ID работы: 12058539

Нэкомата

Black Lagoon, Jormungand, Kangoku Gakuen, Blend S (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
1276
xbnfntkm13 бета
Размер:
планируется Макси, написано 742 страницы, 58 частей
Метки:
AU Underage Алкоголь Андрогинная внешность Буллинг Вне закона Второстепенные оригинальные персонажи Гендерсвап Дискриминация Драки Жестокость Курение Манипуляции Намеки на отношения Намеки на секс Насилие Неторопливое повествование ОЖП ОМП ООС Обоснованный ООС Ответвление от канона Отклонения от канона Перестрелки Персонажи-лесбиянки Повседневность Попаданцы: В чужом теле Попаданчество Психологические травмы Психологическое насилие Психология Рейтинг за насилие и/или жестокость Серая мораль Телесные наказания Томбои Убийства Упоминания алкоголя Упоминания жестокости Упоминания курения Упоминания наркотиков Упоминания насилия Упоминания религии Упоминания секса Упоминания смертей Упоминания убийств Характерная для канона жестокость Черный юмор Школьная иерархия Элементы фемслэша Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1276 Нравится 6498 Отзывы 307 В сборник Скачать

Часть 56. В гостях у сказки. Часть 2

Настройки текста
Примечания:
      Сразу уйти, понятное дело, не получилось. Директор недовольно дернул подбородком в сторону ящика со стволами, майор понятливо взял под козырек и разразился трескучими командами. В результате нас на дорогу нагрузили увесистым и неудобным для переноски предметом. А кого еще? Не старшим же по званию, положению и возрасту мужчинам заниматься переноской ненужных им тяжестей, если у них в подчинении есть сильные и независимые девушки?       Тем более, что это не просто какие-то там бесхозные штурмовые винтовки. Это личное оружие новоиспеченных бойцов Японской Императорской Армии, за которое они теперь несут полную, документально оформленную ответственность. В итоге в ящик вцепились мрачная Юбари с механически переставляющей ноги Анзу и с натугой вытащили его из кабинета.       Едва щелкнул замок беззвучно закрывшейся двери, как две наши девочки-ромашки, непонятно каким чудом до сих пор держащиеся на ногах и не впавшие в истерику, жалобно полувздохнули-полувсхлипнули, посмотрели друг на друга и опали, как срезанная трава. Глубокий обморок налицо, и в себя они приходить не желали категорически, невзирая на любые реанимационные мероприятия.       - Да бли-и-ин! И чего теперь с ними делать? – Сморщилась Ингрид, прекратив похлопывать Тие по щекам и дуть ей в нос. – Скоро урок закончится, занесет еще сюда кого-нибудь, а тут мы, такие красивые, с пушками и двумя телами.       - Чего делать, чего делать… Тащить, чего еще-то? – Выпрямляюсь, с тоской смотрю в окно, понимая, что напрягаться придется именно мне и помощи ждать неоткуда. Протягиваю напарнице врученный мне пакет с документами группы, потом делаю пару махов руками и кручу шеей, разминая мышцы. – Держи. Вашу ж мать, как же я всегда ненавидела эти упражнения по эвакуации раненых, кто бы знал!       Утащить за раз два разлегшихся в коридоре туловища – та еще задача. А уж если учесть, что мой вес в этом теле чуть больше пятидесяти кило, эта задача превращается в цирковой аттракцион. Но не волоком же мне их тянуть, собирая и так пострадавшими от обрушившихся новостей головенками все встречные углы и ступени.       Согнул в коленях ноги Цубоми, нагнулся, уперся ступней в ее ботинок, левой рукой потянул ее за руку, отрывая от пола, правой перехватил между ногами, выдохнул, распрямляясь и дергая безвольное тельце на себя. Хоп, и первая из служанок оказывается у меня на плечах. Мда, это было просто, а вот что делать со второй?       И помочь ведь некому! Из Бьорк тот еще таскальщик, она от одной мысли об этом себе грыжу заработает, Йокояма с Гого заняты транспортировкой ящика, Мари… Мари не по чину кого-то таскать. Тем более кого-то из семей Окувака и Нанто, учитывая их сложные в прошлом отношения. Ладно, что тут думать, все равно ничего не надумаю.       Приседаю, подхватываю за талию Тие, с натугой поднимаюсь, и ее беспомощно изогнувшаяся тушка повисает, плотно прижатая к моему боку. А теперь ходу, надо быстрее шевелить копытами, пока меня от нагрузки не поломало. Хорошо хоть Президент, прекрасно все понявшая по моему побагровевшему лицу, ускорилась, и до кабинета Тайного студсовета мы практически добежали.       Нет, первые-то шаги дались легко, какой там вес в наших худосочных подругах. Не кошки, конечно, они скорее как корги воспринимались: не тяжелые, но крайне неудобные для переноски создания. Когда дошел до лестницы, эти козы изрядно оттянули мне руку и плечо. Особенно много неудобства доставляла та, что висела у пояса. Еще мелкая зараза мельтешила перед глазами, то забегая вперед и что-то спрашивая, то отставая и пытаясь подхватить свою служанку за голени, но больше мешала, чем помогала.       Кое-как поднявшись на этаж вверх и рявкнув шведке, чтобы не лезла под ноги, попытался сдуть прилипшие ко лбу волосы, но не преуспел. От лица, судя по ощущениям, сейчас можно прикуривать, настолько жарко оно пылало. Левой-правой, левой-правой, еще раз, и еще, я смогу, чисто на упрямстве дотяну. До вожделенной двери оставалось несколько шагов, однако две кобылы, непонятно как нажравшие столько килограммов, едва не вырвались из рук и не шлепнулись на пол, аварии удалось избежать не иначе как чудом.       Как я не впилил никого из висящих на мне девчонок в дверной косяк, не знаю – от кругов в глазах уже ничего не видел, а мышцы в руках, ногах и спине буквально горели. Наконец, кое-как закинув двух неподъемных слоних на первую попавшуюся в кабинете горизонтальную поверхность, запаленно дыша согнулся в три погибели, уперся ладонями в колени и зажмурился. По вискам тек пот, капая на паркет, футболка под форменкой прилипла к коже, а штаны - к ногам, но мне было все равно. Я смог, я сделал это, я не свалился.       - Охренеть, сколько в тебе дури, Такаяма. Ты ж, как муравей, раза в два больше своего веса умудрилась упереть. – Прокомментировала мой трудовой подвиг Курияма, задумчиво рассматривая уложенных на диван служанок. – Вас в вашем двести втором чем кормили, чтобы вы такими здоровыми стали?       - Она такая. Ты еще не осознаешь, какая она. Она ого-го какая! Мощная зверюга! – Ингрид собственническим взглядом окинула мою согнутую буквой «Зю» и пытавшуюся отдышаться фигуру, и, будто мои физические кондиции — это ее личная заслуга, довольно похлопала по моему хребту. А потом самокритично добавила: – Но спокойная и добродушная, что не может не радовать. А то давно бы меня отлупила за то, что несу всякую ересь. Рэн, хочешь водички? Подожди секундочку, я сейчас принесу.       Президент никак не прокомментировала увиденное и что-то понять по ее черным бесстрастным глазам было решительно невозможно. Однако какие-то выводы наверняка сделала, она вообще до умопомрачения продуманная дамочка, ничего не оставляющая без внимания. Наконец, когда я напился, перестал сипеть, смахнул пот со лба и вернул себе привычный цвет лица, Мари удовлетворенно кивнула своим мыслям и предложила:       - Дамы, присаживайтесь к столу. Мне необходимо многое вам объяснить и, если успею, распределить между вами те обязанности, которые вы теперь станете исполнять. Также мне важно выслушать вас, узнать, чего вы хотите от жизни и какие у вас есть мечты, даже самые безумные. – Безмятежные антрациты ее зрачков испытующе вперились сначала в Анзу, затем медленно переместились на отошедшую за стулом к кухонному гарнитуру Гого. Наконец, когда все расселись, наша практически официально назначенная начальница довольно прищурилась. – Начну с начала. Отныне мы находимся в одной лодке, надеюсь все это понимают? Прекрасно. Поэтому не вижу логики в разведении бессмысленных секретов. Все равно мисс Курияма, как назначенный телохранитель, часто будет меня сопровождать и волей-неволей узнает много личной информации, Йокояма и остальные также станут привлекаться к различным мероприятиям. Про вас двоих и разговора нет, кому доверять, как не людям, дважды спасшим мою жизнь. Анзу, приди в себя, хватит тут изображать младшеклассницу, узнавшую, что папа с мамой разводятся. Тем более, что ничего страшного лично для тебя не произошло.       Второгодка вскинулась, словно от пощечины, но из состояния «что воля, что неволя – все едино» вышла. Юбари, скрывая интерес, поглядывала то на нее, то на нас с Бьорк, то на свою будущую работодательницу, но молчала, никак не показывая своего отношения к происходящему. Мари же, едва заметно поморщившись, посмотрела на диван, где так и продолжали валяться, не приходя в сознание, наши служанки, и посетовала:       - Какие ранимые натуры. Рэнге, Ингрид, вам придется приложить немало усилий, прежде чем вы сможете воспитать из них что-то приличное. Мда-а… Мельчают рода Окувака и Нанто, мельчают. А ведь когда-то… Впрочем, неважно. – Она пристукнула ладошкой по столешнице и впервые на моей памяти напрямую обратилась к Гого. – Мисс Курияма, посмотрите в тумбочке секретарского стола, там должна находиться коробка с медикаментами. В ней есть нашатырный спирт, приведите, пожалуйста, этих спящих красавиц в работоспособное состояние. Нам понадобится очень много кофе для разговора, а ни я, ни Ингрид, ни Рэнге, ни, подозреваю, вы, кулинарными талантами не обладаете.       - Че это не обладаю, всем я обладаю. У меня дохрена талантов. И готовить я умею, че там уметь-то! – пробурчала себе под нос морпех, но дисциплинированно встала и пошла разыскивать требуемое. – Если идет пар – значит готовится, если пошел дым – значит всё приготовилось, можно начинать жрать.       - Понятно, эту лучше к плите не подпускать, – влезла с ценной поправкой неугомонная блонда, – а вот Рэн, вообще-то, хорошо готовит. – И тут же заканючила, умилительно строя глазки и сложив лапки на груди: – Рэн, а Рэн… Свари кофе, а? Я так нервничала, так нервничала, мне срочно нужно успокоиться! А без глотка кофе с молоком я не успокоюсь, заболею и умру… - Пройдоха скорчила еще более умилительную рожицу и заголосила с новой силой. – Ты же не хочешь моей смерти, Рэнге?! Тебе же без меня будет плохо… Рэн, британские ученые давно доказали, что все болезни от нервов… А я сейчас такая нервная… Ну свари кофе, ну что тебе стоит?!       - Да-да-да, именно так. Все болезни от нервов, только сифилис от удовольствия. Да сварю сейчас, только отстань! Мари, вам черный двойной эспрессо без сахара, я правильно запомнила то, что вы любите? – Курихара, приподняв бровь в легком удивлении, кивнула. – Анзу, тебе что? Если чай, то иди сама заваривай, я в этом не сильна. Юбари, тебе обычный черный сладкий, я помню, как ты любишь.       - Обычный черный, без молока и сливок, одна ложка сахара. Тростникового. – Каким-то заедающим голосом проскрипела наш будущий пилот, после чего хлопнула себя ладонями по щекам и выпрямилась. – Так, всё. Сейчас бахну кофейку и приду в себя. Что-то меня как-то раскидало от неожиданности. Но дома мне, конечно, будет полный трындец. Папашка будет в шоке, остальные в ярости. Одна радость – хрен они меня теперь замуж сбагрят после школы.       В ответ на ее слова донесся донеслись какой-то инфернальный вой и причитания. Пришедшие в себя Тие с Цубоми, обнявшись, рыдали, совершенно не обращая внимания на скрестившиеся на них взгляды. Понятно, если Йокояму скорая свадьба совсем не радовала, то наши скромные девочки, наоборот, планировали через три года окольцеваться и зажить тихой семейной идиллией. Теперь же птичка обломинго помахала камуфляжным крылом, и на всех этих планах можно ставить жирный и недвусмысленный крест.       - А что не так-то? В смысле, объясните иностранке, чего они так убиваются? – Вполголоса поинтересовалась скандинавка у сидящих рядом с ней девушек. – Нет, то, что в армию нежданно-негаданно загребли – понятно, радости не доставляет. Я сама не в восторге. Но они прям как-то сурово страдают, как будто все, жизнь кончена и впереди только ужас-ужас.       - Во-первых, с точки зрения аристократов, пригодные для семейной жизни девушки в армию не пойдут. Солдатами – так уж точно. Нет ума – штурмуй дома, и все такое. – Гого криво ухмыльнулась, мотнув головой в сторону бесстрастно наблюдавшей за ней Мари. – Во-вторых, в наших вооруженных силах довольно хреновая статистика по отношению к женщинам со стороны сослуживцев. Не во всех частях, само собой, в спецуре такого точно нет, но обычные пехота или заштатные флотские экипажи… Скажем так, отличаются не в лучшую сторону. Изнасилования, травля и вообще все, что в голову взбредет. Даже младшим офицерам достается, с рядовыми гораздо хуже. А эти две даже не лейтенанты. И наши аристо, естественно, в курсе, что может случиться с их дочурками, попади они в казарму. Вот и получается, что девушки выглядят не нашедшими себя на гражданке, да еще и слишком тупыми, чтобы выучиться на офицера. Порченный товар для высокого брачного рынка, короче говоря, на таких не женятся.       - Это только одна сторона йены. Еще есть обратная. Им выражена личная благодарность наследника Императора. – Дослушав до конца монолог Юбари, спокойно дополнила Президент. – Таким мало кто может похвастаться, это очень сильно повышает реноме удостоившегося высокой чести человека. А по традиции статус мужа должен быть выше статуса жены, иначе какой он муж? Ни одна семья не захочет, чтобы их сына постоянно тыкали носом в его несоответствие положению супруги. Поэтому с прежними женихами им придется попрощаться, и с этим ничего не поделаешь.       - Вон оно че… - задумчиво протянула мелкая. Однако, любые матримониальные мысли ее мало заботили, потому она быстренько встряхнулась и беззаботно откинулась на спинку стула. - Замороченно-то как все у вас. Ничего, вылечим.       Когда у каждой в руках оказалось по чашке с кофе, а вздрагивающие, но уже слегка успокоившиеся «ветераны» умостились сбоку массивного стола, наступила тишина. Арабика, да еще с толикой мускатного ореха и чуточкой перца дает неземной аромат, буквально заставляющий мозг перезагрузиться, а память – подкинуть какое-нибудь хорошее воспоминание. Как ни крути, а денек у всех нас выдался тот еще, такие на жизненном пути всего несколько раз хорошо если случаются.       Но все хорошее рано или поздно заканчивается. Мари с сожалеющим вздохом отставила в сторону пустую чашку, покосилась на так и лежащие на столе папки с переданными нам досье, открыла ящик стола и достала сигарету из пачки. Прикурила, пустила тонкую струйку дыма вверх, посидела так с полминуты, полуприкрыв глаза, снова вздохнула, и, наконец, перешла к тому, о чем собиралась поговорить.       - Итак, дамы, сначала я вам скажу главное, потом пойдем от простого к сложному. И не стоит волноваться о том, что вы услышали в кабинете моего отца. Это – вынужденная мера. Если бы не приказ Наследника, касающийся лично вас, ваше поощрение прошло бы гораздо более незаметно и безболезненно. Сейчас же всему виной спешка. Но, тем не менее, знайте: вас отдали мне, и никто более на вас претендовать в будущем не попытается. Чуть позже вам это подтвердят официально. – Президент устало усмехнулась, что на ее обычно неподвижном лице смотрелось неожиданно. – Не знаю, как правильно это прозвучит на военном языке, но приказывать вам не сможет ни Кэмпейтай, ни Токкэйтай, ни какие-либо чины, никто. Добиться этого было непросто, но я смогла обосновать именно такое свое пожелание на семейном совете. Дедушка не стал мне отказывать. А дальше было несложно. На фоне других преференций, за которые шел торг, шесть военнослужащих шли по разряду довеска к вертолету, который так понравился моему отцу.       - А как же слова рикугун сё:са, который якобы командовал нами последние четыре месяца? Про то, что у нас новый куратор и нам нарежут кучу заданий? И кайгун сё:и утверждал, будто Токкэйтай уже спит и видит, чем нас озадачить? – Сначала я дисциплинированно поднял руку и вопросами начал сыпать только после кивка со стороны Курихара. Мы же не младшеклассники, чтобы глупо орать с места перебивая друг друга. – Все же странно, что уважаемые люди…       Мари пренебрежительно повела рукой, словно отмахиваясь от надоевшей мухи. - Эти уважаемые люди озвучивали то, что им приказали озвучить другие очень уважаемые люди в Токио. Рикугун сё:са, как вы могли убедиться, имеет всего три скромных достоинства и один огромный недостаток, который их кратно перевешивает. – Она сделала последнюю затяжку и затушила окурок в пепельнице с таким видом, будто давила какое-то мерзкое насекомое вроде гусеницы. – Он умеет читать глазами то, что написали другие люди, умеет говорить ртом то, что сумел запомнить, и за него попросил его двоюродный дядя, служащий начальником департамента в министерстве юстиции. Но при этом считает себя очень хитроумным и талантливым офицером. Правда, другие люди, в том числе его непосредственное начальство, считают его инициативным бесчестным дураком. И в Первой Гвардейской мотопехотной дивизии, куда его с радостью направили, прекрасно знают, что от него ожидать. Поэтому сразу после доклада о прибытии хвастуна назначат… Я не в курсе, как правильно называется эта должность, но вроде начальником разведки на метеорологическую станцию, расположенную на архипелаге Огасавара. Ее как раз гвардейцы охраняют, важный стратегический объект.       Тут наша железная леди, вечно невозмутимая госпожа Президент, одним своим видом нагоняющая ужас на всех учениц Хачимитсу, невзирая на курс, происхождение или богатство, хихикнула. Я аж воздухом подавился, хотя, казалось бы, сегодняшний день должен был напрочь отбить умение удивляться. А Мари, не обращая внимания на выпученные глаза и отвисшие челюсти, решила поделиться тем, как именно в нашем мире происходят карьерные перемещения и делается политика.       - Мой троюродный дед, рикугун тайса в штабе Первой Гвардейской, за то, что согласился принять вашего майора, получил в дар набор для игры в сёги позапрошлого века из нефрита и полпроцента акций TV TOKYO Corporation от его нынешнего руководства в Кэмпейтай. А за то, чтобы отправить его дальше, отдал какое-то жутко ценное коллекционное ружье, изготовленное в конце девятнадцатого века, вроде бы оно называется Holland & Holland, мужу моей четвероюродной племянницы по материнской линии, который работает в службе стратегической разведки. Он буквально рыдал, когда расставался со своим раритетом, но акции ему были нужны больше. – Она снова ввергла нас в шоковое состояние, прикрыв ладошкой тонкие губы и коротко рассмеявшись. – Да уж, как вспомню его страдания, так и смеюсь, не могу удержаться. Но за ваши прежние места службы волноваться не стоит, они себя не чувствуют ущемленными. Что флот, что армия за счет произошедшего планируют увеличить бюджеты на закупку военной техники – договоренности о поддержке в парламенте на эту тему уже достигнуты. Так что обиженным никто не останется.       Старшая Курихара согнала улыбку с лица, вновь надевая привычную маску идеальной японской красавицы из хорошего рода. Посмотрела на каждую из внимательно слушавших ее девчонок, останавливая взгляд на каждой и пытаясь понять, какие мысли бродят у нее в голове. В конце концов, ставку в этой игре она сделала немаленькую – и насколько она верна, может показать лишь время.       - К слову, для меня вы тоже недешево обошлись, девушки. Положительное решение вопроса стоило мне потери канала транспортировки сельскохозяйственной продукции из-под Бангкока в Кобе и скучнейшего ужина с семьей дедушки. Но зато, как я уже сказала, теперь вы только мои, и никто вас у меня не отберет. Главный ресурс и главное достояние любого рода – люди, я уяснила это на своем собственном опыте. – Мари незаметно выдохнула, сосредоточилась, и постаралась стать максимально убедительной. От того, насколько у нее это получится, зависело слишком многое. – У каждой из вас были свои планы на жизнь, и мне они прекрасно известны. Поэтому теперь мы перейдем к тому, что я могу вам дать. Окувака Цубоми и Нанто Тие … Тут все просто. От вас пока что ничего особого не требуется. Вы, как и собирались, три года верно и честно исполняете свою клятву, данную Такаяме и Бьорк. Если по истечении этого срока вам все еще захочется жить обычной жизнью, создать семью и иметь свое маленькое счастье – вам найдут хороших мужей. Лучших из возможных. Помогут открыть бизнес. Если приоритеты поменяются – я дам вам интересную работу по силам и столько возможностей, сколько вы сможете реализовать. Даю в том свое слово.       Напоследок буквально пришпилив к табуреткам замерших столбиками ромашек мелькнувшим в глазах черным пламенем, Президент перевела взгляд на насторожившуюся Анзу.       - Теперь ты, Йокояма. Тебе замуж не надо, семья тебя не любит, ты хотела пробиться сама, сделать свое будущее своими руками. Весь прошлый год на это положила, стремясь стать замеченной хоть Мидорикавой, хоть Шираки, хоть кем угодно из тех, кто сможет тебе помочь в твоем намерении. Поздравляю, ты вытянула счастливый билет, решив поставить все на зеро и прилипнув к моим вассалам. Тебя заметила я. Пока, правда, пользы от тебя немного, но я верю в чутье Рэнге и Ингрид, их интуиция спасла мне жизнь. – Две японки из старых родов столкнулись взглядами так, что, казалось, между ними заискрило от напряжения. Но Анзу сдалась первой, разорвав зрительный контакт и потупилась. Мудро с ее стороны, не в том она положении, чтобы бросать вызов человеку, от которого зависит ее будущее. – Ты хотела летать? Будешь. Самолет предоставит Токкэйтай, я специально для тебя выпросила его у деда, ты сама слышала. Ты хотела уверенности в завтрашнем дне? Я дам тебе эту уверенность. Денег и независимости от семьи? Платить я тебе не собираюсь, потому что платить тебе пока просто не за что. Но, коль захочешь организовать свое дело – дерзай, тебе будут предоставлены любые возможности, если сможешь написать вменяемый бизнес-план. Я ничего не забыла? Или есть что-то еще?       - Нет. Кхм. Кха! Нет. Пока нет. – Голос второгодки звучал хрипло, сначала даже сорвался, но она смогла взять себя в руки и поклонилась, не вставая со стула. – Спасибо, госпожа Курихара. Я вас не подведу.       Мари медленно наклонила голову, принимая благодарность, и вперилась в пофигистично рассматривающую потолок Юбари.       - Мисс Курияма. С вами мы практически незнакомы. Но за вас поручилась та, кому я верю. Значит, она берет ответственность за вас на себя, меня это устраивает. Не подведите ее. Вашу проблему Рэнге мне озвучила, и я ее решу. Необходимая вам медицинская помощь будет оказана в полном объеме, за ее стоимость беспокоиться не нужно. Уже в понедельник вас осмотрит один из наших семейных докторов, ознакомится с вашим анамнезом, рекомендованным курсом лечения и вынесет свое решение. – А вот теперь Гого, прищурившись, переводила подозрительный взгляд с обещающей ей решение всех проблем аристократки на диверсантку, которой решила довериться, и обратно. – Что вы хотите получить еще? Деньги? Не вопрос, своим людям я плачу щедро. Собственный бизнес вас вряд ли заинтересует, ваш характер помешает вам добиться успеха. Слава? Идея? Образование?       - Пока достаточно. В смысле, вы предложили достаточно, госпожа. – Юбари медленно поклонилась, выпрямилась, перевела взгляд на меня и, глядя в глаза, несвойственно для себя по-доброму улыбнулась. – Бизнес я развалю, про образование не думала, слава меня не волнует, идеи есть у Такаямы. Если вы поможете мне починить башку, то денег и интересной службы будет вполне достаточно. Спасибо вам большое за внимание и добрые слова, госпожа. Я буду верна. Рэнге, я не забуду.       Курихара довольно кивнула и, будто вспомнив о чем-то неважном, но любопытном, поинтересовалась:       - Мисс Курияма, раз уж мы сейчас говорим о вас, откройте секрет. Как вы смогли сдержаться, когда резидент Токкэйтай передавал вас в подчинение сухопутному командиру? – Тут Президент сделала неопределенный жест, словно вкручивая лампочку. – Было заметно, что вам очень хочется наброситься на него, но, к счастью, вы не позволили себе такую глупость. Не буду скрывать, я знала о том, что произойдет, но не предупредила вас. Считайте это небольшой проверкой на умение думать наперед, и вы ее прошли. Так как?       - Колесами закинулась. После завтрака по рецепту, а как узнала, что комиссия прикатила, догналась транквилизаторами и заполировала половинной дозой утренних пилюль. Теперь торможу, зато сорваться практически нереально. – Недовольно скривившаяся Гого махнула рукой в сторону сваленных у дивана школьных сумок. – Так лепила в госпитале советовал делать, если предстоит нервотрепка. А большое начальство, если уж прикатило с проверкой, не может не доставить геморроя. Извините за грубое слово. Так что я подготовилась. Но, прошу вас, госпожа, в будущем не делать таких проверок. Вы могли пострадать, контуженные не контролируют себя, если слетят с нарезки. Простите, вырвалось.       - Вряд ли. Риск был оправдан и контролируем. В помещении находились люди, способные вас остановить, мисс Курияма. Три профессиональных бойца. Там, где вы учились, они преподавали. – Президент явно имела ввиду моего воспитателя, морского лейтенанта и адъютанта. Майора она уже охарактеризовала, причем крайне нелицеприятно, так что вряд ли этот индюк что-то представлял из себя в реальном бою. – Медикаменты… Хмм… Не лучший выбор. Передозировка сильнодействующих лекарственных препаратов вредна для здоровья, но, пожалуй, другой альтернативы в условиях нехватки времени у вас и не было.       Юбари недоверчиво хмыкнула, но потом явно прикинула, кто и как стоял во время недавней встречи, кто как двигался, и неопределенно пожала плечами. Я, кстати, был согласен именно с ней, а не со своей, уже, видимо, состоявшейся работодательницей. Мало ли кто там где преподавал и кто что умеет, но в комнате находились не одна, а две ударенных на голову, причем обе в состоянии стресса. Это раз.       А два – никогда нельзя недооценивать опасность. Я вот, например, уверен, что в своем нынешнем двоедушном виде вполне способен с капитаном Мацумото схлестнуться как минимум на равных. Рэнге не могла, да, а вот мы с ней вместе – вполне можем. Короче, надо будет потом нашу аристократку от лишней самоуверенности вылечить. Нам же будет проще ее охранять, случись какая неприятность.       - Кстати, о медицинских мероприятиях. На следующей неделе планируется общешкольный плановый осмотр, в том числе дерматологом и гинекологом. Через неделю открывается бассейн, летние уроки физкультуры будут проходить в нем. Проверка формальная, но она необходима, сами понимаете. Обычных врачей пройдете вместе со своими классами, справки двум вышеназванным специалистам принесете от семейного доктора. Не поняла? – Мари с легким изумлением наблюдала, как две из шести присутствующих девушек начали ерзать на своих сиденьях. – Рассказывайте. Вы что, не девственницы? Или есть что-то еще?       - Нет. В смысле, да. В смысле… Да блин! – Выругался я себе под нос. – Нет, я не девственница, и да, есть кое-что еще. Сразу говорю, мужчин у меня никогда не было. Два года назад во время прохождения полосы препятствий я поскользнулась и неудачно ударилась, упала промежностью на бревно. Ну и все… порвала. Так что технически мой первый раз был с бревном. И следующие раз… пять, наверное, тоже с ним же. Это нихрена не смешно, хватит ржать, сучки!       - Ты хоть бревно помнишь. Можешь даже обнять своего парня в трудную минуту. – Отсмеявшись, поделилась Гого. – А я вообще без понятия, где, когда и как… того-этого. В тринадцать проверяли – была девочкой, в четырнадцать сунулись – уже все, не девочка. И тоже без парня, что обидно. Да вообще без никого, как будто само собой все рассосалась, я не вру!       Мари, деликатно прикрывая рот ладонью, смеялась вместе со всеми, но, как только веселье утихло, тут же вернула разговор в рабочее русло.       - С этим понятно. Потому осмотр будет делать мой личный врач. Лишние слухи нам не нужны, особенно такие. В справке укажут правильную информацию. – На ее лице вновь поселилось выражение вежливого интереса. - Рэнге, мисс Курияма, что еще я должна знать?       - В Уставе Академии Хачимитсу четко прописан полный запрет татуировок и шрамирования. Пункт Устава не помню, но он точно есть. – Влезла Ингрид, видя, как мы с морпехом переглядываемся, не зная, как подойти к этому деликатному вопросу. – Так что с бассейном однозначно возникнут сложности. Не в курсе, что там у нашей новой подруги, но если Рэн снимет форму, то девки разбегутся из раздевалки, теряя тапки. Ой, да проще показать, чем описать. Рэн, Юбари, снимайте верх, теперь-то что скрываться, тут теперь все свои, причем надолго.       Я недовольно вздохнул, но под прицелами взглядов забывших о недавней встряске девчонок встал и начал медленно расстегивать пуговицы на парадке. Бьорк, зараза мелкая, права – проще закрыть этот вопрос раз и навсегда. Всё равно ведь правда вылезет наружу. Так что сейчас открыться или через неделю – разницы никакой. Рядом с непрошибаемо-отрешенным лицом вешала на спинку стула форменную куртку Гого.       Когда наши рубашки одновременно спорхнули с плеч и отправились вслед за форменками, а следом улетели топы, со всех сторон раздалось ошеломленно-растерянное: «О-о-о-о-о!». Даже Мари не удержала привычную маску, изумленно округлив губки и глаза. Ну еще бы, где еще приличные девочки могли увидеть этакое безобразие, да еще не на телах каких-нибудь мужиков из порта, а на своих собственных одноклассницах?       Мы же с Гого с профессиональным интересом рассматривали друг друга. Наколки на плечах – это понятно. У меня нэкомата на фоне горных отрогов, у нее изогнувшаяся в танце отвязная краля в мини-юбке и с бутылкой виски в руке. В каждом батальоне свои традиции и свои мотивы для татуировок. В моем двести втором – японские демоны, у морпехов, насколько я знаю, профессии. Само собой разумеется, при получении позывного учитываются черты характера. По шрамам у меня побогаче, хотя тут нечем хвастаться, но и Юбари есть, чем блеснуть.       - Два пулевых и касательное ножевое? – Указываю пальцем на ее правый бок, легонько дотрагиваясь до давно зажившего рубца, тянущегося вдоль ребер от груди к спине. – Лихо тебя когда-то достали.       - Да кто бы говорил! – Огрызнулась морпех, в свою очередь проводя по шраму от мачете. – Тебя вон вообще выпотрошили. А че там с миной, которая тебя на списание отправила?       Молча поворачиваюсь и слышу еще одно протяжное: «О-о-о-о-о!». Ага, я знаю, со спины я еще страшнее, чем спереди. Курияма, впрочем, с тыла тоже не красавица. Чем бы там ее не контузило, но свои метки на ее теле оно оставило щедро. Не так много, как у меня, но достаточно, чтобы изуродовать весь вид на девичью спинку.       - М-да-а… Проблема, однако. Хорошо, что предупредили и показали. В таком виде вам прилюдно раздеваться нельзя. Придется дать указание врачу, чтобы выписал освобождение от водных видов спорта. – Президент спокойно смотрела на отметины, оставленные нам богатой на приключения жизнью, задержав взгляд разве что на картинках на наших плечах, но ничего по этому поводу не сказала. Разве что почти незаметно поморщилась. Ну да, партаки японским обществом не одобряются, а уж на девушках – так и вовсе сурово порицаются. Их разве что якудза наносят, да вот еще в частях спецназа получили распространение, а нормальные граждане шарахаются от рисунков на коже, как от чумных бубонов. – Ладно, это все решаемо. Оденьтесь, девушки. М-да-а… Боевые традиции, я понимаю, но лучше бы у вас были чистые тела. Но что сделано – то сделано. Если больше никаких сюрпризов нет, вернемся к нашему разговору. Время уходит, скоро нас прервут, а мы еще не обо всем поговорили.       Мы с мелкой понятливо переглянулись. Ну вот пришел и наш черед. Наша самоназначенная дайме явно поставила себе цель заполучить нас любой ценой, и отказ попросту не предусматривается. Взглядами никто не мерился, Мари просто постучала пальчиком по папкам, потом едва заметно улыбнулась.       - Рэнге и Ингрид. Две анархистки. Две занозы. Две злостные нарушительницы режима. Я знаю, что вы хотели быть сами по себе. Но увы, не все происходит так, как мы этого хотим. Абсолютной свободы не бывает, мы уже разговаривали об этом. Вы, того не желая, вошли в мой ближний круг, и тем ценны вдвойне, что не стремились в него попасть. – Она чуть-чуть помолчала перед тем, как перейти к конкретике. - Вам хочется креативной работы и скучна рутина? Будет с избытком. Свое дело? Открывайте, что хотите, я поддержу ваши начинания. Более того, переданная вам техника потребует легализации, значит вам придется придумать, как ее использовать. Свобода действий? Я не собираюсь вас ограничивать вне службы. Положение в обществе? Раньше вы к этому не стремились, но не вижу препятствий. Образование? Любое на выбор. Что-то еще? Вы умны и трезво оцениваете сложившуюся ситуацию, вряд ли ваши запросы покажутся мне странными. Да вы, насколько я знаю, уже не считаете для себя неправильным представляться, как мои личные вассалы. Предлагайте, мы сможем договориться. От вас мне нужно только одно – ваша верность. От всех вас.       Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Честно. Карт-бланш, в масштабах Роанапура почти такая же индульгенция на любые действия, как бумага от кардинала Ришелье в «Трех мушкетерах». Как там было? «То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства», как-то так, вроде.       Мы с Ингрид зачем вообще поступали в Хачимитсу, разве не за этим? Стабильное будущее, ясная перспектива, возможность в обозримые сроки спрыгнуть с дороги постоянных перестрелок и мутных контрактов, положение в обществе, свое дело, работа не от звонка до звонка, а служба по призванию… Вот оно все, на блюдечке с голубой каемочкой.       Да, хотелось немного другого, но ведь мы сами выбираем свою судьбу. Будущее не предопределено, даже если мы сейчас согласимся, никто не знает, что случится через год, два, пять лет. Варианты всегда есть. Хорошо, что мы с напарницей прекрасно научились понимать друг друга, и для принятия окончательного решения нам не нужно долго согласовывать свои хотелки.       Нам достаточно обмена взглядами, незаметного согласного движения век, приподнятых на пару миллиметров и тут же опущенных плеч. Бьорк, все для себя решившая еще в Сураттхани, за мгновенье смогла донести до меня свой посыл: «Вместе навсегда. Я с тобой. Говори за нас обеих.» Перевожу потяжелевший взгляд на кажущееся равнодушным лицо Мари.       - Да, когда-то у нас были совсем другие планы. Но все течет, все меняется. В мире вообще не существует ничего неизменного. Вы достойны уважения, госпожа. – Несильно пинаю под столом мелкую, встаю, отставляю стул в сторону. Ингрид, с секундным запозданием, повторяет мои действия. Девчонки, и ранее внимательно прислушивающиеся к нашему диалогу, вообще превратились в соляные столбики. – Госпожа старшая наследница Курихара. Мы, Такаяма Рэнге и Бьорк Ингрид, просим вас принять нашу службу. Наши мечи, наши жизни, наша верность отныне принадлежат вам, и только вам. Порукой в том наша честь.       Ну вот и все. Слова сказаны, пути назад больше нет. Сгибаемся, как того требует обычай, в низком поклоне - одзиги. Может показаться, что мы недостаточно почтительны: разница в статусе слишком велика для простого, пусть и глубокого поклона. Если уж совсем углубиться в традиции, то мы должны после этих слов встать на колени и упереться лбом в пол в позе «догэдза».       Но есть нюанс: Мари сама предложила нам вассалитет и покровительство, а потому – достаточно и поклона. В который раз радуюсь полному слиянию наших с Рэнге душ, теперь все эти заморочки намертво прописаны в моей памяти. Будь иначе – ни за что бы не угадал, когда, кому и как выказывать свое уважение, постоянно бы впросак попадал со всеми этими поклонами, жестами, наклонами головы, размахиванием ладонью перед лицом…       - Я забираю ваши жизни, вашу честь и вашу верность. Я, старшая наследница рода Курихара, объявляю вас своими личными вассалами. Я позабочусь о том, чтобы вы ни в чем не испытывали нужды и никогда не запятнали себя бесчестьем в сражении. – Мы разгибаемся, от старозаветного пафоса сводит скулы, но сейчас все происходит именно так, как было принято лет триста тому назад. - Отныне и навсегда вы – мои люди. Выпрямись, Такаяма Рэнге, самурай из моего ближнего круга. Выпрямись, Бьорк Ингрид, самурай из моего ближнего круга.       - Благодарю, дайме. – Правильные слова звучат естественно, словно не конец двадцатого века на дворе. - Я не подведу вас.       - Благодарю, дайме. – Рефреном звучит звонкий голосок моей самой близкой подруги. – Я не подведу вас.       И… и все. Еще пару мгновений в кабинете стояла гробовая тишина, потом шевельнулась Анзу, шумно выдохнула Тие, а Цубоми с отчетливым щелчком закрыла распахнутый в удивлении рот. Да уж, то еще зрелище мы тут устроили, только сцены с полученными из рук Курихара катанами не хватало. Даже Мари на короткий миг словно растеклась в своем кресле, сбрасывая напряжение. Ей ведь весь этот разговор тоже нелегко дался.       - Ну нихрена себе… Я как будто в исторический фильм попала… - свистящий шепот Юбари слегка смазал торжественность момента, но оно и к лучшему. Все хорошо в меру, а патетика ситуации и так превзошла все разумные пределы. – Во у вас тут дела творятся… Аж до костей пробирает!       Торжественный момент на этом закончился, и слава Аматерасу. Если честно, я чувствовал себя выжатым, как лимон. Якудза, босодзоку, фанатки, комиссия, официальное оформление вассалитета – не слишком ли много спрессовалось в один день? Как по мне, так чересчур, взять бы перерыв, но увы, покой нам только снится.       Состояние остальных девчонок, даже Мари, также не фонтанировало энергией. Наступил отходняк. Никому прошедшие часы легко не дались, голова налилась чугуном, тело сделалось ватным, а мысли – тягучими, словно патока. Все сидели за столом, как вареные, нехотя перебрасываясь словами и ничего не значащими фразами.       Никто никому конечно же не стал нарезать новый круг обязанностей в свете изменения иерархического положения. По взаимному согласию, пусть и не оформленному в слова, но от этого не менее четкому и понятному, любые серьезные разговоры на эту тему решили отложить до понедельника. Да и к чему теперь спешить?       Появилась в подчинении банда отморозков в тридцать рыл и непонятно, что с ней теперь делать? Завтра поговорим с ними, узнаем, что умеют, чего хотят, к чему стремятся, потом найдем, к чему их приставить. Якудза прислали документы? В понедельник Ингрид проверит, Мари отдаст распоряжения и подпишет, я отвезу. Есть проблемы с обычным студсоветом? Разберемся. Юбари негде ночевать в выходные, а в общаге скучно? Переночует у нас, делов-то. Все равно нужно получше узнать друг друга.       И так по всем пунктам: на заданный ленивым тихим голосом вопрос следовал не менее ленивый тихий ответ, пока нашу идиллию не нарушили. В дверь уверенно постучали, и на пороге появились те, кого мы так долго ожидали. Нас наконец-то почтили своим визитом капитан Мацумото и адъютант майора. По вбитой намертво привычке вскакиваю и делаю три уставных шага навстречу своему воспитателю.       - Приветствуем вас, девушки. Извините за задержку, госпожа старшая наследница. – Оба военных остановились, не доходя до настороженно взиравшей на них компании. – Переговоры затянулись. К сожалению, чартер в метрополию отбывает через четыре часа, времени осталось не так много, как нам хотелось бы. Все наши договоренности остаются в силе, госпожа Курихара. Посему, с вашего позволения… рикугун сё:и, постройте группу!       - Хай! Сводная группа… - блин, у нас ни номера, ни позывного, ни внятного подчинения хоть кому-то. Курихара к армии отношения не имеют, значит, тоже мимо. А своей фамилией козырять рановато, не так поймут. Не по чину и не по заслугам мне иметь личный отряд. Ай, ладно, переживут как-нибудь, обойдутся на этот раз без конкретики. – Сводная группа, стройся! Равняйсь! Смирно! Рикугун тай:и Мацумото, сводная группа по вашему приказу построена! Старшая группы рикугун сё:и Такаяма доклад закончила! Хай!       Оба кадровых военных смотрели на сутолоку, устроенную гражданскими девчонками, как солдат на вошь. Ну, или как Владимир Ильич Ленин взирал на буржуазию. Однако ни орать, ни застраивать сбившихся в стадо школьниц они не стали, ибо понимали всю бесполезность сего занятия. Так, покривились, но промолчали и дали время навести порядок в наших рядах.       Удовлетворившись лицезрением неровной линии, кое-как организованной за моей спиной Гого и, неожиданно, Ингрид, Мацумото еле слышно, но от этого не менее обидно хмыкнул, и дал отмашку своему спутнику. Тот четко, по-уставному, рявкнул: «Хай!», встал вровень с капитаном и на нас полилась новая порция сногсшибательных откровений. А я-то все думал, как в штабах решили нерешаемую задачу передачи армейской диверсионной группы гражданскому лицу в личное пользование…       Легко и непринужденно они ее решили, не напрягаясь, вот как. Старлей поначалу представился, как наш новый куратор от Кэмпейтай. Второй куратор за день, причем чувак под номером ноль скоропостижно отбросил копыта в результате нашей же деятельности. То-то особой радости на лице у старлея днем с огнем не разглядеть. Даром ему не нужно такое сокровище, и за деньги тоже не нужно. Это было ожидаемо, но это было только начало. А вот далее…       Далее рикугун тю:и простым и понятным армейским языком объяснил, что даже для такой жопы мира, какой является Роанапур, требуются нормально подготовленные агенты. Наша группа не подходит. Она вообще ни для чего не подходит, потому что две непредсказуемых контуженых, подозрительная иностранка и три левых домашних девочки – вообще не боевая группа, а чёрте что и сбоку бантик.       Один раз нам повезло, но планомерной упорной работы никакое везение не заменит. А значит, Кэмпейтай по-тихому зашлет сюда своих людей, которые будут выполнять свои задачи без шума и лишнего внимания. Мы же в разведке никому никуда не уперлись, такие недисциплинированные, и возиться с нами никто не собирается.       Пока мы соображали, к чему нам эта информация, адъютант аккуратно подошел к главному. И как шарахнул новостью! Оказывается, нас вывели за штат Кэмпейтай на время обучения в Хачимитсу. Уволить в запас не позволил политический момент, поэтому вот так. Следовательно, он снимает с себя полномочия куратора отряда и с радостью отправляет нас в свободное плавание. Мои мозги в очередной раз за сегодня треснули и отказались воспринимать полученную информацию.       Нет такой формулы в наших японских уставах, просто нет. Отставка есть, комиссование, демобилизация для мобилизованных, увольнение в запас по разным причинам, даже увольнение с позором – и то есть. А выведения за штат – нет. Японская императорская армия – не советская милиция, никаких внештатников в ней не предусмотрено. Да в Стране Восходящего Солнца вообще никаких внештатных сотрудников не существует! Это не по традиции!       Но кого это волнует, если в дело вступают интересы сильных мира сего? Если чего-то нет, но очень хочется, то при достаточных ресурсах и влиянии это несуществующее можно изобрести. Вот персонально для нас и изобрели новый статус. Создали необходимый инструмент. Подозреваю, теперь такую удобную штуку время от времени начнут применять даже в нашем насквозь консервативном японском мире.       Что означает наш статус выведенных за штат сотрудников? Все просто. Мы числимся служащими разведки, но без довольствия, куратора и с двумя намертво закрепленными заданиями: основным - охраной старшей наследницы Курихара, и дополнительным – отвлечение на себя внимания всех тех, кому интересно, чем же в Роанапуре будут заниматься японские спецслужбы. Все равно мы тут так вспыхнули, что не погасишь.       Да и тайна новых званий недолго останется таковой, слишком много народа знает и о реальных событиях, и о распоряжении Нарухито, и о приезде комиссии. Так почему бы не использовать засвеченных агентов для прикрытия деятельности настоящих разведчиков? Зарплату нам никто платить не собирается, мы полностью переведены на самообеспечение, но зато и в действиях никаких ограничений нет.       Задействовать нас в любых других начинаниях можно только в случае крайней необходимости, что не может не радовать. Определять необходимость будет начальник департамента дальней разведки Кэмпейтай лично. Причем не в одиночестве, а совместно с представителем наших интересов на время обучения – директором Академии.       А раз мы свободны от притязаний армейцев, как птица в полете, то главной парадигмой в нашей жизни считается вассалитет перед аристократическим родом Курихара, согласным взять нас под свое крыло. И оплачивать наши услуги от и до. Вот такая изящная комбинация получилась. Как говорится, аплодирую стоя, молодцы, здорово придумали, не подкопаешься.       - Всем все понятно? Разойдись. – Старлей с недовольной миной выслушал нестройное «Хай!» и покачал головой. Ну а чего он ждал от новобранцев, даже если по документам они числятся матерыми воинами? - Рикугун сё:и, на два слова. Надо поговорить.       Мы втроем отошли к дивану и креслам, но садиться на них никто не подумал. Сзади доносился приглушенный гомон моих подруг, переваривающих последние известия. Да уж, настолько короткой службы в рядах Императорской армии не было никогда и ни у кого. Новый рекорд, который вряд ли будет когда-то кем-то побит. У нас вообще сегодня день непревзойденных рекордов – и по скорости роста в званиях, и по числу смененных кураторов, и по количеству бреда, свалившегося на наши головы.       - Такаяма Рэнге. Вот от кого, от кого, а от тебя я точно такого не ожидал, imōto. – И, словно продолжая давний разговор, Мацумото повернулся к адъютанту, указывая на меня лишь наклоном головы. – Дисциплина на грани фанатизма, нелюдимость, инициатива исключительно в рамках приказа. Жесткость, даже жестокость, что к себе, что к окружающим, полное отсутствие лидерских качеств. Прекрасная боевая подготовка, но шаблонная, без импровизации. Училась хорошо, но звезд с неба не хватала. Это все про нее, про Такаяму Рэнге. Потому и выше дзе:то:хая не поднялась, на окончание Старшей школы получила бы хайте, и не более того. Это был ее предел. Я, когда читал и слушал о похождениях выросшей на моих глазах девочки, не раз ловил себя на мысли, что речь идет о какой-то другой курсантке. Уж точно не о сестренке Рэнге.       Старлей неопределенно повел плечами, впиваясь глазами мне в переносицу. А что я? Я лишь вежливо улыбнулся, продолжая внимательно слушать и молчать. Ну да, Рэнге до моего попадания в ее тело не отличалась общительностью или искрометной инициативой, но чтоб так жестко… Ну не знаю. Мы все про себя думаем лучше, чем есть на самом деле, может, все так и было, как говорит капитан. Со стороны виднее. Теперь-то что про это вспоминать.       - И знаешь, друг, мне вот интересно… Та Такаяма Рэнге, которую я знаю, никогда бы не поступила в Хачимитсу. Не смогла бы найти себе напарницу, тем более гайдзинку. Она с японцами-то еле-еле общий язык находила, что говорить про представителей иной культуры? Денег бы она тоже не смогла заработать, потому что никогда про них не думала. Переиграть пятерку партизан на их поле ей было не дано. А уж повернуть дело так, чтобы старшая наследница старого рода сама сделала ее своим личным вассалом, сама торговалась за нее, влезая в долги и обязательства… – Мацумото недоверчиво покачал головой, холодно усмехнулся и резко закончил, - нет, не верю. Такого не может быть, потому что не может быть никогда. Как могла эта девочка так измениться? Да еще за настолько короткий промежуток времени?       - Господин рикугун тай:и, от меня требуется ответ на эти вопросы? – Риторика бывшего воспитателя мне категорически не нравилась, от нее оставался всего шаг до вопроса: «Кто ты и куда дела настоящую Такаяму Рэнге?», а оно мне надо? – У вас есть сомнения в моей личности? Задайте любой вопрос, ответ на который знаем только мы с вами. Или мне раздеться, чтобы вы убедились в наличии уникальных шрамов, полученных на службе Империи? Их подделать невозможно, их слишком много. А как я могла измениться так быстро…       Наклоняю голову и, раздвинув волосы, показываю отметину от пули, послужившей точкой отсчета моей истории в этом мире.       - Эта рана не занесена в мою медицинскую карту. Трудно остаться прежней, побывав там. – Многозначительно закатываю глаза, показывая, где именно «там» я побывал. – Что касается изменений в моей личности… Когда плыла в Роанапур, катер подвергся нападению пиратов. Случайное попадание, рикошет. Я так поняла, у меня случилась клиническая смерть. Но повезло, вовремя очнулась. Скажу сразу, я не помню, что «там» происходило, никаких откровений не запомнила, однако прежней остаться тоже не смогла. Наверное, к счастью не смогла. Пиратов я перебила, но толчок к переосмыслению прошлой жизни получился слишком ошеломительным.       - Хм. Допустим. Всякое в жизни случается, люди меняются, особенно в юности. Однако то, как ты со мной сейчас говоришь… Прежняя Такаяма вела себя иначе. Впрочем, теперь это уже не важно. Знаешь, почему ее позывной именно Нэкомата? – Внезапная смена темы застала меня врасплох. Нэкомата и Нэкомата, позывной не хуже прочих, опять же, вполне в духе родного двести второго батальона. Те, кто удостаивается личного позывного, все получают наименование кого-то из демонов, большего Рэнге известно не было. Адъютант, к которому был обращен вопрос, в недоумении пожал плечами и скорчил заинтересованную физиономию. – Смысл есть во всем, а уж тем более в таком важном деле, как выбор личного позывного.       Капитан замолк, пригладил короткий ежик военной прически, но тянуть паузу и играть на нервах не стал.       - Помнишь операцию по зачистке базы наркоторговцев неподалеку от острова Шомушон? Громкое получилось дело. Ваши тогда сильно облажались, информация Кэмпейтай оказалась неполной. Вместо двадцати человек с легкой стрелковкой при одном катере там оказалось девяносто три боевика с подготовленной обороной, минометом и пулеметными гнездами. И катеров пять штук, не считая моторных лодок. – Старлей недовольно сузил глаза, никак не комментируя сказанное, а я вспомнил ту высадку, как наяву. Трудно было не вспомнить: пробитая ключица и полтора месяца в госпитале очень хорошо стимулируют память. – Флотские бросились за удирающими катерами, поддержки с воды, соответственно, десанту не оказали, и первая попытка высадиться закончилась очень печально. Самые большие потери Асаказе за последние пять лет. До берега добралась только лодка Такаямы, но и она оказалась разбита попаданием мины, а все находившиеся в ней убиты. Так мы думали. Трудно было предположить иной исход, если на любое шевеление в обломки и тела то и дело прилетала пулеметная очередь.       Холодно, мокро, больно. Не хватает воздуха, тяжелая каска не дает поднять голову, соленая вода заливается в горло, броник тянет на дно. Страшно, как же страшно. Хиро, Ивао, Джеро – убиты еще на подходе. Здоровяк Коджи получил две пули в грудь и выпорхнул с кормы в море. Что с ним, неизвестно. Может быть, он… кому я вру. Не выплывет он. Он и не выплыл, тело достали вечером. Захлебнулся.       Кента и Кокуху, два друга не разлей вода, вечно подкалывающие друг друга и ухлестывающие за Юи, нашей ротной красавицей. Убиты одной миной. Юи недавно еще стонала, но прекратила три очереди тому назад. Отчаянье, слезы, ссадину на бедре разъедает морская вода. Больно, как же болит голова… Интересно, я так и умру, лежа за их телами?       Момоко и Рио, вечно цепляющиеся ко мне сестры-болтушки. Может, хоть они выжили? Напрасные надежды, у одной нет половины головы, вторая еще скулит, как обиженный щенок, на губах пузырится розовая пена. Страшно, страшно, страшно… Нет надежды. Еще одна очередь, пули лохматят одежду на телах ребят из моего десятка, выбивают брызги крови, чавкают, впиваясь в их плоть. Рио вскрикнула и затихла. Все, отмучилась. Соленые слезы текут по щекам, смешиваясь с соленой водой моря.       Сколько я уже так лежу? Не знаю, кожа вся сморщилась, всё чешется, но двигаться нельзя. Песок в карманах, песок под футболкой, песок в трусах и берцах сводит с ума. Мутит страшно, то ли от морской воды, то ли от взрыва. Да какая разница. Одиноко, больно, страшно. Я осталась одна. Как же хочется пить, кто бы знал. Смешно, мучиться от жажды, лежа по шею в воде.       Где же помощь, где ребята из нашей роты? Где наши командиры? Стрелять перестали, солнце печет неимоверно, а руки и ноги замерзли так, что я их почти не чувствую. Что это? Моторы? Да, моторы! Пришли ребята! Не бросили! Стараясь не привлекать внимания, передергиваю затворы на двух винтовках. Как же плохо слушаются пальцы…       Пулеметные очереди из кустов бьют куда-то в море. Я не вижу куда, за шумом боя почти не слышно гула приближающихся лодок. Прилетевшие в ответ пули вышибают щепки из пальм, вздымают песчаные фонтаны на короткой пляжной полосе, но стрельба с раскачивающихся лодок почти бесполезна. Пора? Нет, рано. Ужас отравляет душу, ведь сейчас придется вставать. А впереди пулеметы… Как же страшно… Пора? Или нет? Да к демонам все! Если сдохну, то не мокрой побитой собакой. Тенно хейко банзай!       Рывком вскакиваю из опостылевшего прибоя, как оживший мертвец, как демон мщения. Кажется, что амуниция весит не меньше тонны, перемешанные с кровью потоки воды ручьями стекают по моему телу, каждый шаг дается с неимоверным трудом. Но это мелочи. Штурмовые винтовки бьются в руках, словно живые, изрыгают пламя, сеют смерть, несут возмездие. Потрескавшиеся, сочащиеся сукровицей губы зло шепчут: «Тенно хейко банзай! За вас, ребята, за тебя, Юи, за Рио, за Момоко! А эту пулю, сука, получи за Коджи. Кента, брат, вот эта тварь сдохла в твою память» …       Удар, падение на спину. Прокусив губу, разгоняю сгущающуюся перед глазами темноту. Боль почти не ощущается, но левой руки у меня больше нет. Я ее не чувствую. Висит плетью, а по груди под броником течет что-то горячее. Нельзя отвлекаться, нельзя себя жалеть, нельзя останавливаться. Перекатываюсь, поднимаюсь сначала на колени, а затем броском вправо ухожу от добивающего выстрела. Замешкались, бандиты, опоздали, сволочи. Ну так ловите, падлы, это вам за Ивао, а это за Хиро. Не нравится?       О, а вот и наши высадились, шум от стрельбы поднялся до небес, а затем стал откатываться в глубину острова. Стоять, мрази, я еще не настрелялась. Кокуху, ты был полным засранцем, однако уйдешь ты не один. На, гнида, он тебя уже заждался там, за облаками… Патроны кончились. И пистолет где-то потерялся. Нож! Остался нож! За Джиро! Стоять, ублюдки, я еще не закончила!       - Когда ее нашли, она лежала без сознания на изрезанном в лоскуты трупе, вцепившись ему зубами в горло. – Как сквозь вату пробился голос Мацумото, рассказывающего своему приятелю мою историю. Фига се меня флешбэками накрыло, как вживую всю мясорубку увидел. – Внезапный бросок Рэнге во фланг обороняющимся контрабасам помог высадиться двум взводам и сократил наши потери, но… Сам понимаешь, сколько она пролежала среди мертвецов и раненых, закрываясь их телами от вражеских пуль. Не самый почетный поступок. Когда ее старшие выбирали позывной, единственным их условием было не повышать Такаяму в звании и не давать ей в подчинение отделение. Дикая горная нэкомата на ее плече появилась не просто так. Злющая кошка-оборотень, вечная одиночка, обманывающая и убивающая людей, а затем пожирающая их трупы. Как такую ставить на командование? От нее все подчиненные разбежались бы. В результате дали «Первого на берегу», наградные пистолеты и наколку, но оставили в вечных солдатах.       - Теперь понятно, почему вы ее так легко тогда комиссовали. – Кивнул старлей, глядя на меня как на неведомую опасную хтонь, неожиданно вынырнувшую из глубин океана. – Были бы ей в бытность курсантом проявлены другие задатки, можно было бы подумать, как оставить в батальоне, а так да, тупик. Но здесь, в Роанапуре, она себя совсем по-другому проявила.       - Это-то и странно. Знаешь, если бы разговор о позывном зашел не год назад, а сегодня, - Капитан мотнул головой за спину, задумчиво наморщив лоб, - ей бы кицунэ надо было накалывать. Сразу с девятью хвостами. И, плюнув на мнение сослуживцев, давать не отделение, а сразу взвод. Теперь поздно что-то менять, ничего назад переиграть не выйдет. Да и она не согласится, она теперь никому не верит. Сам видишь, как она на нас смотрит. Но кто же знал…       Демонстративно откашливаюсь и, после привлечения внимания, как могу наивно хлопаю глазками. М-да-а. Особого впечатления мои потуги не производят, далеко мне до Ингрид. Вот она бы сейчас своими голубыми глазищами похлопала и сразила бы парочку прожженных интриганов напрочь и навзничь, а я так… Разве что недоуменные усмешки вызвал.       - Господа, я вам беседовать не мешаю? Нет-нет, вы продолжайте, мне очень интересно. Такие подробности вскрываются о моем прошлом, что ой. Как говорится, звезда в шоке. – Что ж, раз не получается быть милой девочкой, то и наплевать. Не хотите видеть во мне милую лисичку – и не надо. Получите тогда злобную кошку, и не жалуйтесь. – Но, может быть, перейдем к конкретике? О чем вы хотели со мной поговорить? Из армии меня турнули, а могли бы и оставить в родном батальоне, как выяснилось. Военная разведка вообще шпакам в аренду сдала… Как-то оно не по феншую получается. А как же боевое братство, о котором мне пять лет в уши пели, «мы своих не бросаем», и все такое?       - Сбавь обороты, лейтенант. Не с подружками разговариваешь. К тебе, знаешь ли, тоже масса вопросов накопилась. Тебя зачем в Роанапур отправили? Жить спокойной жизнью. Пенсии тебе не полагалось, но мы договорились с партнерами из разведки. Они в соответствии с твоим психотипом подобрали тебе занятие, дали задание, чтоб не металась в неведеньи. Денег на обучение отсыпали из спецфонда, сколько смогли. Тебе оставалось всего лишь спокойно добраться до города, встретиться с нашими отставниками, и все. Они тебе помогли бы на первых порах. С Якудза бы договорились, к делу тебя приставили бы. После школы списали бы тебя в отставку по-тихому, и была бы ты свободна, как ветер. – Капитан насмешливо прищурился, буравя меня узкими щелочками темных глаз. – А ты что устроила? К сослуживцам не зашла, влипла в какие-то бои без правил, на задание положила болт размером с Фудзияму. Зато устроила тарарам на всю страну. Влезла в дела аристократов, в политику нос сунула. Повезло, что все закончилось хорошо, а если бы нет? Ты вообще понимаешь, сколько благородных мозолей отдавила?       Тут уже я не выдержал. Орать, конечно, не стал, но голос металлом лязгнул не хуже, чем пулеметный затвор.       - А меня кто-нибудь предупредил, что мне здесь соломки подстелили и жизнь мою молодую хотят устроить? У меня вот сложилось совсем другое впечатление о цели моей командировки в Роанапур. И цель эта выглядела совсем не так благородно. Может, стоило более понятно объяснять, чего именно от меня ждали, а не разводить секреты на пустом месте? – Еле успел себя поймать за язык и удержаться от прямых обвинений. И так сказал слишком много. – Гм. Прошу меня извинить. Вырвалось. Что касается полученных заданий, то они выполнены в полном объеме. С Якудза взаимодействие налажено своими силами, планируются совместные проекты. С инспектором Гато я вышла на контакт еще две недели назад, у нас в ближайшем будущем намечена пьянка… в смысле, обсуждение взаимопомощи и вообще о жизни хотим поговорить в неформальной обстановке. Что там еще было… А, банду сколотить. Тоже сделано, теперь думаю, чем тридцать рыл занять. Ну а то, что школа другая… Забочусь о своем будущем, стремлюсь стать полезным членом нашего общества, а без хорошего образования сейчас никуда, сами знаете.       - Ну ты посмотри, как вывернула! Точно, кицунэ. – Хлопнул себя ладонями по ляжкам Мацумото. – Как же ты скрывала свои таланты в Асаказе? Ты же ребенком была, лиса хитромордая, как ты меня смогла провести?       - Хватит обмениваться колкостями, время уходит. – Прервал нашу полемику заскучавший адъютант. – Была она такой или изменилась, уже не важно. Важно то, что она нам подходит. Если ты, рикугун тай:и, за нее ручаешься...       И тут капитан со старлеем запереглядывались, перебрасываясь фразами с пулеметной скоростью, а я слегка потерял нить разговора.       - Она сильно изменилась. Но после двух месяцев госпиталя и пули в голову это нормально.       - Ты уверен? Дело серьезное.       - Я ручаюсь за любого из своих курсантов.       - Рискуем… И времени нет...       - Смотри сам. Я в нее верю. Она справится. Повторяю, мои не предают.       - Надо попробовать...       - Господа. Опять задам вам привычный вопрос. – С вежливой усмешкой наклоняю голову, как бы прося прощенья за то, что прерываю такую оживленную беседу старших по званию. – Я вам не мешаю? Давайте присядем и обсудим то, что вы хотите мне предложить.       Снова обмен взглядами, наконец старлей нехотя кивает, присажевается на край дивана, демонстративно уставясь в окно, а мой бывший воспитатель довольно лыбится, разворачиваясь в мою сторону.       - Кхм. Сестренка. Поговорим по-простому, без официоза. Сейчас я коротко введу тебя в курс дела, а ты подумаешь и ответишь, сможешь ли ты нам помочь. – Капитан, потер подбородок, не зная, как приступить к объяснению явно щекотливого дела, досадливо поморщился и слегка пристукнул ладонью по спинке дивана. – Значит, так. Высокомудрые бараны из министерства армии решили оптимизировать издержки и сократить расходы на хранение мобилизационного резерва. Другими словами, начинается утилизация части старого вооружения, захваченного трофеями в боевых действиях во время второй войны с Китаем, Войны на Море, а также Корейской и Вьетнамской кампаниях. Кому помешало оружие, спокойно лежащее на складах уже полвека? Впрочем, оставим глупость, граничащую с предательством, на совести принявших это решение. Тем более, что перевооружения в ближайшее время не предвидится, на него у страны попросту нет денег. Рэнге, я скажу прямо: есть возможность списать некоторое количество предназначенных для уничтожения единиц хранения. Нужен выход на тех, кто купит старое оружие. В Городе Греха искать покупателей гораздо проще, чем заниматься этим, сидя в метрополии. Само-собой разумеется, заниматься таким важным вопросом будешь не только ты. Основной поток тебе не осилить, мы все понимаем. Но хотя бы малую часть ты можешь попытаться реализовать. Ну как, поможешь своему старому командиру?       - К сожалению, времени на раздумья и раскачку у вас будет немного. Программа утилизации рассчитана на два года, но основная проблема даже не в этом. Скажите, вы следите за новостями? В частности, за новостями из Советского Союза? – Хрена се, вот это подача. Я и без новостей в курсе, что СССР на ладан дышит, более того, я прекрасно знаю, чем все это закончится. Истолковав мое неопределенное мычание, как согласие, рикугун тю:и благодушно разулыбался. – Прекрасно. Тогда вы наверняка понимаете, какие огромные трудности сейчас испытывает наш северный сосед. Есть авторитетное мнение, что Союз может распасться на несколько государств в течение года. Применительно к нашему вопросу это означает, что на международный рынок хлынет поток высококачественного современного советского оружия. Цены рухнут, а наше старье окажется никому не нужным. Учитывайте это, когда начнете выполнять просьбу капитана. К сожалению, Токкэйтай начал работать в данном направлении еще полгода назад, у них есть кто-то в Роанапуре, через кого мокроногие провели несколько сделок. Жаль, что нам не известно, через кого они сработали. Нам придется начинать с нуля. Но мы вполне можем успеть и заработать себе на старость, если не станем медлить.       Размышления разведчика-старлея я слушал вполуха, с космической скоростью гоняя в голове варианты своего ответа. Если бы предложение поступило напрямую от Кэмпейтай, я бы их…Ну, не то чтобы послал, нет. Чревато их посылать. Пусть я теперь и не в подчинении армейской разведки, пусть они сами от меня отказались, но лучше их без нужды не злить.       Мало ли, как оно повернется в будущем. Помочь, может быть, они мне и не помогут, но нагадить способны знатно. Так что я бы очень вежливо отказался. Или даже отказываться не стал бы, просто изобразил бы бурную деятельность и заволокитил все это начинание, утопив порученное в запросах, согласованиях и отказах.       Однако заместителю командира Асаказе по воспитательной работе, рикугун тай:и Мацумото Рю я отказывать не стану. Ему я не то чтобы безоговорочно верю, но определенный кредит доверия у него имеется, все же не первый год друг друга знаем. Не станет он подставлять свою воспитанницу, всю такую из себя одаренную и осыпанную наградами. Можно сказать, лучшую ученицу.       Значит, вписываюсь, тем более что дело обещает быть стоящим. Торговля оружием, м-м-м-м… Вкусно. А если учесть, что половину работы военные сами сделают за меня – вообще красота. Бьорк запищит от восторга, зуб даю. К тому же, я уже знаю, кто мне поможет, прикроет и не кинет с расчетом.       - А о каких объемах вообще идет речь? Есть какой-то перечень доступного для продажи? Имеется только стрелковка, или можно предлагать что-то посерьезнее? – Видимо, от меня ожидали какой-то другой реакции. Что старлей, что капитан выпучили зенки, словно и не японцы от рождения. – Контакты Токкэйтай… Это просто, это я знаю. Морская разведка продает свой неликвид через «Отель «Москва»», меня на корабле Матиаса чуть дважды не грохнули из-за их старья. Сначала пираты, потом Балалайка, когда лично примчалась освобождать ценный груз. Я с ней, кстати, встречаюсь на днях, она мне немножко денег должна. Потому и уточняю детали. Если дадите какую-то конкретику по тому, что можно ей предложить, заодно и этот вопрос порешаю. Вот только если речь идет о мелочевке, лучше использовать вариант с семьями моих служанок, они немножко контрабандисты, найдут, куда деть. А если мы говорим о вагонах-эшелонах, или броню нужно скинуть, то придется подождать, когда Коко приедет, тяжелое вооружение проще через нее толкнуть. В смысле, госпожа Хакматьяр, конечно, а не Коко.       - Контрабандисты... Балалайка… Понятно… Не понятно только, с чего она тебе за что-то должна. А Хакматьяр… - тут разведывательного лейтенанта конкретно так заколдобило, - это же… HCLI... транснациональная преступная корпорация... Да кто тебя к ней пустит, что тебя может вообще связывать с такой фигурой!       - Что связывает, что связывает… Сплю я с ней. Вам разве еще не доложили? Мне казалось, уже весь город в курсе. – Независимо пожимаю плечами на два ошарашенных взгляда, но продолжаю гнуть свою линию. – Так когда вы мне дадите конкретные цифры, контакты, сроки и маршруты доставки, без этой информации разговаривать и с Владиленой, и с Коко бесполезно. И, чисто из интереса, а что случится со складом, на котором вся эта байда хранится? Замкнет проводку и случится пожар?       Мацумото медленно моргнул раз. Потом второй. Потом заржал, как конь. А до сих пор не соизволивший назвать свою фамилию адъютант молча открывал и закрывал рот, пародируя выброшенную на берег рыбу. Еще бы, девушка открыто говорит, что спит с кем-то. Да еще с другой женщиной. Да еще с главой гангстерского синдиката. Это же… Это неприлично! Ну, не только вы сегодня шаблоны рвете, разок можно и вам картину мира расколотить.       - Да уж. Повеселила ты меня, Такаяма. От кого, от кого, а от тебя я такого точно не ожидал. Майор Ириновская ей денег должна, ну надо же. Служанки у нее из контрабандистов. Любовница – сама Хакматьяр, фу-ты, ну-ты. Дайме – Курихара. – Мой бывший воспитатель утер выступившие слезы, недоверчиво помотал головой, словно не веря услышанному собственными ушами. – Как же ты поменялась, малышка. Расскажу в училище, меня на смех подымут, скажут, сочиняю. Ты никогда не интересовалась ни мальчиками, ни девочками. Тебя же ледышкой называли, помнишь? Ох, ладно. Поздравляю, что тут еще сказать. Хотя Хакматьяр… Опасная дамочка, будь осторожна. Ошибок она не прощает.       - Да знаю я, – закатываю глаза, намекая, как мне надоели подобные предупреждения, – можно подумать, я стремилась с ней замутить. Случайно все получилось, чего уж теперь.       - Ну смотри сама, ты уже взрослая девочка. Не буду тебе надоедать старческим брюзжанием. Однако, лихо ты жизнь оседлала, лихо... - капитан деланно покряхтел, и хитро ухмыльнулся. - А с хранилищем случится непроизвольный подрыв деградировавшей в старых боеприпасах взрывчатки. Из-за неисправной проводки у флотских склады два раза горели, не стоит с них брать дурной пример и повторяться.       Я лишь одобрительно угукнул на его слова. Действительно, зачем повторяться. Мало ли других причин для хорошего пожара. Что-то мне подсказывает, что вертолет, который нам так щедро отсыпала морская разведка, как раз на одном из обозначенных Мацумото складов и хранился. А потом "сгорел" вместе с львиной долей другого имущества.       Старлей, не слушая наш разговор, дергано поднялся. Сомнамбулически посмотрел на часы, потерянно хмыкнул, буркнул: «Провал, однако. Жаль, ничего не переиграть. Демоны, как же мы прокололись, такой агент пропал!» - и, механически переставляя ноги, направился к двери. Капитан тоже кинул взгляд на свой хронометр, но, прежде чем встать, ободряюще хлопнул меня по плечу, наклонился и прошептал:       - Знай, батальон тобой гордится, Такаяма. Свое звание ты получила слишком быстро, но совет офицеров его признал, ты рикугун сё:и по праву. На наших можешь положиться в любом раскладе. На этих, - он глазами указал вслед разведчику, - с большой оглядкой. В Кэмпейтай тебя не любят, всегда это учитывай. Слишком уж ты непредсказуемая. Перечень товара получишь завтра в десять часов утра на факс Академии. Сможешь принять? Отлично. Прощай, Такаяма Рэнге. Надеюсь, еще увидимся.       Военные удалились, а вслед за ними засобирались и все остальные. Не то чтобы нам больше не было, о чем поговорить и что обсудить, нет. Было, конечно. Но каждой, пережившей сегодняшний день, требовался перерыв. Смена обстановки, переключение на другую деятельность. И так слишком много всего свалилось на наши головы.       Но, к сожалению, покой нам пока еще только снится. Мари предстояло сопровождать отца и провожать отбывающую восвояси комиссию. Анзу, Тие и Цубоми – объяснять родственникам, что все далекоидущие планы с их участием накрылись звонким медным тазом. А нам с Ингрид и Юбари – развозить вновь поникших подруг по домам и оказывать им моральную поддержку.       Еще и ящик этот неприподъемный со стреляющим хламом не забыть. А также папки с досье, офицерские удостоверения, чековые книжки, коробки из-под орденов, школьную форму Гого и всю ту груду бумаг и документов, которой мы сегодня обросли. Много всего набралось, заманаешься перетаскивать.       В конце концов, глядя на гору барахла, мелкая психанула и разгунделась, как будто ей предстояло кантовать нажитое непосильным трудом в одно лицо. На служанок и Йокояму надежды вообще не было, хорошо, что в обморок не валились, а то пришлось бы и их на себе транспортировать.       Мы с Куриямой переглянулись, одновременно выдохнули: «Да ну нахер!», я плюнул на правила и сгонял за машиной. Да, другим нельзя, а мне теперь можно. Раз уж угораздило влипнуть в ближний круг Президента Тайного студсовета, глупо не пользоваться маленькими привилегиями. Охрана, к слову, и не пикнула, когда открывала ворота.       Первой забросили в родовое гнездо Анзу. По дороге она хорохорилась изо всех сил, но чем ближе мы подъезжали к ее дому, тем более вымученной становилась улыбка на лице нашей второгодки. А уж когда доехали и она вышла из салона, то видок имела – краше в гроб кладут.       Договорились, что подхватим ее на обратном пути. Вновь выехали на Центральный проспект, но далеко не уехали. Крякнула сирена, мигнула люстра, и пришлось останавливаться. Хорошо хоть опять попался знакомый экипаж, и мозги нам полоскали недолго.       - Так, уважаемые, почему без номеров куда-то крадемся по городу? Что замышляем, что перевозим? – Раздался голос Сары после хлопка дверей притормозившего сзади патрульного автомобиля. – Выходим из машины, не совершаем резких движений, начинаем каяться.       - Сара, это я. – В свою очередь выпрыгиваю из кабины и разворачиваюсь анфас к собеседнице, совершенно позабыв про то, в каком виде сегодня щеголяю. – Понимаешь…       - Ух, епт! Миллиган! Джон! Оторви жопу от сиденья! – Вытаращилась патрульная на мой иконостас. – Иди сюда, ты такого чуда никогда не видел!       Вот так и поговорили. Пришлось рассказать про награждение, все равно это секрет Полишинеля, кто не знает о нем сегодня, тот узнает про него завтра. Рода Курихара, Мидорикава, Шираки о нем знают, еще какие-нибудь местные аристократы тоже оповещены. Армейская и морская разведка, мой батальон, дворцовая администрация наследного принца – да проще сказать, что в курсе все, кто дал себе труд поинтересоваться. Так что нет смысла скромничать.       На прощанье получил доброе пожелание все же зарегистрировать свою тойоту в полицейском управлении. Миллиган так прямо и проворчал: мол, зайдешь к своему сослуживцу, занесешь ему пиццу, и номера тебе принесут, пока вы кофе пьете. Кстати, недурной совет, надо будет обязательно воспользоваться. В Нижнем городе всем пофиг, как ты катаешься, а вот в Верхнем еще не раз копы прицепятся. Нам же теперь много ездить придется.       У стоящих по соседству особняков Нанто и Окувака, построенных в традиционном японском стиле, припарковались минут через пятнадцать. К этому времени обе наших девочки-припевочки приобрели нежно-салатовый цвет, крупно дрожали и общались невнятным мычанием. Их бы, по-хорошему, вообще ни на какой разговор сегодня не отпускать, дать время прийти в себя и свыкнуться с мыслью о своем новом социальном положении. Однако, сами захотели отчитаться перед родителями и бабушками-дедушками, не держать же их за воротник. На этот раз из машины вышли втроем, посмотрели вслед едва ковыляющим каждая в свой дом служанкам и синхронно вздохнули.       - День сегодня какой-то черезжопно-твоюматьный, – поделилась наболевшим Бьорк, пиная попавшийся под ногу камешек и с тоской наблюдая, как он ударяется в забор Окувака. – Надо срочно что-то делать.       - Ага. Согласна. День сегодня такой длинный, жаркий, и от начала до конца — полная херня, каждую минуту, – поддержала ее Гого, в свою очередь пиная маленький кирпичный осколок в ограду Нанто. – Пожалуй, сегодня вечером я нажрусь, вот что я сделаю.       - Да кто бы спорил. – Мне пинать было нечего, а делать шаг в сторону лениво. Поэтому я вытянул из пачки сигариллу, с удовольствием ее обнюхал. Прикурил и, глубоко, со смаком затянувшись горько-сладким дымом, задрал голову к краснеющему на западе небу, закрыл глаза и медленно повторил. – Кто бы спорил. Мы сегодня все нажремся, попомни мои слова, осталось лишь до дома добраться. Спиртного у нас - хоть залейся, а закуску купим по дороге. Главное, в запой не уйти после такого дня.       - Великолепный план, Рэнге, - хором одобрили подруги, - просто охеренный, если его придерживаться. Надежный, как швейцарские часы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.