Совместимое трио

Перевод
G
Заморожен
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 3 645 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник

Новый этап

Настройки
      Когда фильм кончился, все пошли в центр.       — Хороший фильм, правильный выбор, сестричка. — похвалил Чак сестру.       — Он прекрасен — согласилась Сильвер.       — День, когда Реда заметили! Я даже не поверила сначала. — Стелла засмеялась и толкнула кардинала локтем.       — Да, это было забавно. Эй, Сильвер, не хочешь пойти поискать книгу, которую ты хотела?       — Пойдём, Ред.       — Сестричка, можно мне проводить тебя?       — Я с вами — вызвалась Стелла — Мне надо найти кое-что интересное в книжном магазине.       Ред и Сильвер согласились. Вчетвером они пошли в книжный магазин. Бомб с девушками отправился в центр за мороженым.       — Сильви, ты какую книгу ищешь? — спросил Ред у возлюбленной.       — Она называется «Сто лет одиночества».       — О, я читал её, она клёвая. Я знаю где она.       — Вижу, книга привлекла твоё внимание.       — Да, это великое произведение мировой литературы.       Чак видел, что они ладят, но ему не нравилось, когда кто-то гуляет с его сестрой. Стелла видела, что Ред любит книги и Сильвер имеет много общего с ним. Из-за этого она нервничала.       — Сестричка, пойдем отсюда.       — Подожди, Чак. Мы найдем те, что ищет Ред.       — Я ищу ту, которая называется «Таинственный остров», а ещё из манги «Токийские мстители» и «Истребитель демонов». У меня есть только от 11 до 20 выпусков каждой манги.       — Я хотела бы найти одну из них. Какую ты мне посоветуешь?       — Я дам тебе эту «Моя геройская академия». Если тебе понравится, то начни собирать.       — Хорошо, давай, у меня уже есть три.       — Хехе у меня целых пять. Пошли к кассе.        Чак и Стелла вышли на улицу, чтобы дождаться их.       — Я думал, мы задержимся ещё на час.       — Если бы я только продержалась немного. — Стелла сказала это вслух и подумала — Ради Реда.       — Стелла, я должен тебе кое-что сказать.       — Что-то не так?       — Я хотел бы извиниться перед тобой, если задел твои чувства, когда бросил тебя.       — Хахаха, все в порядке, я тоже думала перестать встречаться с тобой. Не то чтобы я об этом думала, это был просто выход и не больше.       — Ладно, я думал, ситуация другая       — Думаешь, я была влюблена в тебя? — Инка засмеялась.       — Я рад что это не так — перешёл на официальный тон — Давай будем просто друзьями.       — Ещё я думала Чак, что ты гей или пансексуал, потому что ты флиртуешь со всеми, кого видишь.       — Нет! Я делаю это только с Редом и твоими подругами Далией и Поппи.       — Правда? С Редом?       — Просто он мне нравится, и я только шучу с ним, и он мил, когда помогает мне. Однажды он помог мне залечить рану на крыле.       — Но он не воспримет тебя всерьёз, потому что считает тебя своим лучшим другом       — Пока я не заметил, что он встречается с моей сестрой.       — Серьёзно? Они встречаются?       — Нет, просто гуляют как друзья.       Стелла подумала, будет ли у неё шанс с Редом. Сильвер вышла с Редом из магазина.       Ребята, извините, что заставили долго ждать нас. — извинилась синица. — Очередь и касса требуют много времени, так что ред чуть не сломал аппарат.       — Сильвер, я думал ты не будешь рассказывать эту часть. — Ред засмеялся.       — Чак и Сильвер пошли домой, а Ред и Стелла пошли к своим домам по пути. Оставшись с Редом наедине, Стелла занервничала, думая как начать разговор.       — Эй Ред…       — Да Стелла.       — Луна прекрасна.       Ред посмотрел наверх.       — Да, это так. Это выглядит мило с восходом солнца. Возьми это. — подарил ей желтые цветы. — Я хотел подарить их тебе, чтобы попросить прощения. Это означает признание моих ошибок и даже понимание, как их исправить.       Стелла удивилась и захотела признаться ему в чувствах.       — Ред, я принимаю это, а ещё…       — Спасибо за прощение и дружбу.       — О, ладно.       — Надеюсь, мы ещё увидимся, Стелли… Я имею ввиду!!!       — Ладно, Редди. — подмигнула ему.       — До встречи. — красный улыбнулся.       — Чао, Редди.       Они пошли разными путями. Стелла вошла в свой дом на дереве, поставила цветы в вазу и плюхнулась в кровать с внутренним криком радости. Ред тоже пришёл домой и стал читать «Токийских мстителей»
Примечания:
8 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)