ID работы: 12051800

Лепестки вишни, танцующие с ветром

Гет
PG-13
Завершён
141
автор
Размер:
117 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 149 Отзывы 49 В сборник Скачать

1. Лампочка.

Настройки текста
Сакура Узумаки и ее мать Мебуки Харуно возвращались домой в прекрасном настроении. Они были в соседнем городе на распродаже и теперь несли кучу покупок и подарков мужьям и детям и, безусловно, себе. Сакура особенно радовалась роскошным кожаным туфлям с ремешком, выхваченным из-под носа зазевавшейся покупательницы, которая чем-то напомнила ей Ино. Молодой женщине не терпелось вернуться домой, где ее не было целый день, и спокойно примерить и туфли, и еще один наряд не для всех. Наруто точно будет доволен. - Ты со мной? – спросила она мать, когда их пути должны были пойти в разные стороны – госпожа Харуно направилась бы в семейный дом, а Сакура в свой, к мужу и детям. - Само собой, надо же все это перебрать и отдать что-то внучаткам. - Говоришь, как бабушка, - хихикнула взрослая дочь. - А то! – усмехнулась еще довольно моложавая женщина со светлыми волосами и фигурой, которую Сакура бы не отказалась иметь в таком же возрасте. Женщины снова ударились в воспоминания магазинных сражений за особенно яркие предметы: они, безусловно, все, что хотели получили и теперь победно хвастались друг перед другом. Мать воспитала достойную себя дочь. - Мы дома! Мама и бабушка пришли! – у порога крикнула Сакура, открыв дверь и глядя на неряшливо разбросанные ботинки разных размеров. – Обувь отца тоже тут... Значит поужинаем вместе, - обрадовалась розоволосая. - Они там спят что ли? – проворчала госпожа Харуно и крикнула. – Бабуля Мебуки дома! Тишина. - Может они в саду? Женщины оставили свои покупки на пороге, свалив кучу пакетов на пол и, разувшись, прошли на кухню. Потом в гостиную, потом по комнатам. Везде привычный беспорядок, когда трое маленьких детей и двое невменяшек-мужчин дома – и это нормальное явление. Но все выглядело так, будто вещи только что побросали и попрятались. Сакура начала злиться. - Наруто! Папа! Дети! А ну, выходите! Ни шороха. - Дорогой, я твоего любимого пива принесла, - сделала попытку коварная Мебуки. Женщины переглянулись: и это не сработало?! - Все! - заявила Сакура. - Мамуль, выйди наружу: раз этот дом пуст, то он мне не нужен – разрушу его! - Мама… - в коридоре, как будто ее вытолкнули из двери одной из спален, появилась Ханами. - Зайка, мама дома, - распростерла руки Сакура, одновременно понимая, что что-то не так. На дворе лето, жара - чего дочка шапочку надела? - Эгей! Вы наконец вернулись! Сакура-чан, мама! – тут Наруто выскочил из комнаты, в которой женщины до этого никого не нашли. Ладно то, что он был бледен и обливался потом, но что и на нем была шапочка…?! Сакура впилась взглядом в мужа, пытаясь обрести в себе умение клана Яманака проникать в мысли. По лицу Наруто уже бежали ручьи, но он молчал. - Хэй! – вдруг появился господин Харуно, с бегающим взглядом и дергающейся улыбкой. И, что Сакуру уже не удивляло - в шапочке. И то, что ее старший сын Шиначику, скромно прятавшийся за спиной отца и деда, был в шапочке - тоже не удивляло. Она теперь страшно боялась снять эти шапочки. - Дорогой, - повеяло снежной бурей от рядом стоящей матери. – А что это с моими дорогушами? Что это на вас? И где моя радость, где Араши? Араши вышел последним, трехлетний малыш протопал к матери и она присела перед ним, не зная как быть. Что за секта шапочек таким жарким днем? Она протянула руку, чтобы снять с головы младшего это безобразие. - Мама, - всхлипнула Ханами, - это я виновата, - девчушка, роняя горькие слезы, потянула свою шапочку с головы и Мебуки громко ахнула, а Сакура чертыхнулась – малышка была побрита налысо! Скорее всего такое бывает от начинающихся стихийных бедствий. Животные и птицы вблизи Конохи почувствовали неладное и срочно пустились в бега от страха: как можно дальше отсюда, пусть даже в пустынную Суну. Наруто Узумаки и его тесть видно хотели превратиться в птиц и, спрятавшись в огромных каркающих, щебечущих и курлыкающих стаях, уберечься, переждать жуткую бурю. Двойную бурю: от жены и матери, и от жены и дочери. Только Ханами продолжила плакать, и дед и отец опустились рядом с ней на колени, жалостливо гладя девочку по спине и лысинке, и заодно прощаясь друг с другом взглядами. Мебуки сорвала шапку с Араши и из ее рта выскочило какое-то редкое ругательство, что аж все уставились на нее, на миг позабыв что происходит; малыш тоже светил абсолютно лысой головой. - На-Ру-То, - медленно подходя к сжавшемуся мужу Хокаге, отцу и дочери, Сакура даже отступила на шаг, когда перед ними, распахнув в стороны руки, встал Шиначику. - Мама, не ругай их! Мы просто хотели помочь! Лицо Сакуры дергалось от не вмещаемых эмоций, которые хотелось сдержать перед детьми. Рука стремительно сорвала шапочку с сына и губы плотно сжались от очередного побритого ребенка. Уж сколько она хотела сказать. Но позади нее, обнимая младшего внука, Мебуки заорала мужчинам. - А НУ, ШАПКИ СНЯЛИ И ВСЕ ОБЪЯСНИЛИ!! Приказ был выполнен в сей же момент. Женщины сурово, как два клона, повторяя позы друг друга перекрещенными на груди руками, смотрели на своих мужей, повинно сидевших перед ними на коленях и опустившие головы. Детишки также уселись на полу, ожидая наказания и себе, а Ханами все хныкала, утирая кулачками слезы. Сакура не находила слов, а уж когда мужчины сняли шапки и под ними – сюрприз – обнаружились те же лысые головы, она потеряла весь запас речевых оборотов, пялясь на лысины отца и Наруто в ужасе. - Немедленно объяснились! – рявкнула Мебуки. - Прости, дорогая моя! – Кизаши, вытянув руки вверх, тут же бухнулся и ладонями, и лицом по полу, распластавшись в поклоне. – Дочь, прости! Я не уследил! - Нет! – замотал головой лысый Седьмой Хогаке и мастерски повторил поклон тестя перед своей женой. – Это моя вина! - Нет, мама, бабуля! Это я виноват! – задрожали губы Шина и он тоже уже, подобно сестре, пускал сопли и слезы. Ханами рядом булькала что-то свое, утирая красные глаза ладошками. Один Араши светил своей лысинкой глядя на всех с легким удивлением, и Сакура растерялась от того, что вдруг ей страшно захотелось рассмеяться. Тем временем отец продолжал. - Мы с Наруто собрались готовить обед и оставили детишек ненадолго одних. Приходим, а они… ну, подстриженные! - Да кто их подстриг?! – словно залаяла Мебуки и отец задергался от каждого звука ее голоса. - Мы, - хнык, - мы играли, - попыталась объясниться Ханами, но снова расплакалась. Сакура хотела прижать к себе детей, но посмотрела на распластавшегося перед собой мужа. - Наруто, сейчас же взял и рассказал все как есть, - угрожающим шепотом сказала розоволосая женщина. Наруто осторожно выпрямился и, испуганно уставившись на жену, объяснил. - Дети играли в твоем кабинете и Ханами пролила себе на голову какое-то лекарство, отчего ее волосы как в жвачке слиплись. Шиначику ее пытался освободить, но не вышло… И он ее подстриг. Но она расстроилась, увидев себя в зеркале и потому он подстригся сам, чтобы Ханами не было обидно. А тут мы с папаней все увидели, и… - Вы то, недоумки, зачем подстриглись!? – скорчив неприятную угрожающую гримасу, Мебуки потянула мужа за ухо и смотрела на него весьма недружелюбно. Бандюгам бы учиться у нее таким угрожающим выражениям на лице: выпучила глаза, криво скорчила рот - роскошная бабуля! Кишечники присутствующих подвергаются страшной опасности непроизвольного немедленного опустошения... - Ну… - взгляд Кизаши испуганно забегал по комнате. – Мы увидели расстроенных детей со страшным стрижками и вынуждены были подстричь их нормально, а так как Ханами пришлось из-за той гадости вообще побрить, то Шиначику тоже захотел так. Ну, а мы с Наруто… - Мы тоже, - закивал Узумаки. – Я и папаня так хотели детей поддержать… - Тогда почему, - негромко спросила Сакура и тут же повысила голос, указывая на Араши, - ОН ТОЖЕ ЛЫСЫЙ?!! - Араши, - всхлипнула Ханами, - хотел мне свои волосы отдать на парик… Пока папа и дедуля нас стригли, Араши… У меня завтра экскурсия с классом, и я очень не хотела показываться вот так… Мамочка, прости…! - Прости, Сакура-чан! Мамуля, прости, что не уследил! – скуксился Седьмой Хокаге. - Простите, дорогие! – запустил слезовыжимательный завод на лице Кизаши. Сакура закрыла глаза, громко и глубоко вздохнув. Настроения не было. Она страшно хотела что-то разгромить, чтобы камня на камне не оставить. Но вот она открыла глаза, глядя на все эти лысые ревущие макушки и пока Мебуки выговаривала мужу и зятю, что оба бестолковые, и что им нельзя ничего доверить, и что она страшно разочарована, Сакура вдруг рассмеялась. - Да вы как инопланетяне! Или монахи! Ха-ха-ха! Все насторожились, а Сакура смеялась, глядя на свое семейство и только гадала, что за слухи пойдут об их семье завтра, когда все увидят это безобразие… Она задумалась о том, что надо где-то достать парики. Ладно Наруто, но что подумают про ее детей: что у них вши завелись?! Ино потом ей прохода не даст от своих шуточек! Вот только у них нет такого салона; Сакура знала об этом, когда как-то заходила подравнять кончики, а там как раз какая-то девушка решила сменить имидж и отстригла длинные волосы, а парикмахер сокрушалась, что эти волосы придется везти в соседний город, чтобы продать на парик, так как сами этим не занимаются. Экскурсия у дочери завтра. Может Сакура сможет что-то изобрести, чтобы волосы выросли? Времени мало и нет нужных ингредиентов, да и эксперименты на ребенке сомнительная затея; а сейчас уже и время позднее, чтобы ходить по магазинам и оранжереям, собирая нужные лекарства. Если бы у нее были хотя бы сутки... Дочка маленькая, как и Шин, и Араши: они пока не умеют делать клонов. Наруто не проблема, да и отец выкрутится. А как спасти от насмешек одноклассников своих детей? И особенно Ханами... Кажется, есть способ… - Мама, мне надо кое-что сделать, покормишь моих инопланетян? Мебуки удивилась, и тут же понятливо, спокойно выдохнула. - Иди, Сакура. – И распростерла руки. - А вы идите ко мне, зайки. Дети и мужчины кинулись в объятья Мебуки Харуно, но если детей она обняла с любовью, от мужчин, подползших к ней на коленях, брезгливо отмахнулась ногой, постучав и мужу, и зятю пяткой по головам. - А вы куда лезете, бестолковые? – и стала расцеловывать расстроенных детишек в лысые макушки и хвалить мальчиков, которые хотели защитить сестру и так трогательно старались ей помочь. - Сакура-чан, - грустно прошептал вслед уходящей жене виноватый Наруто. Сакура закрылась в своем кабинете. Сколько раз говорила не играть тут, ничего не трогать. Видимо ей как Орочимару нужно строить подземные лаборатории, куда доступ будет только избранным. Она вздохнула от валявшейся бутыли, где Сакура пыталась вывести жидкую паутину, которую извлекал из себя подопытный Орочимару Кидомару... Узумаки еще походила по комнате, убирая все на место и, наконец, остановилась у небольшого зеркала: тронув кончики своих волос, которые были чуть ниже плеч, Сакура расстроилась, что длины может не хватить, нужно максимальное количество. Как жаль, что у нее не хватает ингредиентов. Она вздохнула и решительно призвала клона, который также решительно кивнул и взял в руки ножницы… ...В дверь постучались. - Сакура-чан, - виновато пробормотал Наруто за запертой дверью, – пойдем ужинать. - Я не буду, - сурово отозвалась женщина, сидевшая с лысой головой и сшивающая небольшие пучки розовых волос на капроновую шапочку, сделанную из купленных колготок. Конечно, она могла бы оставить себе короткий ежик, но перед глазами стояла плачущая дочка, да и остальные дети; потому она тоже побрила голову как у своей семейки - нечего выделяться... - Сакура-чан! Я придурок, не уследил! Не сердись на отца. Я виноват. Пойдем поужинаем. - Мне некогда, уходи, - безжалостно отозвалась женщина, скрепляя волоски и своей чакрой. Нельзя брать большие пучки, чтобы было похоже на настоящие волосы, надо собраться и сделать тщательно. Сакура провозилась часов до четырех ночи и устала потерла глаза, надевая на своего клона в образе лысой дочки парик и подравнивая кончики. Короче, чем дочка носит, но очень даже. Узумаки зевнула и, убрав клона семилетней девочки, вышла из кабинета и вздрогнула, когда обнаружила спящих при свете и вповалку на диване и полу своих домочадцев. Мама спала с младшим внуком и Ханами на диване, отец закимарил в кресле, а Наруто со старшим сыном на полу. - Вы чего тут делаете?! – недоумевающе спросила Сакура. Наруто потер глаза, и все стали постепенно просыпаться и не раз проморгались – может от все еще включенного света или сонного состояния, а может от того как выглядела теперь Сакура Узумаки. - Мама, ты как лампочка, - честно сказал малыш Араши. – Твоя голова как лампочка. - И правда! – хихикнул отец. – О! Лампочка покраснела! - У мамы такой большой лоб! – вздохнула Ханами, потирая глазки. - Сакура-чан! – пораженно смотрел Наруто. И вдруг молодая женщина будто окунулась в детство, когда ее дразнили за широкий лоб: она почувствовала себя такой бессильной от этой удушающей правды ее несовершенства, что в самом деле накалилась, краснея, желая спрятаться, и почему-то стало до жути обидно, как тогда, когда была маленькой, что слезы выкатили из глаз. - Дочка, - Мебуки, прижимая лопочущего про лампочку Араши, растроганно смотрела на дочь. Наруто встал, подойдя к жене и глядя на нее так пристально и внимательно. - И правда большой лоб, - улыбнулся Наруто и жена вздрогнула, будто снова оказалась перед издевающимися над ней детьми – слабая, беспомощная. – Отличный лоб, чтобы было много места для поцелуев – мне нравится. Мой любимый лоб. Наруто тут же поцеловал жену в лысую макушку, обнимая, будто чувствуя как она сейчас хрупка и что сломать ее сейчас так просто. - Хорошо сказано, зятек, - Мебуки с Араши на руках подошла и тоже поцеловала в побритую голову дочь. – Будто создана для поцелуев. Отец обнял дочку и крепко, растроганно прижался губами к ее лбу. И вдруг Сакура, и без того начинающая реветь, ощутила как Араши тоже целует ее лоб. - Я тоже! Я тоже хочу! – подпрыгнул Шиначику и дед, ухватив его за подмышки, позволил и ему чмокнуть мамочку чуть выше бровей. Сын восторженно провёл ладошками по ее лысине. – Гладенько! Сакура поджала губы и посмотрела на всех – улыбающихся инопланетян и одну земную женщину. И тут ее взгляд поймал одиноко стоящую дочку. Она присела перед ней на колени и, поцеловав в лобик, бережно надела ей на голову самодельный парик из собственных волос и аккуратно расправила симпатичное каре на голове дочки. Ханами с глазищами полными слез, пощупала волосы на своей голове и посмотрела на всех по очереди, на улыбки родных, а потом обхватила ручками шею матери и прижалась ртом к ее лбу. Сакура Узумаки планировала максимально скрыть трагедию их семьи. И если взрослым не составило труда с помощью техник создать иллюзию волос на голове, то сыновей пришлось вести в садик с дергающей улыбкой, снимая с их голов панамки, объясняя всем, кто не спрашивал, сменой имиджа и глупыми играми детей. Парик Ханами очень нравился – Сакура хорошо постаралась, вот только когда забирала детей, заметила, что Ханами вела себя тихо и молчаливо после экскурсии. Совсем унылая мамина хохотушка. - Что случилось, малышка? - Мама, - Ханами так похоже на отца и деда скуксилась. – Прости, я проговорилась тете Ино про лампочку… Сакура плотнее сжала губы. Знает Ино - знают все... И когда относила обед Наруто, совсем не удивилась, увидев там толпу. В кабинете Хокаге все друзья и боевые товарищи, одноклассники обсуждали лысого Наруто. Смысла притворяться нет, хотя она уже начала разработку лекарства, Сакура сняла печать, являя на свет свою лысую голову и прошла через толпу к мужу, который сначала удивился, а потом даже привстал, чтобы защитить от начинающихся смешков и шепотков про лампочку, но Сакура встала рядом с мужем, положив руку ему на плечо и вынуждая сесть и молчать. Она спокойно слушала смешки, смотрела на улыбки и тупые шутки, когда приятели намеренно щурились и прикрывали лица руками от лучей солнца, что отсвечивают от их лысин – Наруто тоже теперь сидел с лысой головой. Он открыл рот, не выдерживая, но она впилась пальцами в его плечо и смотрела как Ино хватается за живот, и вытирает слезы от вида подруги. Наконец, друзья ушли. - Сакура-чан, это моя вина… - Наруто, - спокойно сказала молодая женщина с гордой осанкой и большим лбом, созданным для поцелуев, - я как доктор обнаружила угрозу заражения волосяными паразитами. Объявляю карантин по всей деревне. Издай указ, чтобы каждый немедленно начисто сбрил свои волосы и что отныне в Конохе запрещено находиться с волосами на голове. И если кто-то будет сопротивляться, - на ее губах дрогнула коварная улыбка, - например, некоторые блондинки - помоги своими клонами. На лице Наруто медленно расползлась такая же жуткая улыбочка как у жены. - Йос, даттебайо! Будет сделано, любовь моя! - Только прежде – дай мне час. Отправлю маму на курорт подальше отсюда, пусть подлечит свои нервы, - хмыкнула Сакура. - И сколько все должны ходить лысыми? – улыбался Седьмой Хокаге. - А ты не понял? – она повернулась к нему, опираясь попой о его стол и постучав по виску пальцем. – Пока на этой лампочке не отрастут волосы. Нужной мне длины.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.