ID работы: 12050570

Помочь помочь

Слэш
R
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стив знал, что он не очень везучий, но… — Вали спать дальше, ничтожество! — Голос раздавался как будто из наушников с очень чистым и громким звуком, отдаваясь от черепной коробки эхом. Впереди, слева и справа простирались просто прекрасные виды, а сзади стоял какой-то замок. — Ты здесь лишний! — Абсолютно согласен, а… а здесь — это где? — Уступи Марку тело. — Разумеется, отвечать ему или принимать во внимание его чувства никто не собирался. — Марк, убери этого идиота! — продолжал ворчать и приказывать странный голос. Сзади послышался какой-то треск, лязг, шуршание и стук. Стивен резко обернулся, автоматически делая пару шагов назад и чуть не падая. В одном из окон замка стоял мужчина и странным взглядом следил за Грантом. Стив решил быть дружелюбным и помахать ему, чтобы наладить контакт. «Знакомство» пошло по приятному сценарию — мужчина помахал в ответ. Стив уже почти выдохнул с облегчением, но появился второй мужчина. Он был гораздо менее дружелюбным и очень вооружённым. Стив знал, что он не очень везучий, но… Проснуться на покрытой только травой земле с вывихнутой челюстью в неизвестном месте, в чужой, возможно, стране, в окружении агрессивных фанатиков и голосом в голове — определённо не лучший способ начать день даже для него. Положение усугублялось ещё и тем, что у агрессивных фанатиков было оружие, а у Стива — только его природная неловкость и желание сбежать как можно дальше. Кажется, он всю жизнь копил удачу именно для этого момента, потому что в него никто не попал и с холма он скатился целым и почти невредимым. Но вот переставать преследовать его после этого никто не собирался. Это не игра, где враги с прошлой локации пропадают при переходе на следующую, а увеличиться их количество может в любом момент. К счастью, совсем не далеко расположился небольшой город с обычными жителями без оружия. Стивен, видимо, попал сюда в разгар какого-то праздника: люди со всех сторон стекались на какую-то площадь, где останавливались около фонтана и начинали высматривать кого-то с одной из сторон. Затеряться среди них — неплохая идея, тем более вооружённых людей поприбавилось, и они окружали Гранта, закрывая все пути к отходу. Вдруг люди стали расступаться и что-то шептать друг другу. Со стороны, в которую все до этого смотрели, появился ещё один человек. Мужчина с тростью шёл сквозь благоговейно взирающую толпу спокойным ровным шагом, здороваясь со всеми, с кем успевал, кивая и немного улыбаясь. Видимо, сходка церковников или других религиозников, а это местный мессия. Вроде на сборищах верующих представителям других религий не возбранялось присутствовать. Только бы не шахиды. Стивен, по свой небольшой задумке, затерялся в толпе и тоже воззрился на мужчину. — Какой чудесный день. Мы словно в раю. Но это не рай… Это тьма. И порой она прячется наших сердцах. Но мы собрались здесь, чтобы наша Земля стала похожа на рай. Кто станет первым? — Первым в чём? Люди вокруг продолжали стоять и просто смотреть, но потом на помост поднялся мужчина с первых рядов. Главный мужчина приобнял его. — Ты очень храбр. — Дальше следовало странное действо. Главный взял руки добровольца в свои, соединил их и положил на них свою трость, которую раскачал на манер маятника. Всё это время все вокруг молчали, и мужчины, которые пришли за Стивеном, тоже не посмели вмешиваться. Люди перед Грантом как раз встали очень удобно, чтобы он мог видеть происходящее, поэтому заметил, что татуировка на руке местного главного проповедника… Она двигалась. Когда весы перестали качаться и стали вести себя, как все порядочные татуировки, мужчина громко произнёс: — Это лицо хорошего человека! — и крепко обнял молодого добровольца под тихие хлопки и радостные шепотки толпы. Молодой человек ушёл с помоста, а Стивен краем глаза заметил, что зашевелились те кто за ним гнался. Он попытался уйти вглубь толпы, и в этот момент мужчина позвал следующего добровольца. Кажется он был здесь не просто самым главным среди религиозников, но и имел большой вес в принципе — его охраняли люди в той же одежде, что и те, кто гнался за Грантом. Стив обернулся. Вооружённые мужчины осматривали толпу — не смотрели в сторону главного. — Позвольте! — Стивен поднял руку и прошёл ещё несколько шагов вперёд. Он посчитал, что это достаточно безопасно — вызваться на странное действо добровольцем. Вряд ли при неблагоприятном исходе его ждала смерть, а так он может остаться на хорошем счету. — Конечно. Вперёд! — мужчина с улыбкой пригласил его на помост, с которого Грант увидел, как его преследователи рассредоточились по площади, а некоторые ушли в переулки в его поисках. Тем лучше. — Прошу, представься, — тихо сказал мужчина, кладя трость на его соединённые руки. — К своему стыду, я не помню тебя. — Стивен Грант. Стивен. Извините, вы… не можете меня помнить. Я оказался здесь вот только недавно. — Можешь звать меня Артур. Что же привело тебя, Стивен? — О, ну, я работаю продавцом сувениров в музее Египетских богов, — затараторил Грант, — и… — Вот как. — Стив не знал, что сказать дальше, но мужчина сам его прервал, невольно избавляя от участи лгать, за что Грант был ему просто невероятно благодарен. — Можешь не продолжать. — Следующее он сказал уже громче: — Примешь ли ты вердикт весов, каким бы он ни был? — Да, — пересохшим горлом прошептал парень, чуть не закашлявшись. Трость закачалась — татуировка ожила. Стивену показалось, что в его случае весы качаются и принимают решение гораздо дольше. В итоге они так и не остановились, пока Артур не разъединил их руки. — Твоя душа пребывает в хаосе, в смятении, Стивен. — Это напрягло. Стив заозирался по сторонам и привычно сжался. Артур заметил это и ободряюще взял его за руку. — Это редкость, но такое случается. Я сам был таким… Ты, Стивен, можешь выбрать свою судьбу сам, тебе предоставлен выбор. Пожалуйста, не ошибись, когда придёт время принять нелёгкое решение. Если ты хочешь, я помогу тебе в этом. — Д… Да… — тихо выдохнул Грант, заворожённо смотря на Артура. Мужчина был уверенным, судя по всему, добрым и искренне хотел помочь неизвестному продавцу сувениров. Кажется, Артур был хорошим человеком и в итоге сделал правильный выбор. Стоит ли наладить с ним какие-нибудь отношения? Видимо, он первый, кто понял, как Стивену сложно, и не стал им пренебрегать, а отнёсся с уважением. — Если ты хочешь поговорить, я в твоём распоряжении, — улыбнулся он. — Да, — в очередной раз прошептал Стив. Артур был его спасением сейчас. — Хэрроу, прошу, — Стивен и Артур мгновенно перевели взгляды друг с друга на старую женщину. Артур казался таким же застигнутым врасплох, как и Грант, но он быстро сфокусировался на новой участнице. — Мне нужно знать! Хэрроу показал Стивену рукой на толпу, призывая вернуться в неё, и пригласил женщину на возвышение. Всё повторялось. — Примешь ли ты вердикт весов, каким бы он ни был? — Женщина благоговейно согласилась, и трость закачалась между ними. Через несколько мгновений, лицо Артура стало опечаленным. — Мне жаль… — голос Хэрроу слегка дрогнул. Стив как будто отключился от мира в этот момент. Он видел только испуганную женщину и печального Артура, в руках которого она… умирала. Он потянулся за её падающим безжизненным телом, будто пытаясь ухватить и удержать нить её жизни, но в итоге остался всего лишь бессильно стоять на коленях над трупом. Грант видел, что Артуру было очень сложно сдержать слёзы. Он решил, что тоже его поддержит, когда сходка закончится, и они… Один из вооружённых преследователей Стивена подошёл к коленопреклонённому Артуру и что-то ему сказал. Хэрроу моментально собрался с силами, поднялся и цепким взглядом оглядел толпу. Сказал что-то мужчине. Тот ответил. — Славься, Амат! — сказал Артур на староегипетском. К сожалению, Стивен умел только читать и немного писать на нём — произношение ему было недоступно, потому он не понял, что сказал мужчина. Все вокруг вдруг встали на колени, и Грант поспешил тоже сделать это, хоть и с несколько секундным запозданием. — Вот почему твоё лицо показалось мне знакомым, но я не смог вспомнить тебя. Наёмник. Артур указывал на него, Артур смотрел на него. Все вокруг, кто был вооружён, направили на него свои огнестрелы, остальные поспешили отойти от него подальше. — Нет, — прошептал Стивен. — Н-нет, — он заозирался по сторонам в поисках безопасности и поддержки. — Я не… не наёмник. Я даже не знаю, как здесь оказался. — Ну конечно. Стивен Грант, который работает в сувенирной лавке. — Взгляд Артура, заботливый и добрый несколько минут назад, превратился в холодный, решительный и злой. Он подошёл на несколько шагов, спустившись со своего помоста, и протянул руку. — Верни мне скарабея. Стивен тут же полез в карман и достал оттуда золотого жука. Протянул его в зажатой руке над рукой Артура, вложил свой кулак в его ладонь, расслабил пальцы и… В этот же момент его рука зажила своей жизнью и сама по себе отдёрнулась за спину, сжав скарабея до боли. — Не смей отдавать им его! — Чт… — Стив посмотрел на предавшую руку, а затем снова на Хэрроу. Артур был разочарован. — Нет… Я… Заберите его у меня! — внезапно закричал он, попытавшись другой рукой вытащить ту из-за спины. — Пожалуйста, заберите! Я… Артур смотрел на него до боли разочарованным взглядом, а все эти пляски с неслушающимися руками и ногами воспринимал, как попытку насмешки и демонстрацию превосходства. Стивен видел, как некоторые герои делали так в фильмах. Например, персонаж Криса Пратта в «Стражах Галактики» показал так средний палец работникам тюрьмы, а потом уверял, что «не знал, как эта штука работает». Возможно, для не знающих и не понимающих его чувства людей со стороны это видится точно так же. Тело Стивена действовало само по себе, когда не давало разжать руку, когда отводило её за спину, когда ногами уносило его прочь. И даже сознание предало, когда он очнулся с окровавленными руками в окружении валяющихся к отключке тел. Артур и остальные смотрели на него со смесью страха, удивления, непонимания и осуждения. Здесь все были против него. — Беги, — прорычал Голос. Растерянный Стив угнал чёртов фургон со сладостями, не имея водительских прав, а растерянный Артур смотрел уезжающей машине вслед. И только одному ему было известно, каких усилий ему стоило не спустить милому продавцу сувениров, нуждающемуся в его помощи, это с рук. Этот наёмник пожалеет, что создал образ человека, которому Артур хотел помочь не только из долга, но и из личной симпатии. Он пожалеет, что Стивен Грант ненастоящий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.