ID работы: 12036891

Массаж для Моракса

Слэш
R
Завершён
189
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 6 Отзывы 35 В сборник Скачать

Ай...

Настройки текста
Перед тем, как пасть окончательно, Аждаха издал ужасный рев, от которого по земле прокатилась ударная волна. Моракс не успел активировать щит повторно, и его отбросило назад. Ударившись о неровный выступ скалы, он с шипением упал и остался лежать неподвижно. Путешественник запаниковал. - Сяо! Мне нужна помощь!

***

Солнце ленивым котом развалилось на крыше хижины Бубу, не желая уходить за горизонт. Алые лучи пронизывали воздух, делая его густым и будто бы теплым, хотя погода была уже по-осеннему прохладной. Ветер приносил отовсюду разноцветные листья и раскидывал их по дорожке, рисуя неведомый пейзаж, а то и портрет. Кто его знает… Когда на пороге появились двое парней, держа под руки едва стоящего архонта, Бай Чжу порядком удивился. Моракс часто моргал и прерывисто дышал, не в силах сказать что-либо. - Что произошло? - доктор поднялся навстречу посетителям. - Его спина, - пробормотал светловолосый незнакомец. - Кажется, он сильно повредил ее… Крови, что странно, на Чжун Ли не было. На сопровождающих его молодых людях хозяин хижины подметил пару царапин, но в целом они были более напуганы, чем ранены. - Пожалуйста, посадите его сюда и подождите снаружи, - скомандовал Бай Чжу, указывая на кресло. - Мы можем помочь! - почти хором возразили парни. - Нет! - отрезал доктор. - Вам лучше подышать воздухом и прийти в себя, тут я справлюсь сам, - добавил мягче. Как только хлопнула дверь, оставляя в хижине лишь Бай Чжу и его самого, Моракс скорчился от боли, цепляясь за подлокотники и позволяя выступить слезам. Он действительно очень неудачно приложился спиной. - А если бы я не выставил их? - вздохнул лекарь, доставая с полок нужные ему склянки. - Ты бы терпел до потери сознания? Разумеется, ответа не последовало. Архонт был немного занят тем, чтобы не свалиться прямо тут и позорно не заскулить. Подготовив все необходимое, доктор подошел к нему и опустился на колени, заглядывая в лицо. - Мистер Чжун Ли, нам нужно снять с вас верх одежды, чтобы я мог провести осмотр, - проговорил он медленно и четко. Дождавшись кивка пациента, поднялся, обошел кресло и под глухой стон стянул с Моракса пиджак. Затем снова присел перед ним и начал расстегивать рубашку. Архонт прерывисто дышал, пытаясь сесть так, чтобы было не больно, но ему это не удавалось. Тогда он попытался сосредоточиться на прикосновениях холодных пальцев лекаря. Справившись со своей задачей, Бай Чжу окинул Моракса внимательным взглядом. Ни видимых повреждений наружных тканей, ни синяков. Значит, защемление. Положив одну руку на мускулистое плечо, второй он начал медленно ощупывать спину. - Скажите, где будет больнее всего, - проговорил он в самое ухо пациента, двигаясь сверху вниз. В точке, располагающейся на пояснице, в паре сантиметров от позвоночника, Чжун Ли вздрогнул и сквозь зубы прорычал: - Здесь…

***

- Как думаешь, с ним все будет нормально? - тихо спросил Сяо, глядя куда-то вверх. - Думаю, что да… Доктор Бай Чжу очень опытен, он наверняка поможет ему, - дрожащим голосом ответил Итер. Они сидели прямо на каменных ступенях, неосознанно прижимаясь друг к другу и ища успокоения. Адепт жутко забеспокоился, когда только услышал полный паники зов друга. А уж когда увидел, что произошло, и вовсе забыл о своем привычном отстраненном образе. Сейчас ему было дело лишь до того, все ли в порядке с его господином, но уж точно не до того, что кто-то увидит его слабость. Умело отыскав и прожав несколько нервов, Бай Чжу немного облегчил боль архонта. Но предстояло еще много работы. - Вам нужно лечь, - сказал он. - Хорошо, - сдавленно кивнул Чжун Ли. - Но боюсь, сам я не смогу… Доктор протянул ему руку, предлагая свою помощь. Его хрупкое тело согнулось под весом Моракса, но он все же помог пациенту перейти в соседнее помещение и расположиться на кушетке. Подложил ему под грудь плоскую подушечку, чтобы придать спине нужное положение, затем взял один из пузырьков и наполнил шприц его содержимым. - Это поможет вам расслабиться, - вводя тонкую иглу под кожу архонту, прокомментировал он. После расслабляющего эликсира он вколол еще два - заживляющих. Открыл пузырек с приятно пахнущим маслом и смазал им руки. Сделав глубокий вдох, принялся разминать мышцы Чжун Ли, начиная с шейных и плечевых. Казалось, что ладони пытаются сдавливать сталь - настолько напряженным было лежащее перед ним тело. Приходилось прикладывать немало усилий, чтобы размягчить его. - Нгх… А… Бай Чжу, нельзя ли побыстрее? - с трудом выговорил Моракс. - Нельзя, - улыбнулся доктор. - Если я буду делать все быстро, то нужного эффекта не получится. Потерпите немного. Он продолжил аккуратно мять спину Чжун Ли. Старательно прошелся по шее от самого затылка, затем хорошо поработал над плечами, круговыми движениями помассировал зону вокруг лопаток, межреберные промежутки. Прошелся вдоль позвоночника, не надавливая на него напрямую, а лишь разминая мышцы вокруг. Двумя руками проработал мягкие зоны поясницы, добрался до того самого места, которым архонт ударился о камни, и предупредил: - Сейчас будет немного больно. До этого Моракс лишь шумно дышал, но теперь даже вскрикнул. - Бай Чжу! - Ох, простите… Еще Немного. Лекарь на несколько секунд остановился, давая себе отдышаться. Он уже устал, но нужно было закончить начатое. Коротко сообщив, что снова будет больно, сложил ладони вместе, наклонился вперед и начал всем весом надавливать на некоторые зоны, которые считал особенно эффективными. Чжун ли уткнулся лицом в кушетку и сжал зубы. - Мх… А… Ах… Нгх… - иногда вырывалось из его легких, но большую часть процедуры он перетерпел молча. Чувствуя, что тело Моракса наконец совсем расслабилось под его руками и податливо отвечало на каждое надавливание, Бай Чжу шумно выдохнул и отстранился. Взяв полотенце, от протер спину архонта, затем свои руки. После этого опустился прямо на пол у стены и устало прикрыл глаза. Было тихо. Пациент продолжал лежать на кушетке, наслаждаясь тем, что боль отступила. Доктор же считал вдохи с выдохами, успокаивая сердцебиение. Придя в себя и поднявшись, Чжун Ли нашел Бай Чжу совсем обессиленным и бледным, обхватившим свои плечи подрагивающими руками. Виновато склонив голову, он присел рядом с ним, тихо спрашивая: - Как вы, доктор? - В норме, - слабо улыбнулся тот. - Сегодня у меня оказалось чуть больше физической нагрузки, чем было запланировано… Но до завтра силы восстановятся. Теперь уже Моракс помог Бай Чжу добраться до соседнего помещения. Он держал его легко, словно бамбуковую трость, и так же легко опустил в кресло, помогая устроиться удобнее. Затем собрал свою одежду, намереваясь привести себя в порядок. Печально наблюдая за тем, как Чжун Ли одевается, доктор вдруг проговорил, сменив прежний дистанцированный уважительный тон на более доверительный: - Тебе нужно быть осторожнее… Однажды меня может не оказаться рядом, чтобы собрать тебя. Моракс вздохнул. Он знал о проблеме Бай Чжу, и никак не мог найти решения. Иногда чертовски злился на себя за это. Кажется, даже архонты не в силах излечить от некоторых болезней… Но это не значит, что он прекратит поиски! - Я верю, что ты будешь рядом, - сказал он серьезно. - Но обещаю впредь быть более осмотрительным. - Где-то я это уже слышал, - усмехнулся лекарь. - Заваришь чаю? - Конечно. - И позови своих мальчишек. Холодно на улице…

***

Услышав голос наставника, Сяо мгновенно вскочил, напугав Итера, прилегшего ему на плечо. Его взгляд засиял, и он готов был кинуться на шею Мораксу, но сдержался. - Чжун Ли, ты в порядке! - путешественник выплеснул радость за двоих, подбежав к мужчине и вцепившись в него обеими руками. - Мы переживали… - Спасибо, что помогли добраться сюда, - сказал архонт, успокаивающе похлопав парня по спине. - Доктор Бай Чжу приглашает нас на чай. Под наблюдением Бай Чжу Моракс сам обработал мелкие раны у Сяо и Итера, а затем поручил им подвинуть небольшой столик к креслу, где отдыхал доктор, и приготовить все для чаепития. Сам он ненадолго отлучился, чтобы заварить травы по своему особому рецепту. За окном ветер шуршал листьями и скрипел ветвями деревьев. Луна светила как-то по-особенному, и ее свет, смешиваясь с огнем свечей, создавал в комнате причудливую полупрозрачность. - Давненько я вот так не сидел ни с кем, - задумчиво протянул лекарь. - Мне казалось, что у вас часто бывают гости, - удивился Итер. - Часто бывают посетители, а вот гости - отнюдь. Мне немного неловко, что я не могу принять вас должным образом… - Не беспокойтесь об этом. Вы и так много сделали, - сказал Сяо и смущенно отвел взгляд. - И все же у тебя талант, Чжун Ли, - Бай Чжу обратил внимание на вошедшего архонта. - Талант находить прекрасных учеников и помощников… Чай был разлит по чашкам, и продолжился разговор о всяких мелочах. О прошлом, о настоящем, о приятном и памятном. Кажется, само время застыло, давая этому продлиться чуть больше. Доктор, удовлетворенно улыбаясь, наблюдал за тем, как хорошо нелюдимый адепт ладит с путешественником. Моракс часто беспокоился о том, что ему одиноко, но, кажется, теперь эта проблема решена.

***

- Забавные же штуки жизнь выкидывает, - тихо сказал лекарь, вспоминая о том, что привело к этой встрече. Архонт кивнул. Они неспеша убирали со стола. Сяо с Итером давно затихли, уронив головы на руки и закрыв глаза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.