ID работы: 12048189

Шедевр Белой Комнаты: новая жизнь

Джен
PG-13
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 35 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 4 — Мику

Настройки текста
Результаты теста стали для меня шокирующими. Они смогли достичь 100 баллов! Если считать суммарно... Если с некоторыми вопросами уровня средней школы они смогли управиться, то более сложные были практически не тронуты. — Странно... — заговорила Ицуки со стыдливым выражением лица, а её голос был полон подавленностью. — Я ведь учила математику... Итак, что я могу сказать о их результатах? Они все действительно были ужасны в академических способностях. Они даже не решили большинства задач средней школы, о старшей уж и подавно говорить не стоит. Но была в этих результатах одна особенность... У них не совпадали правильные ответы. Например если Мику правильно ответила на один из вопросов, то со всеми остальными было всё наоборот. Каждая из них разбиралась лишь в одном предмете. И у каждой этот предмет был разным. Совпадения бывают причудливыми. Ицуки набрала за тест всего-лишь 28 баллов. Большинство из них были получены на вопросах по химии и биологии. Но 14 вопросов из пятидесяти это всё равно ужасный результат. Однако по оценкам она занимала второе место среди своих сестёр. Йоцуба. Все свои баллы она получила на вопросах по японскому языку. Но их количество было равно 8. Это 4 правильно решённых задания. Худший результат среди всех пятерых. Нино. Как бы она ни противодействовала мне, это было глупо с её стороны. 20 баллов за тест — доказательство этому. Пусть она и заняла третье место среди них, но это не то, чем стоит гордиться. Лучше всего она показала себя в английском языке. Ичика. Её лучшим предметом оказалась математика, в остальных предметах она показала себя намного хуже: либо ответив правильно всего на одно из заданий, либо не ответив вовсе. 12 баллов, четвёртое место. Мику. Самая тихая девушка оказалась самой способной. Говорят, что самые скромные люди наиболее талантливы и способны. Думаю, я могу согласиться с этим утверждением. 32 балла в тесте. Лучше всего она показала себя в истории. Мой глаз зацепился за один интереснейший факт: все вопросы, связанные с периодом Сенгоку Дзидай, были решены верно, а знание об остальных исторических эпохах у неё немного хромали. Это подтверждало одно из моих ранних предположений. Но всё это омрачал тот факт, что ни одна из них не смогла ответить хотя бы на половину поставленных вопросов. Они все были на грани отчисления. Я представляю, что бы было со мной, окажись я на их месте... но Накано Маруо был другим человеком. — Могу я задать вам вопрос? Мне действительно был любопытен один факт: если они все хорошо в каком-то определённом предмете, то почему они не помогают с ним тому, кто в нём отстаёт? Думаю, родным сёстрам будет намного легче объяснить что-то друг другу, чем кому-то постороннему. — Нет! С чего б... Сразу воскликнула Нино своим возмущённым голосом. Её упертость начинала меня раздражать. Я понял её мотивы, но не слишком ли она далеко заходит? К счастью, уже начинающийся град из оскорблений прервала Ицуки: — Можешь задавать. — Мику хороша в истории и социальных науках, Ичика в математике, Йоцуба в японском, Нино в английском, а Ицуки в естественных науках. К тому же все ваши ответы совершенно разные: никто не ответил правильно на один и тот же вопрос. Вы могли бы получить 100 баллов за этот тест, если бы решали его вместе. Мой вопрос в том, заметили ли вы это? Помогали ли вы друг другу закрыть свои слабые места? Внешний вид всех близняшек сменился на удивлённый. Они начали обсуждать между собой то, о чём я только что сказал. Они действительно не замечали этого до сей поры. — Ичика, ты понимаешь математику?! — Погоди, Ицуки, так ты смыслишь в химии? Похоже, мне стоит отчаливать. Я договаривался с ними, что занятие закончится после написания теста, а потому делать мне здесь больше нечего. Я попрощался со своими ученицами и покинул квартиру. * * * На удивление в школьной столовой было множество различных блюд. Я заметил это только сегодня, когда начал изучать меню. По какой-то причине сегодня мне захотелось попробовать что-то иное, нежели то, что я покупал обычно. Закончив с выбором и наконец получив свою еду, я начал искать свободное место, чтобы спокойно провести свой обед. По какой-то причине большинство людей не любили проводить своё время в одиночестве. По крайней мере так говорил мне интернет. Общество называет одиноких людей несчастными. Честно сказать, я не совсем понимаю по какой причине люди так считают. Разве в одиночестве есть что-то такое? Может быть моё мышление вылилось из того, что всю свою жизнь я провёл в одиночестве. В Белой Комнате у нас не было времени на что-то вроде общения. Все дети были слишком нагружены для этого, поэтому даже трапезничали мы в полной тишине. А в последние несколько лет до моего поступления сюда я и вовсе остался один. В ходе моего размышления я наконец разыскал свободный столик и уже хотел отправиться к нему, но заметил одно знакомое лицо. Мику. Одна. Это был идеальный момент, чтобы завязать разговор. У меня было к ней одно небольшое дело. — Привет, Мику. Я попытался придать своему голосу более приветливую и бодрую интонацию, но всё вышло, как обычно. В её руках был поднос с сэндвичем и содовой. Я ещё никогда не пробовал газировку. Интересно, какая она на вкус? — Привет. Тебе что-то нужно? — Я хотел уже было ответить ей, как она снова заговорила. — Я не позволю плохому Аянокоджи выпить её. Плохой! — Нет, не в этом дело. Я хотел спросить тебя кое о чём другом. Тебе нравится эпоха Сенгоку? К лицу Мику вдруг прилило больше крови, чем положено. Неужели я снова облажался с разговором? Сначала я разозлил Нино, а теперь смутил Мику... Этот вопрос тоже считался чем-то неприличным? Но нашему разговору суждено было прерваться. Позади я услышал знакомый голос, скандирующий мою фамилию: — Аянокоджи-кун, хочешь пообедать вместе? Йоцуба чуть ли не прокричала мне это прямо в ухо. Краем глаза я заметил кипу бумаг в её руках. Это недавний тест по английскому? Позади неё стояли Ичика и Мику. — Ты должен взглянуть на это. Тут тест по английскому! — Йоцуба рывком сократила дистанцию между нами. — Я не ответила правильно ни на один вопрос! Ахахаха! — её внимание резко переключилось с меня на подошедшую ближе Ичику. — Ичика, ты тоже должна взглянуть на это! Это невероятно! — Эмммм... Давай уже забудем об этом? Мы ведь всё равно дуры, верно? — воспротивилась бесконечной энергии Йоцубы Ичика. Никогда бы не подумал, что это вообще возможно. — Было бы скучно потратить все эти годы в старшей школе на одну только учёбу. Мы должны наслаждаться своей жизнью. Например, влюбиться в кого-то. Ичика определённо говорила верные вещи. Изначально я и собирался провести все эти годы свободы без каких-либо волнений и проблем. Но влюбиться? Это определённо было бы интересно. Но есть одна проблема: я не понимаю, что такое любовь. Единственное, на что я мог бы опираться это только определение любви из интернета и её описание в художественных произведениях, которые я прочитал. Там пишут, что любовь способна заставить человека свернуть горы ради объекта своего обожания. Вот только сработает ли это чувство и на меня — машину в человеческом теле? Инструменты созданы для того, чтобы использовать их, а не заботиться. Тогда имеет ли вообще любовь смысл? Именно поэтому я хочу испытать её, чтобы узнать ответ на этот вопрос. — Я бы тоже хотел как-нибудь влюбиться. — Ара-ара, Аянокоджи-кун, не думала, что у тебя есть и такая милая сторона.~ — Ну, как видишь... — Ахахах, я тоже не думала, что когда-нибудь услышу от него что-то подобное! Впрочем, я понимаю его. Даже если я захочу кого-то полюбить, то тут нет ни одного подходящего парня. — всё так же внезапно, как обычно, Йоцуба переключила своё внимание на Мику. — Как насчёт тебя, Мику? Остававшаяся до этого момента спокойной Мику посмотрела на Йоцубу с ошеломлённым взглядом и снова с этим небольшим румянцем на лице. — А... Н-нет, никого нет... — О! Это выражение лица. Я, как сестра, прекрасно всё понимаю! Мику влюбилась! Получается, Мику заинтересовалась в ком-то. Ичика и Йоцуба оказались очень взволнованы этим фактом. Впрочем, эта тема больше ни разу не поднималась за обедом. * * * К концу последнего урока я нашёл в своей парте небольшое послание, автором которого была Мику. Текст был написан весьма странно, будто это было любовное письмо. В нём она приглашала меня на крышу, чтобы что-то рассказать. Поэтому сейчас я стоял на крыше в ожидании одной из сестёр. Послышался скрип двери, и на крышу вышла Мику. Она стянула наушники со своих ушей прямо на шею. Лёгкий ветерок растрепал её волосы, вынуждая её слегка их поправить. — Я рада, что ты увидел моё сообщение и решил прийти. — я кивнул ей в ответ, после чего она продолжила. — Мне было бы лучше сказать это в столовой. Но я не хочу, чтобы кто-то это услышал! Её лицо и голос стали более серьёзными, но небольшой румянец всё же выдавал её волнение. Неужели она всё-таки влюбилась в меня? Но тогда открывается вопрос: как мне стоит ей ответить? Я не знаю, будет ли она подходящим инструментом для познания любви. Особенно сейчас, пока я ещё не совсем уверенно чувствую себя в светских разговорах. — Аянокоджи-кун, я хочу сказать, что... — её речь немного сбилась, словно Мику подбирала правильные слова. — Я ждала некоторое время, чтобы сказать, что... мне действительно нравится эпоха Сенгоку. Вот только... как ты это понял? — Ах, так тебе действительно интересна эта эпоха. Все твои ответы на вопросы, касающиеся этой эпохи, были правильными. Но вот что именно тебя так привлекает в ней? Воины? Лицо Мику вспыхнуло с новой силой. Моё предположение было верным. Герб на твоём экране блокировки очень сильно подвёл тебя, Мику. — К-как ты?.. — Мику закрыла своё лицо руками, пытаясь скрыть весь стыд и смущение. — Твоя наблюдательность начинает меня пугать, Аянокоджи-кун. — И что тебя в них заинтересовало? — Это из-за игры, которую я нашла у Йоцубы. Меня привлекли амбиции генералов... — Мику накручивала свои волосы на палец. А ей действительно неловко об этом говорить, да? — после чего я начала читать о них. Но мои одноклассницы в основном интересовались актёрами или красивыми моделями. В то время, как мне нравятся взрослые парни с растительностью на лице. Я действительно странная.. Мику с прежним беспокойством на лице время от времени поглядывала на меня, ожидая реакции на её слова. Она открыла мне свою душу. Но я не понимаю, чего в её интересах странного. Похоже, для большинства людей общественное мнение чересчур важно. В любом случае сейчас был мой шанс завоевать её доверие. — Я не думаю, что это странно, Мику. В том, что тебе нравится то, на что другие не обращают внимание, никак не вяжется со странностью. Я не думаю, что тебе стоит стыдиться этого, Мику. К тому же я тоже многое знаю о генералах. — Правда? На лице Мику появилась широкая улыбка и руки сжались в кулачки от радости. Вокруг неё словно витали звёздочки. Так она выглядела ещё милее, чем обычно. — Я могу подготовить побольше историй про генералов на следующий урок. Буду рад, если ты придёшь. — То есть ты хочешь сказать, что много знаешь о историях про генералов. Тогда... На меня полился ливень из самых разных вопросов эпохи Сенгоку. А Мику может быть довольно разговорчивой... Я без труда отвечал на них, на что она отвечала надутым выражением лица. Похоже, она никак не готова признавать своё поражение. Её увлечённый рассказ продолжался всю перемену. За всё время её эмоции неоднократно менялись с радости на грусть и так далее. Думаю, я мог бы с ней разговаривать часами, обсуждая эти истории. Пусть моя цель и была совершенно другой, сегодня я узнал другую, настоящую Мику Накано. — Ах, это звонок... — проговорила Мику с неким разочарованием в голосе. — Я могу весь день говорить о таких вещах. Если ты правда приготовишь несколько историй, которые я не знаю... — Её лицо вновь покраснело, а взгляд устремился в сторону. — то я приду. В ответ я кивнул, и мы вместе отправились в класс, по пути продолжая обсуждать истории про генералов. Мику увидела автомат с напитками и велела мне немного подождать её, пока она покупает что-то. Через несколько десятков минут она вернулась с банкой зелёного чая в руках и протянула мне её. — Вот. Это доказательство нашей дружбы. Попробуй. — Спасибо. Я не хотел отвергать добрый жест Мику, а потому без лишних вопросов открыл банку, услышав характерное шипение. Кажется, многие люди без ума от подобных напитков. Как же отреагирую я? — Там нет никаких соплей. — прервала Мику начало моей дегустации. — Давай уже, выпей её. — История про Муцунари, когда он выпил чай, в котором были сопли Оодани Ёшицугу? Это был довольно плоский намёк. — Но ты его понял. Я не могу позволить учить себя кому-то, кто знает историю меньше, чем я. Пообещай мне, что ты не расскажешь моим сёстрам об этом... — Зачем тебе скрывать это от сестёр? — Я не могу говорить с ними об этом. — Я обещаю, что не разболтаю им об этом увлечении. Ты должна сделать это сама, Мику. Они твои сёстры. Я думаю, они обязательно тебя поймут. — Нет, это невозможно. Всё-таки среди нас я самая глупая. Мику повально не уверена в себе. И это главная её проблема. Имея самые высокие академические способности среди всех сестёр она всё ещё считает себя самой глупой. Это дефект, с которым она никогда не будет способна достичь 100 баллов за 3 года. Я не буду исправлять его своими силами. Она будет способна сделать это сама, если её подтолкнуть. — Среди всех ты набрала больше всего баллов. Твои слова ничем не подкреплены, Мику. Я думаю, что среди девочек ты лучшая. — Ты добрый, Аянокоджи-кун. Но это не так. Тот уровень, которого я могу достичь будет доступен и для них. Мы сёстры в конце концов. — Но ты достигла этого уровня быстрее всех. Это уже говорит о твоих способностях, Мику. Не недооценивай себя. Ты говорила, что остальные сёстры могут достичь твоего уровня. Тогда и ты также способна достичь их уровня в других предметах. — Я сделал небольшую паузу, чтобы дать ей немного времени всё осмыслить. — Я сделаю всё возможное, чтобы каждая из вас получила по 100 баллов к концу старшей школы. Это будет моим доказательством нашей дружбы. — Предлагаешь такое в ответ на банку зелёного чая... Что за дикость, Аянокоджи-кун. Так ещё и с этим монотонным голосом и безэмоциональным выражением лица. Я ещё не готова рассказывать им об этом, но попробую. Я буду ходить на твои занятия, Аянокоджи-кун. — На лице Мику объявилась, пожалуй, самая невинная улабка, которую я только увидел в своей жизни. Она ангел? — Позаботься обо мне. И она тут же убежала в сторону класса. Сейчас она хочет побыть одна и поразмыслить о нашем разговоре... Мой первый друг, ха? Я сделал глоток зелёного чая. — Вкусно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.