ID работы: 12051800

Лепестки вишни, танцующие с ветром

Гет
PG-13
Завершён
141
автор
Размер:
117 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 149 Отзывы 49 В сборник Скачать

11. Три беременности Сакуры: Шиначику.

Настройки текста
Медики это чувствуют – вот, что поняла Сакура. Круг общения с ирьенинами не давал такой информации: дело в том, что ее самые близкие медики-женщины не рожали. Увы, этого счастья не выпало ни Цунаде-сама, ни Шизуне-семпай. Оттого они не могли поделиться этим чудесным ощущением, которое срабатывает как неясное открытие в себе чужого сердцебиения, которого еще даже не могло быть на сроке несколько недель. Но Сакура чувствовала в себе жизнь и будто, когда концентрировала чакру, слышала «тук-тук, тук-тук» - тихо, робко, но настойчиво. Если честно, она не ожидала этого. Они с Наруто поженились сравнительно недавно, привыкали к новому статусу, новому чувству или у кого-то проверенному старому. А тут ребенок. То есть, надо подтвердить это обследованием. Взять Наруто с собой? Он обрадуется, а вот Сакура как оглушенная ходила весь вечер, планируя с утра поход в больницу. К кому пойти? Что сказать? Как сказать? Она медик, но чуть ли не сыпалась от волнения. А если она будет плохой матерью, а если ребенок не будет ее любить, а если еще рано, а если она не готова, а если Наруто не понравится…??? Может взять с собой Ино? Нет, еще ничего не понятно, не известно. Точно! Сказать маме? А если мама так обрадуется, что разболеется? Чушь, Мебуки Харуно крепкая женщина, сильная. Скорее она обрадуется, но, если не подтвердиться – расстроится. А Сакура расстроится? Она встала перед зеркалом в ванной и оголила живот, завернув топ наверх. Узумаки уложила на живот ладони и стала представлять, успокаиваться. Нервничать бессмысленно, тем более она ведь может ошибаться… Нет, не может. Сакура… - Вы беременны! – сказала доктор, радостно улыбаясь. – Замечательная новость к началу весны! Точно… Сакура шла от доктора немного рассеянная: щеки розовые, глаза как в тумане, и будто ничего не соображает, а еще руки держит на животе, и улыбается… - Сакура? – поздоровался с ней кто-то. – С тобой все хорошо? - Да, Хокаге-сама… - Говорил же, называй меня как прежде, а лучше по имени - Какаши… - Да, Хокаге-сама. - Вредная ты, Сакура. Жаль добрых слов старику?... Послушай, с тобой точно все в порядке? Ты ведь идешь из… больницы? Живот болит? Ох уж этот Наруто, не бережет тебя…! - Я беременна, - все еще какая-то рассеянная Сакура смотрела вперед, а улыбка становилась шире и счастливее. Казалось ли ей, но она будто видела годы и годы вперед, как растет ее ребенок. Столько раз наблюдала издалека за чужими детьми, а тут свой, вблизи, рядом… Она пошла дальше, даже не осознав толком что с кем-то говорила. - Сакура! Да постой ты, Сакура! – бежала за ней Ино с цветами. – Чего ты лыбишься? Что ты там прячешь? Эй! Игноришь меня, Лобастая?! Слушай, не пугай!... Ты в порядке…? - Я беременна… Ино весьма громко ругнулась, с каким-то испуганным восторгом. - Вот стерва, опередила меня! – и тут же мягким голосом. – Сакура, ты теперь больше отдыхай, гуляй, и хорошо питайся… Сакура сидела на лавочке с букетом цветов – откуда он у нее взялся? Ромашки… - Привет, Сакура, - поздоровалась с ней Аяме, дочка владельца лапшичной. - Цветы? Ты со свидания? А разве Наруто в Конохе? Вчера, когда был у нас, говорил у него миссия за городом будет до вечера? Его ждешь? Может пойдешь к нам перекусишь, я сейчас как раз экспериментирую с новым ингредиентом? О… ты странно выглядишь, приболела? - Я беременна… - Все еще глядя куда-то вдаль, не зная сколько еще людей услышали от нее это, Сакура сама не поняла как оказалась в их квартире с Наруто и почему у нее перед глазами образы танцующих, обнимающихся и плачущих родителей? Видимо бывшая Харуно заснула на диване, наглаживая свой живот, и все думая, думая, планируя, чтобы не ошибиться, чтобы все предусмотреть, чтобы ее малыш рос непременно здоровым и счастливым, чтобы… К ее лбу прижались горячие губы и холодные пальцы мужа. В комнате полумрак, свет горит только в коридоре, а она спит в гостиной… Почему же…? - Сакура-чан, не представляешь, что сейчас было! – шепчет ей возбужденный Узумаки. - Вроде простецкая миссия, а встречают, будто я мир спас…!!! Все поздравляют, обнимают… - Наруто, - сонно шепчет жена, тяжело моргая и глядя на молодого мужа. - Смотри! Смотри! – он показал на горку пакетов у дивана. – Это мне булочник передал, а это из рыбной лавки, это мне – не знаю, что тут… Сакура села и потерла глаза, постепенно вспоминая свой утренний визит и оглушение новостью. И ведь не то, что это не было ожидаемо, а что это случилось с ней. Как говорится, переспала с этой мыслью, и она уже не кажется такой пугающей. - …И я главное спрашиваю: зачем? А мне все суют и говорят – денег не надо, растите здоровыми. И много чего именно тебе передали. Знают, что, уважая будущего Хокаге, нужно и уважать его жену, даттебайо… - Гордо выпрямился молодой мужчина. Сакура стала краснеть, понимая, что, кажется, разболтала всем такую важную новость, которую нужно было бы сказать прежде всего своему мужу… Неужели все теперь знают? И никто не проболтался Наруто? Или он не понял, что ему говорят? А он такой довольный, притащил все эти дары, радуется… Она бы отложила этот разговор, она бы непременно подождала еще чуть-чуть, чтобы собраться с духом, но теперь, если он еще не понял – надо сказать. - Наруто, - она берет его за руку. А как сказать? Хочется как-то по-особенному. Некоторые вот праздники устраивают, целое событие. Стыдясь того, что от шока всем разболтала такую интимную новость, Сакура уткнулась в грудь доверчивого мужа. - Прости, Наруто… - Сакура-чан? Что случилось? За что извиняешься? Тебе не нравится? Так я уберу, не вопрос… Она обхватила руками его торс и пробубнила в грудь. - Прости… - Да за что?! - Видимо… ты последний в Конохе, кто узнает об этом. - Сакура-чан, ты меня пугаешь? Что с тобой? Ты в порядке? Ты заболела? – паникующе спросил Наруто, видимо сопоставляя эту странную встречу, подарки для Сакуры, пожелания здоровья… - Сакура-чан! Срочно к бабуле Цунаде! Если ты заболела, как же мне… - Не заболела я! А беременна! – с раздражением крикнула от того, что он подхватил ее на руки и куда-то собрался нести. Наруто остановился. - Прости, - снова прошептала бывшая Харуно. Она неуверенно, исподтишка посмотрела на него, не сдержав любопытство. - Наруто? – прошептала Сакура. – Ты… - Что ты сказала? – он смотрел куда-то в стену, а потом на нее этим сияющим взглядом. Сакура Узумаки сжалась у него на руках и решила выдать сразу все новости, как во что-то вкусное добавить горькое лекарство. - Я беременна и все уже знают, кроме тебя. Сакура зажмурилась непонятно от чего. Видно не хотела видеть его разочарованное лицо. Он молчал и все еще держал ее на руках, Сакура не выдержала и открыла один глаз. - Я беременна. – Для тугодумов повторила госпожа Узумаки. - У нас с тобой будет ребенок, Наруто. Малыш. Мальчик или девочка. – Начиная беспокоиться, «разжевала» новость жена. Наруто с виду выглядел таким же оглушенным как она, когда ей сказали. Но и счастливым, просто не мог выразить словами свою радость. Вдруг он быстро зашагал к балкончику, и Сакура вцепилась в его шею, когда он вышел. Уже так темно, поздно, но это не остановило его. - У МЕНЯ БУДЕТ РЕБЕНОК!!! У НАРУТО УЗУМАКИ БУДЕТ РЕБЕНОК!!! САКУРА-ЧАН БЕРЕМЕННА!!! - огласил его громкий голос окрестности ночной Конохи. - Да знаем мы! - раздалось откуда-то. – Спи давай, папаша, тебе надо много работать, чтобы жена и ребенок были счастливы..! - Вот же…! – Сакура прижалась к мужу, обхватив руками его шею. – Напугал… А Наруто смотрел на любимую, теперь широко улыбаясь, в глазах светилось даже не счастье, а будто что-то большее – любовь. И безразмерная, всепоглощающая благодарность. Лежа в постели, Наруто и Сакура не могли заснуть. Они держались за руки и долго говорили. Наруто будто совсем не злился на то, что он узнал последним. Или даже будто новость о беременности затмила новость первенства узнавания этой новости. Сакура повернулась к нему. - Срок маленький, но, думаю… Если я правильно подсчитала, это произошло на… - День влюбленных! – договорил улыбающийся до невозможного Узумаки. - Точно. Хорошее начало, - Сакура потянулась поцеловать мужа и стала пальцем крутить спирали на его груди. – Не сердишься, что узнал не первый? Я бы обиделась, если бы ты был беременный и сказал мне об этом последней… - Пфек! – подавился слюной и закашлялся светловолосый молодой мужчина. – Ну, ты скажешь, Сакура-чан… Если бы я был беременный, - он как-то нехорошо сглотнул от этой странной мысли, - я бы тебе точно последней это сказал, чтобы ты не убежала от меня… Сакура засмеялась, обхватывая его за талию и кладя голову на грудь. - Мне казалось говорить глупости за мной закреплено, - проворчал Узумаки. И чуть погодя добавил. – А я буду хорошим папой? - Мне кажется, ты будешь очень хорошим папой. - Если честно, я пока не понимаю, что происходит. - Мама говорила, что полное осознание придет не сразу. Это надо увидеть и почувствовать своими глазами и руками. Тебе надо будет подержать на руках малыша, покормить, покупать, погулять, сделать с ним много разных вещей и не раз и не два – и тогда будет полное понимание, что ты стал отцом. А я матерью… - Вот как… Сакура-чан, я буду очень стараться! Честно! Обещаю! - Знаю… Я тоже буду. Будем вместе стараться… И все же они долго еще не могли заснуть, вроде и счастливые, но и погруженные в переживания будущего – справятся ли они…? Сакура летала. Она прочитала столько всякой литературы о беременности и родах, но с ней не происходило и половины. Беременность протекала легко. Она теперь стала чаще видеться с родителями, от которых съехала после замужества в квартиру Наруто. Особенно Сакура сблизилась с матерью, которая учила ее своему мастерству. Примеров мам было много, при случае Сакура у всех спрашивала советов, даже у своих пациентках-мамах – иногда советы выходили прямо противоположные. Потому решила: ее мама неплохо вырастила, значит будет ориентироваться на нее. - Может, переедете к нам? – спрашивала госпожа Харуно, когда Наруто уже привычно заходил за женой в ее бывший дом – и заодно на ужин. Наруто был не против, а вот Сакура отказывалась по определенной причине. Пусть она уже замужняя, но все еще сохранялась неловкость, что родители знают, чем занимается пара наедине, тем более с такими последствиями как ребенок. Сакура и сама не понимала откуда эта скованность, но одно дело под одной крышей, другое – где-то в соседнем доме. - Наруто, мне кажется, я глупею, - как-то выдала мужу свое волнение розоволосая девушка. – Сегодня на обходе такую чушь несла… Думаю, ребенок будет похож на тебя, раз и я теперь глупая, как ты… - Сакура-чан, ты меня и оскорбила, и порадовала в одном предложении, - не знал, злиться или же смеяться, молодой муж. Сакура работала в больнице и никакие уговоры не могли переубедить идти в декрет, конечно, миссии теперь, если ей и доставались, то легкие, даже можно сказать прогулочные. Наруто очень радовался, а она бубнила. - Просто дошла до фермы и передала послание… Это даже генинам стыдно выполнять. - Ты ноешь, Сакура-чан, - смеялся Наруто, целуя ее в плечо. - У меня даже живота не видно, смотри, вот, такая же стройная… - она разгладила топ на талии и насупилась, - ну, ладно, чуть-чуть видно. – И тут же крикнула, признавая реальность. – Ладно, не чуть-чуть! Но я правда чувствую себя великолепно. Просто аппетит больше и все! - Ты молодец, Сакура-чан! – хихикал Наруто, подавая ей кусочек разрезанного стейка. - Хватит ржать! Видишь, малыш берет от меня самое лучшее и мой ум источается… - Ты же говорила, что ребенок на меня похож, хе-хе… - Ну… - Сакура покраснела, надувшись, что ее поймали на слове. - Кстати… вот, - Наруто чуть нахмурился, передавая ей письмо. – Саске ответил. Сакура взволновано взяла письмо. Они написали ему недели две назад. Не могли не написать – это же их лучший друг. Сакура очень хотела узнать, как он там, где, здоров ли, не нужна ли ему помощь… Наруто тоже очень переживал за друга, но сейчас все мысли были в его ответе. - Ты уже читал? – Сакура не рассчитывала увидеть там мини-роман, но хотя бы несколько предложений о себе, а не это: «Будем надеяться, что гены Сакуры сильнее». - Вот гад, - с улыбкой сказал Наруто. - Точно, - Сакура расстроенно обняла мужа, - придурок. Надеется еще. Разумеется, сильнее… По щекам потекли слезы, представляя Саске одного, никому не нужного. Точнее, он был нужен тут, его друзьям, которые рассеяли бы его одиночество, подарили бы ему пусть не потерянное чувство семьи, но хотя бы схожесть с ней. Первая любовь Сакуры всегда будет важна ей, она многое бы отдала, чтобы Саске был счастлив, чтобы мог также как они с Наруто – беззаботно шутить, заниматься ничегонеделанием или же, наоборот, перегрузив себя заботами как они – иногда серьезными, иногда не очень. Но вместе, поддерживая друг друга, всегда готовые подставить плечо, если оступишься. Наруто и Сакура, отпуская Саске в его «путешествие-скитание» дали себе слово, что, как и всегда, будут ждать его, верить, не будут гоняться за ним, но вот постоянно писать – и им было о чем, ожидая, что, однажды, он появится перед ними и скажет: я дома… - Не переживай, Сакура-чан. Как только встречу его, дам пинка от тебя, что посмел сомневаться, что твои гены слабые, - Наруто прижался губами к ее лбу. Сакура шмыгнула, все еще плача, но улыбаясь. - Посильнее только… Наруто чуть ли не лицом уткнулся в экран, чтобы понять, что показывает УЗИ. Он держал за руку жену и повернулся к ней с ужасом. - У малыша, что, еще голова не выросла? - Да вот же голова, - указала Цунаде. - Но это… Почему она такая огромная…? Сакура уже привычная этим детским суждениям мужа, просто поцокала, глядя на учителя. - В следующий раз Ино возьму. - Нет! Я тоже пойду… Бабуля…, - зашептал Узумаки, - а у нас, из-за Курамы, может наполовину лис родиться…? Теперь Цунаде покачала головой, глядя на Сакуру, будто это ее вина, что Наруто уже такой взрослый, а мыслит так нелепо. Когда они сидели в кафе и Сакура поглощала третью порцию данго, Наруто, сидевший рядом, поглаживал ее живот. - Возможно, на следующем УЗИ мы узнаем пол ребенка. Хотя мне кажется это будет… лисенок! – Сакура рассмеялась и едва не подавилась. Наруто надулся, но вот и сейчас, прогуливаясь с женой, держась за руки, он трогательно заботился о ее комфорте. - И не позволяй ей тяжести носить, - говорила Мебуки. – Обязательно пусть ванночки теплые для ног делает. А в горячей ванне пусть не сидит. И пусть ест побольше клетчатки, - каждый раз объясняла госпожа Харуно внимательному Наруто, который даже записывал советы тещи – небывалое действие для Узумаки. - Ага, да, понял, точно, согласен. Сакура заметила, что он стал больше молчать. - В чем дело? – лежа в постели, и понимая, что снова не спит ни она, ни он, который держал на заметном пузике жены свою руку. – Что тебя беспокоит? - Мне ведь надо дом купить, да? – каким-то стеклянным взглядом смотрел Наруто в потолок. – Еще надо комнату отделать, кроватку поставить. Мне батя сказал, что самая лучшая кроватка для ребенка – та, что сделал отец собственными руками. А я смогу сделать? А вдруг ему будет неудобно? Вдруг он будет там только плакать? - Наруто, я спала на кровати, которую мама купила, когда вернулась из роддома. – С каменным, осуждающим взглядом сказала бывшая Харуно. – Папа так радовался моему рождению, что забыл все купить и просто напивался от счастья… - Ооо… - Не вздумай повторить его подвиги! - Ну… - Наруто! Сакура все поняла по убегающему от нее взгляду мужа: они с отцом уже договорились отмечать, хотя у нее срок еще половину не прошел. - Наруто… Только много не пей, ладно? - Я немножко… Это же… Знаешь, батя научил меня пеленать, как правильно держать, чтобы хорошо ел, и спал, и… - Его глаза сияли и вдруг снова стали тухнуть. – Мне так страшно… Сакура-чан, ты мне говори – я все сделаю! Я ведь не знаю, как правильно. - Все ты знаешь, - ткнула его пальцем в щеку жена. И тут же обняла. – Может быть ты и не рос в семье, но ты больше всех к ней готов. Не переживай. Все будет хорошо. А если нет, если не будем справляться - подкинем ребенка родителями и убежим. Она ждала, что муж рассмеется, но он привстал и смотрел на нее с таким непониманием и возмущением, что она сдалась. - Шутка… Шутка! Лучше скажи: придумал как назвать? Они договорились, что если мальчик – называет он, а если девочка – она. - Батя сказал – имя само придет. - Не тормози с этим. И чтобы не дурацкое, нашему сыну тут еще жить и со сверстниками общаться. Сакура стиснула руку мужа. - Мальчик! - улыбался он через слезы, глядя на экран монитора УЗИ. - Ты ведь опять не понимаешь, где у него голова, а где ноги? – вздохнула Цунаде. - Неа, - вытер рукавом слезы папаша. – У меня и Сакуры-чан мальчик будет! Сын… Его губы мужественно боролись с мимикой лица и Сакура стиснула его руку, чтобы поддержать. Наруто ворвался в дом Харуно и с порога крикнул, на ходу сбрасывая обувь. - Сакура-чан! Перед ним вырос Кизаши и зашикал. - Она спит! Не кричи! Наруто закрыл рот ладонями. И потом через них прошептал. - Правда, что он пинался? Кизаши закусил губу, выдал протяжный писк и закачал головой от умиления. Его глаза заслезились и Наруто непредумышленно повторил за ним. Тихонько подкравшись к гостиную, отец и муж Сакуры уселись перед диваном, где она задремала, заботливо укрытая пледом. - А как ты узнал? – едва выводя губами спросил Кизаши. - Мне Ино сказала, когда я возвращался с миссии. Она тоже шла с обследования УЗИ, - повторил почти язык жестов, но только губами, зятек. – Бать, а как это, когда малыш пинается? Глаза Кизаши вновь переполнились влагой. - Не описать. Мальчишка будет в тебя. Теперь Наруто тихо обливался слезами. Они, так и сидя у дивана, на котором дремала Сакуры, шептались о том, как можно назвать эти первые ощущение от всего, связанного с малышом. Сакура нахмурилась, открыла глаза и вздрогнула. - Да чтоб вас…! Я так раньше времени рожу! Наруто тут же поднес ладонь к ее животику. - Он сейчас не пихается, - равнодушно сообщила огорченному мужу жена. - А сейчас? – спросил он, когда она после ужина уплетала клубнику. - Нет. - Пинается? – спросил он, когда они шли домой. - Нет. - Сейчас? – спросил Наруто, когда Сакура тронула живот, потому что переела за столом второй ужин, но уже дома, и просто покачала головой. - Эй, малыш, - Наруто устроился рядом с животом спящей жены и слушал его, в надежде, что ребенок ответит, - пни папу, давай! Мне завтра на миссию, я ведь и без того пропустил… Ты обиделся? Но я должен много работать, чтобы ты и мама ни в чем не нуждались… Ну же, пни папу! -… Наруто, чего нос повесил, не успеваешь за желаниями беременной жены? – спросил Теучи, владелец раменой. – Не кисни! Будь мужиком. Это временно, потом, конечно, начнутся новые заботы, но быть отцом – это наивысшее счастье… Подбодрись. Смотри, добавки тебе дам, вот, мяса, и яйцо будет и бамбуковые стебли не пожалею – они у меня особенные… - Шиначику? – поднял голову на Теучи Узумаки Наруто. Отчего-то тепло полилось по его горлу к желудку, а он даже еще не приступил к еде. Сейчас Наруто разрывался: надо много работать, чтобы купить дом, где бы его ребенок и жена жили достойно. Но из-за этого мужчина так много пропускает. Потом наверстает, глядя как спит Сакура, гладя и целуя ее животик, массируя ножки и руки жены. Как бы ей пришлось нелегко, если бы не ее родители. Не нужно было так торопиться жениться. Сначала надо было заработать на все и теперь наслаждаться счастьем быть ее мужем и отцом… Надо же… Наруто прижался губами к открытому животику жены – на ней была такая забавная пижама с шортами и рубашкой, которую подарил отец. - Шиначику, это твой папа, я… Ай! Сакура сморщилась во сне и стала машинально наглаживать живот, только малыш в нем стал активничать. - В чем дело? – дулась Сакура, просыпаясь. – Зачем разбудил его? И меня тем более? - Шиначику одобрил имя! – радостно скалился Наруто, держась за щеку, на которой точно будет синяк… Весь с мамочку! – гордо сообщил он. - Шиначику? – она соображала нравится ей или нет, но мысль пошла в другом направлении. – Почему-то страшно захотелось лапши… - Сейчас будет! – подскочил Наруто. - Опять несется, - улыбнулась Сакура, когда ее катили на носилках по коридору больницы в родильный зал. Она слышала пока еще негромкие крики, но и топот быстрых ног. - Сакура-чан! Сакура-чан! Я тут! Тут! – Наруто выскочил из-за угла, проскользил по полу коридора больницы и помчался к ней, жадно схватив за руку. - Схватки уже сильные, - куда как более спокойно и ответственно сказала Сакура бледному, взмокшему от спешки, мужу. – Не волнуйся, поешь что-нибудь. Мама, покорми его, ладно? - Конечно, дочка. - И папу покорми, - закатила глаза Узумаки, глядя на тихо рыдающего отца, закусившего кулак за спиной матери. Мама ответила ей тем, что кивнула и поцеловала в лоб. - Умница моя, держись, все скоро закончится. Потерпи… - Тебе больно? – дрожал Наруто. - Почти нет, - солгала Сакура. – Схватки и потуги болезненные, но это у всех так. Наруто уже вздумал пойти с ней, но Сакура не знала хочет ли этого: как бы не пришлось его откачивать как Чоджи, когда рожала его жена. Тем более боль терпимая, что даже странно. Больно, конечно, но бывало похуже. С другой стороны – Наруто хочет, ему важно и так крепко держит ее руку. - Наруто, Шиначику старается. Давай будем сильными для него? - Это кто кого успокаивать должен? – усмехнулась Цунаде, подготавливая ноги Сакуры, разводя их и накрыв простыней. – Руки хоть помыл, папаша? Наруто побелел и хотел отпустить уже жену, но пальцы Сакуры впились в его ладонь намертво от новой более сильной схватки. - Все хорошо Сакура, дыши, а теперь снова потужся… Боль стала сильнее, Сакура выкручивала руку мужа, делая легче себе и рядом Шизуне вытирала ее лоб, а молодая мама рычала сквозь зубы от разрывающих ощущений… Наруто будто для этого вытерпел от нее столько всего, что сейчас и глазом не вел от того, как чуть ли не крошили его кости. Он лишь смотрел как мучается жена и радовался, что хотя бы так может облегчить ее бремя. …Крик новорожденного огласил палату вместе с тем, как ослабла хватка Сакуры, она обмякла на подушках, испытывая медленно уходящую боль. Наруто прижал ее ослабевшую руку к губам, не отводя глаз от жены и едва ли понимая, что тут плачет его сын. - А вот и Шиначику, - Цунаде подала обмытого малыша, уложив на грудь Сакуре. Наруто с любопытством смотрел на красного и сморщенного ребенка, который сжимал кулачки и пробовал двигать ножками и ручками. Сакура поняла, что не в силах сдержаться – это ее сын… Нет уж, пусть Наруто говорит! Хоть что-то. Муж выдал какой-то писк, прокашлялся, свободной рукой вытер локтем лицо и целуя Сакуру в лоб, шепчет осипшим голосом. - Спасибо! - Ох, дети! - вздохнула Цунаде, гладя по волосам ученицу. И глядя на закусившего губы Наруто, борющегося со слезами, - он и Сакура боялись прикоснуться к такой крохе. А потом на новорожденного, вытягивающего ножки, лежа на животике на груди матери. – Шиначику, это твои мама и папа – лучшие родители, которых можно придумать. Тебе необычно повезло родится их сыном. Добро пожаловать, в этот мир, Шиначику!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.