок за победу, поцеловала парня при всех. И Джеймс ответил.       Лисса лишь ускорилась, не желая быть замеченной. Лишь на самой лестнице, Ремус успел заметить рыжую копну волос, скрывшуюся с поля зрения. — Если я попрошу переселить меня в другое крыло, меня сразу пошлют или всё-таки подумают? — с ходу заявила Лисса, заходя в комнату. — Что случилось? — спросила Мэри, оторвавшись с Марлин от журнала. — Просто надоело везде видеть Поттера! — девушка прошла к своей кровати, ложась на нее, совсем не замечая переглядок подруг. — Не хочешь просто уже поговорить с ним? — задала весьма логичный вопрос Марлин. — Или так и будете бегать друг от друга, отрицая очевидное? — Не собираюсь я с ним разговаривать, — сказала Лисса с уверенностью в голосе. — Я пытаюсь не попадаться ему на глаза. Так что речи о том, чтобы я поговорила с ним, и вовсе быть не может. — Добегаетесь вы в конечном итоге друг от друга, — проговорила Мэри. — Переживу, — хмыкнула Лисса, направляясь в ванную.

***

      Утренняя почта — единственное, откуда можно узнать новости и что творится в мире. Узнать буквально обо всем, что только кому-то стало известно, даже если это и неправда.       Однако, правда это или нет, повод для слухов и разговоров попадается отличный. — Откуда она, черт возьми, взяла мою фотографию? — прошипела Лисса, вырывая газету из рук сестры. Перед ее глазам предстала ее фотография. Было видно, что сфотографировали ее скрытно. Ведь сама Мелисса совсем не помнила, чтобы она давала согласие на фотосъемку. — Ты была в Министерстве? — удивление слышалось в голосе Марлин отчётливо. — Женевьев, ну конечно, кто же ещё, — пропустив слова Марлин мимо ушей, Лисса закатила глаза, прочитав статью от уже знакомой репортерши. — Вы просто послушайте, что она пишет:       «В Министерстве происходит видимо что-то странное, раз теперь туда берут студентов. Мисс Эванс является довольно умной студенткой школы чародейства и волшебства Хогвартс. Возможно, именно поэтому, как кандидатку взяли именно ее.       Однако, мы должны понимать, что это неспроста. Мракоборцы практически всегда отсутствуют на месте. Что же такого случилось, что подняли на уши буквально всех? Возможно, творится что-то страшное, что и пытаются выяснить.       Следите за новостями, чтобы быть в курсе всего, что происходит.» — Какого черта она лезет туда, куда ее не просят? — кладя газету на стол, фыркнула Лисса. Взгляды в зале теперь были обращены в ее сторону, что она тактично решила проигнорировать. — Это ведь ее работа, — ответила Лили. — Читайте дальше. Там ещё интереснее, — сказала Мэри, указывая на газету. — Что может быть ещё такого? — пробурчала Лисса, снова беря в руки газету. Глаза сразу начали бегать по строчкам, пока не наткнулись на кое-что интереснее.       «Совсем недавно стало известно, что пропала женщина, тридцати девяти лет. Линдси Лохан, полукровка. Женщина пропала из своего же дома. Были обнаружены следы взлома и погром в самом доме. Мракоборцы разбираются в случившемся, но пока безрезультатно.       Но так же выяснилось, что это не первая пропажа человека. Месяц назад нашли мужчину на одной из улиц Лондона. По показателям, он так же являлся волшебником с магловской кровью. На нем применили одно из непростительных…»       Лисса к концу перешла на шепот, а после и вовсе поджала губы, так и не дочитав до самого конца. Все это было ей уже известно, за исключением пропажи некой Линдси. И ей было так же известно, кто это сделал. — Мелисса?.. — Марлин взглянула на подругу, заметив ее отстраненное выражение лица. — Ты что-то знаешь?       Мэри и Лили сразу перевели взгляды на девушку. — Если знаешь, думаю уже нет смысл скрывать. Рано или поздно, все-равно все станет известно. Так не лучше ли сразу перестраховаться? — изрекла Лили. — Лучше когда мы останемся наедине, — тихо сказала Лисса. — Этот разговор не для лишних ушей. Поднимется паника, а это не лучшее, что может случится в данной ситуации. — Сколько до первого урока? — спросила Мэри. — Пятнадцать минут, — сказала Марлин, отводя взгляд от подруги. — Лисса? Ты почему не ешь? — Спросила Лили, заметив, как сестра отодвинула от себя тарелку. — Аппетит пропал, — ответила девушка, складывая руки на столе. — Не переживай, я если что на обеде поем.       Лили кивнула, поджав губы. Но теперь не только Мелиссе не лез кусок в горло.       Взгляд Мелиссы был направлен на поверхность стола. Погруженная в свои мысли, девушка и вовсе перестала обращать внимание на то, что творилось вокруг. На шепотки студентов, что обсуждали не только случившееся, но и саму девушку. На все ещё направленные в ее сторону взгляды.       Всего на секунду Лисса подняла глаза, пройдясь взглядом по всем ученикам, находившихся рядом и впереди, пока и вовсе не замерла, встретившись с карими глазами. Прочитать, что было во взгляде Джеймса, ей не удалось. Но удалось самому Джеймсу. И первое, что он увидел в ее взгляде — это некая отстраненность, и словно осознанность. Словно та знала что-то, чего не знали остальные.       Почему-то в этот момент он почувствовал в груди тянущее чувство. Стало как-то не по себе от мысли, что он не знал этой важной детали из жизни Мелиссы. И стало хуже, когда вспомнил, как он ее встретил после ее отсутствия. Отчужденно.       Мелисса отвела взгляд в тот момент, когда Лили и подруги закончили с завтраком.       Встав из-за стола, девушки направились к выходу в полной тишине. Каждая была погружена в свои собственные раздумья.

***

— Я не знаю всего, но кое-что мне всё-таки рассказали, — сев в позу лотоса, начала Лисса. — Когда я только прибыла в Министерство, мне просто сказали, что делать и все. Уже позже мне рассказали, что же случилось. Оказывается, уже довольно давно началось все это. И людей пропало горяздо больше, нежели написано в статьях. — Но в газете написано, что пропало всего двое… — недоуменно пробормотала Марлин. — В газете было написано, что пропали волшебники. На самом же деле пропало ещё три человека. И все они маглы. Семья: муж, жена и их трёхлетняя дочь. Их нашли так же в доме. И на всех применили непростительное. — Мерлин… — Лили прижала ладонь ко рту, а во взгляде читалась теперь настоящая жалость и сочувствие к погибшим. — Кому это нужно? А главное, зачем? — голос ее к концу дрогнул. — Все это происходит с одной целью: избавить мир от грязной крови и полукровок. Не всех, конечно. Но неизвестно, как именно они выбирают жертву. — Кто они? — спросила Марлин. — Они называют кого-то Темным Лордом. Этот человек тот, за кем следуют многие. Его единственной задачей является, как я и сказала, очистить мир от нам подобных, — указывая на себя, Лили и Мэри, сказала Лисса. — Для чего ему это надо? — негодовала Марлин. — Кто ж его знает. По мне, так он просто помешанный фанатик, — проговорила Лисса. — Фанатик, не фанатик. Плевать, кто он. Ему никто не давал право отнимать жизни у невинных людей, просто потому, что они не такие как мы. Они не виноваты, что родились такими. И из-за этих суждений, погибают те, кто просто родился не таким, — Марлин начала мерить комнату шагами, ходя туда-сюда. — Всем им на это плевать с высокой колокольни. У них одна цель и они придерживаются ее. И пока что, весьма успешно, — пробурчала Лисса, тоже не совсем довольная раскладом событий. — Что насчет Мракоборцев? Что они делают? Это ведь их работа! — блондинка выпалила это, как притензию или даже обвинение. Но Лисса не могла сейчас искать отговорки, ведь она и сама как-то сказала тоже самое. — Кстати, правда, — не с такой пылкостью сказала Мэри, соглашаясь с подругой. — Было поймано несколько преступников. Один из них совершил немало преступлений, за что был отправлен в Азкабан. — Ты имеешь ввиду убийства?.. — прошептала Лили, на что получила утвердительный кивок сестры. — Боже… — Неизвестно, сколько их и где они. Они очень хорошо скрываются и не позволяют найти себя, если им этого не нужно. Они знают свое дело. Знают, как оставаться незамеченными. В этом можно даже не сомневаться… — тихо проговорила Лисса. — И что в итоге? — фыркнула Марлин. Все трое тут же вскинули на нее головы, смотря вопросительно на девушку. — Пока за ними бегают, те будут продолжать убивать? Так получается? — А что можно сделать? — спросила Лисса, но ответа не последовало. — Как можно найти того, кого совсем не знаешь. Ты не видел его, не знаешь имени, кто он вообще такой. Единственная информация, так это то, что по всей видимости, они чистокровны. В основном только у таких помешанность и сдвиги. — Я не обиделась, — сказала Марлин совсем без злобы. — Ты же знаешь, я совсем не тебя имела ввиду, — сказала Лисса. — Знаю, но от этого не лучше, — присев на кровать, вздохнула МакКиннон.

***

— Что с тобой? Ты какой-то странный ходишь, — поинтересовался Сириус, глядя на задумавшегося Джеймса. — Меня все никак не покидает мысль, что есть тот, кому известно обо всем, — проговорил Поттер, глядя на потолок. — Ты об этой ситуации? — спросил Сириус, и весь настрой тут же испарился. — Мелисса была все то время в Министерстве. И не могла же она там быть просто на экскурсии. Она возможно может что-то знать. — И ты думаешь, она расскажет? — хмыкнул Сириус. — Я тебя умоляю. — Но ей что-то известно. И имея какую-то важную информацию, она, можно сказать, подстрахована хоть как-то. А мы же, как утки сидячие. Ничего не знаем, ничего не понимаем. — Прошу заметить, большая часть Хогвартса такая же. Если и вовсе не вся. — сказала Ремус. — Ты ведь знал, где она была? — спросил Джеймс, повернув голову к другу. — Знал, — кивнул Люпин, вешая мантию на спинку стула. — И тебе больше ничего не рассказали? — уточнил Сириус. — Может, что она там делала? — подключился Питер. — Ничего. Может Лили конечно и знает, ей, как ее сестре, могли рассказать больше. Но этого мне тоже неизвестно. — Или же сама Мелисса могла ей рассказать, — предположил Сириус. — Вполне вероятно, — пробормотал Джеймс. Мысли все беспардонно путались, смешиваясь воедино. Все эти новости и известия, навалились так внезапно, когда никто ничего не ожидал. Не ждал.       Сколько времени вообще это все происходит? Как долго скрывают подобное? И как долго они бы ещё оставались в неведении?       Известно ли кому, что на самом деле случилось с теми пропавшими людьми? Возможно ведь, Министерство скрывает гораздо больше, чем пишут в газетах. Какова вероятно того, что пропало всего два человека? Подобные события ведь не могут случится буквально за один месяц, и чтобы об этом никому не было известно? Получается, вполне возможно, что случилось гораздо больше, чем написано в статьях. — Джим! — голос Сириус вывел Джеймса из раздумий и тот перевел вопросительный взгляд на него. — Что? — Ты ничего не забыл, спрашиваю? — недоуменный, и даже немного озадаченный взгляд Джеймса, заставил Сируиса закатить глаза. — У тебя ведь свидание с Милли, не забыл? Вы встречаетесь уже через полчаса. — Черт, забыл, — Джеймс стукнул себя кулаком по лбу. — Почему-то я даже не удивлен, — усмехнулся Ремус. — Успею. Мне не надо долго собираться, — слезая с постели, сказал он. — Смотри не опоздай. А то невольно Милли подумает, что ты скрываешь что-то. Ведь это девушкам свойственно опаздывать, — не упустил возможности подколоть друга Сириус. — Как и тебе впрочем-то тоже, — в ответ кинул Джеймс.       На сборы действительно ушло немного времени, и когда Джеймс уже покинул комнату и гостиную, всю дорогу до места назначения, в голове снова возникло все, что произошло сегодня.       И со всеми этими событиями, идти на свидание желание отпало совсем.
Примечания:
566 Нравится 1166 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (8)