***
– Ты слишком добр. В Дурмстранге они бы отжимались на ледяном ветру, – рассмеялся Геллерт. Он приподнялся на локте, одеяло съехало вниз, и Альбус на пару секунд завис, залюбовавшись широкой грудью. – По счастью, я преподаю не в Дурмстранге, – ответил он под ласково насмешливым взглядом. – И что ты думаешь про метафору источника? Мне кажется, тебе очень подходит, – Геллерт улыбнулся и, потянувшись, коротко и мягко поцеловал его. – Мне особенно нравится про освобождение, конечно, – они , переглянувшись, рассмеялись. – Ну а сейчас я со всей честностью могу сказать, что тебя хочу. – Геллерт! – возмутился Альбус, но не смог сдержать улыбки. Да и глядя на улыбающегося расслабленного Геллерта, думал он о том же.Часть 1
27 апреля 2022 г., 00:02
Энн Аббот остановилась посреди совятни, поджидая, пока молоденькая Дороти схомячит всё печенье, и внимательно проверила конверт: чистый, с разборчивым, аккуратным почерком написанным адресом и матушкиным именем. Хотя она и подозревала, что разборчивым почерком надо писать не для совы, а для тренировки чистописания, но всё равно старалась исполнять матушкину просьбу.
Как раз когда Дороти дожевала последнее печенье из её маленького подношения, дверь в совятню скрипнула. Старший брат как-то говорил ей, что по скрипу двери совы могут определить человека, вошедшего к ним, просто обычно слишком ленивы или надменны, чтобы приветствовать хозяев, не увидев печенья. Энн, конечно, не верила ему: когда ей было пять, Питер убедил её, что у них по соседству живёт призрак, а это оказалась старушка миссис Мипл, которая любила светло-голубые платья и гулять в сумерках.
Однако, стоило двери скрипнуть, с самого верха слетел крупный ухоженный филин, а вошедший профессор Дамблдор – это оказался именно он – улыбнулся филину с узнаванием.
– Здравствуйте, профессор Дамблдор! – улыбнулась Энн, привязывая к вытянутой лапе Дороти письмо. Профессор улыбнулся в ответ.
– Добрый день, мисс Аббот. Пишете домой?
Энн кивнула, не без удивления глядя, как филин понятливо вытянул лапу без всяких поклонов и печенья.
– Да, матушка просила писать почаще. А вы – тоже?
Профессор Дамблдор вскинул брови, а потом мягко улыбнулся в бороду.
– Да, вроде того.
Воск на его конверте был припечатан какой-то изящной геометричной печатью, которую Энн не успела рассмотреть, потому что филин, стоило профессору Дамблдору отойти, взлетел в воздух вместе с Дороти. На письме ни с одной, ни с другой стороны не было ничего написано, если только она не была невнимательна.
Профессор Дамблдор проводил филина мягким взглядом, и продолжил улыбаться, когда они шли обратно по коридорам – им оказалось немного по пути. Профессор Дамблдор часто улыбался на уроках, даже смеялся вместе с ними, в отличие от большинства учителей, но эта улыбка была какой-то другой. Рассеянной, наверное потому, что профессор улыбался своим собственным мыслям, а не студентам; а ещё у его глаз собрались морщинки, такие же, какие появлялись у дяди Энн иногда, когда он смотрел на жену, пока они трудились в пекарне.
“Интересно, кому было адресовано это письмо?” – подумала Энн. Ведь наверняка кому-то важному.
– Он влюблён, – авторитетно заявила Ликорис Яксли, когда Энн рассказала про встречу и письмо в гостиной. Не всем, конечно, только их небольшому кружку из шести девочек с четвёртого и пятого курсов. Марина Канд, самая старшая и единогласно признанная самой умной и несчастной, задумчиво свела светлые брови.
– Тебе бы только о любви. Может, он писал семье? У него, кажется, есть брат.
– Наша Энн очень наблюдательная, и если всё, как она сказала, то с братом у них…
– Мэри! – возмутилась Саманта. Она даже отложила книгу по гербологии. – Мы вообще-то говорим о профессоре Дамблдоре.
– Ну и что? – рассмеялась Мэри и многозначительно подвигала бровями. Снова рассмеялась, глядя на возмущённо сопящую Саманту. – Да шучу я, что ты. Просто я тоже думаю, что он влюблён. О! – воскликнула она, и тут же стихла, потому что на них обернулась группа младшекурсников у камина. – Что, если он влюблён, а ему не отвечают взаимностью?
– Ты слишком любишь драму, – фыркнула Марина. – Дамблдор прекрасный человек и завидный жених. Скорей уж у него всё прекрасно и дело идёт к свадьбе. Письмо адресовано какой-нибудь прелестной умной ведьме, которая занимается чарами или трансфигурацией.
– А её отец не даёт ей заниматься наукой! – подхватила Мэри, широко улыбаясь.
– А может, она не занимается наукой?
– Саманта, наш профессор Дамблдор не влюбился бы в девушку, которой не интересна магическая наука.
Девочки рассмеялись. Энн нахмурилась.
– Почему тогда письмо не подписано?
В их уголке воцарилась тишина: девочки озадаченно переглядывались. Даже Лотти отвлеклась от домашнего задания по зельям.
– Может, действительно проблемы с родителями возлюбленной? – неуверенно предположила Саманта.
– Печать-то есть, – покачала головой Ликорис. Она сощурилась, задумавшись.
– Да, по печати легко найти. Может, и правда не любовь, просто письмо связано с очень хорошими новостями? – прикусив красную губу, предположила Лотти.
– А почему тогда не подписанное?
Девочки снова погрузились в молчание и напряжённые размышления.
Через несколько минут бесполезных размышлений и пары глупых предположений, Марина покачала головой.
– Во-первых, нам надо возвращаться к домашнему заданию, – Ликорис поморщилась, но остальные покивали. – Во-вторых, у вас, – Марина посмотрела на Мэри и Саманту, – завтра прорицание: погадайте, может, что узнаем.
– Воистину, верно избрали тебя мы своим предводителем, – захлопала в ладоши Мэри. – Так и сделаем.
На следующий день после обеда Альбус был настроен благодушно. В эти выходные дежурили Филиус и Герберт, а он с удовольствием и даже без волнений оставлял школу на два недолгих, но обещавших быть очень приятными дня.
Была пятница, неделя прошла без контрольных и проверить надо было только эссе первого и шестого курсов. Вечером он выйдет в Хогсмид, нажмёт на порт-ключ – и проведёт прекрасные выходные в тёплой постели и уютной библиотеке, с вкуснейшим горячим шоколадом, который ни у него, ни у домовиков готовить никогда не получалось.
Пока нужно было разобрать некоторые документы и напомнить львиному Дому, что не будет его всего два дня, и со всеми, кому внушений старост будет недостаточно, он поговорит лично в понедельник.
Однако в этом идеальном плане совершенно не было места Авроре Синистре, профессору прорицания, которая после обеда подхватила Альбуса под руку и уверенно увела на старый мост.
– Простите за конспирацию, – жизнерадостно объяснила она удивлённому Альбусу, наконец отпустив его на середине моста. – Не могу не поделиться с вами историей, произошедшей у меня на предпоследнем уроке, но опасаюсь любопытных ушей.
Альбус кивнул с пониманием: студенты были везде и хотели знать примерно всё. Впрочем, такая конспирация всё ещё была странной.
– Одна студентка, пятый курс Пуффендуя, была не уверена, как трактовать сон–
– О, вы уже дошли до сновидений.
– Да, маленькие искусственные погружения, – улыбнулась Аврора в ответ на улыбку Альбуса. – Ей приснился гейзер, бьющий из-подо льда. Засыпая, она должна была сформулировать вопрос: она не сказала, но я услышала мельком, когда они с подругой собирали сумки, – Аврора выдержала драматическую паузу. – Она хотела узнать, в кого влюблён профессор Дамблдор.
Лицо Альбуса вытянулось, но, глядя на весёлую Аврору, он тоже рассмеялся.
– Полагаю, она не нашла такой ответ удовлетворительным.
Аврора кивнула.
– Боюсь, что нет. Но прорицательский долг требует сообщать о таких случаях. К тому же, не сочтите за грубость, мне любопытно, правду ли девочка увидела?
Альбус задумался на пару секунд. Источник был хорошим символом: внутренней свободы, честности, правды – а его любовь определённо отстаивала свою правду и всегда была честна – не с другими, но с собой и, кажется, с ним, Альбусом. Ведь эта невероятная, недоступная Альбусу искренность его и привлекла тогда, в самом начале. Ну, и бешенная харизма, конечно, отчасти исходящая от этой искренности.
– Полагаю, да. Это хорошая метафора. Если я помню правильно, Анита Кучерявая, чья система сейчас принята у нас, трактует его как освобождение, искренность и честность, – Аврора с уважением кивнула. – А что за студентка, если не секрет?
– Мэри Стивенс, наша будущая писательница. У неё, мне кажется, есть склонность к прорицанию, хоть и не дар.
Альбус с усмешкой покачал головой. Эссе Мэри Стивенс они еженедельно зачитывали в учительской: под настроение она делала из эссе по трансфигурации стали или свойствам черепашьего панциря увлекательные рассказы, не переходя грани научного стиля.
– Да, пожалуй. Чтож, Аврора, благодарю за интересную историю.
– Не скажете, а, Альбус? – негромко и весело поинтересовалась Аврора, когда они почти дошли до шумного коридора. – Знаете, как всем интересно.
Альбус посмотрел на неё с укором, но ничуть не смутил.
– Знаю, и – нет, не скажу. Но источник – отличная метафора.
Аврора со вздохом кивнула.
– Ну, нет так нет, личная жизнь священна. Хороших выходных, Альбус.
– Хороших выходных.
– Ну, что? – требовательно спросила Энн. Сворачивающая подслушивающее заклинание Марина только покачала головой.
– Синистра оказалась слишком вежливой, чтобы его допрашивать. Сказала, что у тебя, – она кивнула на сидящую на окне Мэри, – склонность к прорицанию.
– Так у меня прабабка ясновидящая была, – кивнула она, болтая ногами. Саманта вздохнула.
– Жаль, не дар, и мы так ничего и не узнали. Значит, всё зря?
– Почему же? – раздался из арки голос профессора Дамблдора. Девочки в ужасе переглянулись. – Вы отлично сработали в команде, – улыбнулся он, выглянув из тени, – и показали себя очень любознательными. Надеюсь, правда, в дальнейшем будете направлять свою любознательность и ум не в сторону чужой личной жизни, а, скажем, на учёбу.
Девочки, снова переглянувшись, закивали, как болванчики, и Дамблдор усмехнулся.
– Я, конечно, не могу назначить вам баллы за внимательность и сообразительность, но и снимать ничего не стану. Договорились?
– Спасибо, – неуверенно улыбнулась Марина. Дамблдор, кивнув им, ушёл.
Примечания:
фан-факт: филина Альбуса зовут Ланселот, потому что молодой Альбус был королевой драмы