ID работы: 12061949

Лабиринт забвения

Джен
R
В процессе
24
Анитра. гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 928 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1557 Отзывы 15 В сборник Скачать

93. Обращённые в змей

Настройки текста
Примечания:
— Мой полковник, не смотрите туда! — крикнул Кун-Сат. Вокруг было тихо, но странный свет, похоже, оглушил его. Мон-Со поднялся и спросил максимально спокойным тоном: — Что на этот раз? — Ламия, — выдавил Кун-Сат, косясь на бегущих к ним коменданта и Морни. — Я понимаю, что их не существует, но… — Так. Примем ламий как данность. Обстановка? — Она только что появилась. Я её краем глаза увидел и со спины, а кто-то в лицо посмотрел. И стал камнем. Только этого не хватало… — Чёрным или белым? — Серым, — удивлённо ответил Кун-Сат и добавил: — Она к казарме поползла. — Что делать будем? — поинтересовалась Ор-Вас. — У колдунов есть способы борьбы с ламиями? — Доложите в Кай-Хо — тут нужен нормальный колдун. Кун-Сат, сообщите всем, что на неё нельзя смотреть. — Есть. Кун-Сат выглянул из-за угла и, не заметив ламии, припустил к штабу. Ор-Вас последовала за ним. Казарма. Мон-Со направился туда. Морни, к счастью, не пошла за ним — с неё бы сталось. Золотой свет исчез, вернулась ночь. В сиянии прожекторов темнела гигантская змея, шарившая башкой по окнам. — Не смотреть на змею! — грохнул громкоговоритель. — Повторяю: не смотреть на змею! Ламия развернулась на звук. Мон-Со не успел отвернуться и оказался с ней лицом к лицу. Вместо змеиной морды — нечто почти человеческое. Знакомое, но куда более мягкое. Золотистая чешуя, медное кольцо, а в нём — подобие лица. Скорее, не змея, а минога. Глаза обрамлены красными пятнами, а сами тёмно-синие, с узкими полосками зрачков. Черты неуловимо напоминали третьего пилота. — Кси-Лей? Миногообразная голова придвинулась к Мон-Со и как будто обнюхала его, качаясь из стороны в сторону. Рот распахнулся в беззвучном крике, отчего и так жуткое лицо перекосила уродливая гримаса. — С-с-спас-си меня, — прошипела ламия, — убей меня. — Чем? Вряд ли лучевик возьмёт чешую. Она пришла сюда, чтобы её убили? Как она вообще проникла на территорию? — Ты ш-ше колдун, Хранитель… В Библиотеке ес-сть оруш-шие против нас-с… Да, это именно Кси-Лей. Больше некому. — Библиотека закрыта. Кси-Лей неверяще потрясла головой. Змеиное тело пошло волной, лицо запрокинулось наверх, отчего она стала ещё больше похожа на миногу. Успокоилась, начала опускаться… Воздух над головой прорезал луч. Он попал прямиком в появившееся лицо. По чешуйкам пробежала рябь из золотых искр. Воздух сотряс оглушительный свистящий визг. Змея прянула вперёд, и Мон-Со еле успел отскочить. Обернулся. Оказалось, за его спиной стоял Саа-Мар с винтовкой. Ламия обвила его своими кольцами. Сдавила. — Кси-Лей, с-стой! Она слегка ослабила захват. Саа-Мар попытался выскользнуть. — Убей его, — скомандовал резкий голос. Женщина. Стоит где-то на крыше. — Убей его. Посмотри ему в глаза. Пусть почувствует. Арзачка, похоже. Вот только этого не хватало… — Саа-Мар, закройте глаза. Кси-Лей, успокойся. Бесполезно. Нужно что-то, что пробьёт чешую. Десми когда-то убил змею шахтёрским буром. Жаль, ангары далеко — до инструментов не добраться. — Ш-ши! — прошипел поблизости ещё один голос. Змеиные кольца ослабли, Саа-Мар кое-как выкатился из их сплетения. Мон-Со оттащил его подальше. — Вставай! — крикнул голос с крыши и вдруг сорвался в крик боли. Что-то загремело. Глухо прозвучали удары, и кто-то сорвался с крыши. Кси-Лей дёрнулась и, поймав его, спустила на землю, после чего резко оттолкнула хвостом. Кер-Со. Опять полез куда не надо. Он с трудом поднялся и дохромал до остальных. Набежало много народу. С вертолётной площадки вслед за Саа-Маром примчались Ал-Сур и Лин-Хес. Откуда-то взялась женщина, похожая на Виллину. Ор-Вас и Кун-Сат принесли винтовки. — Дверь на крышу заблокировали, — сказал Кер-Со. — Можем закрыться в казарме. — Да. — Ор-Вас напряжённо кивнула. — Тео-Фат обещал подкрепление и колдуна через два часа. Идёмте. Лин-Хес и Ал-Сур подняли Саа-Мара и первыми двинулись к двери. Десять шагов. Ламия медлит. — Чего ты ждёшь? — крикнули с крыши. Двери открылись навстречу, в голубоватую темноту. Ал-Сур и Лин-Хес вошли. Ор-Вас. Кер-Со. Морни! — Остановись!!! Вот она. Спряталась бы в лазарете, но нет, бежит сюда. — Остановись! — повторила она. — Всё равно, пока я здесь, ты им не навредишь! Она в несколько прыжков преодолела оставшееся расстояние и буквально втолкнула Мон-Со в казарму. Он успел заметить, что голубой свет исходит не от ламп на потолке, а от самой двери, но было слишком поздно. Кер-Со, Кун-Сат и неизвестная уже вошли следом и захлопнули двери. Вокруг расстилалось бескрайнее шелестящее поле. Рядом стоял какой-то старый дом.

***

Зорнова арзачка невесть как выбралась из лазарета и в суматохе напала на брата. Первым среагировал Ал-Сур. Он дёрнул её в сторону и теперь удерживал в захвате. Кер-Со кивнул — сам бы он не успел помочь. — Капитан, отпустите её, — приказала Ор-Вас. — Ваш командир жив только благодаря ей. Ал-Сур подчинился. Арзачка отскочила от него и спряталась за спиной Мон-Со, словно думала, что именно он обеспечит ей безопасность. Кер-Со бы на её месте выбрал Ор-Вас, но он слишком мало знал. — Мой полковник, она опасна, — резонно заметил Ал-Сур. — Есть более существенные проблемы, — отозвался Мон-Со. — Круговая оборона. Если вы не заметили, мы не в казарме. — Мы вообще не в пустыне, — хмыкнула… Зорн-ари, что здесь делает Ин-Тар? — Круговая оборона, — повторила команду Ор-Вас, бросив недовольный взгляд на младших офицеров. Все рассредоточились, ощерившись имевшимся оружием, только арзачка осталась стоять у стены неизвестного здания. Мон-Со пристально рассматривал его. Внутри что-то коротко вспыхнуло синим, и брат, приблизившись к двери, осторожно заглянул внутрь. — Морни, ты ведь тоже её узнаёшь? Арзачка фыркнула и сочувственно оглядела менвитов. — Больше скажу: я не только узнаю пристройку, но и знаю, где именно эта пристройка находится. — Где? — Маока, самый запад Ирмели. — Мы — трупы, — констатировал Кун-Сат, опершись о стену рядом с ней. Арзачка невозмутимо подошла к Мон-Со, протёрлась мимо него внутрь пристройки (пристройки к чему?) и зажгла свет. — Тут никого. — Заходите, — сказал Мон-Со. — Не стоит торчать снаружи. Морни, кто может сюда прийти? — Никто, только наши. — Значит, отбой. Эти «наши», — пояснил он вскинувшейся возразить Ор-Вас, — сразу убивать не будут. — Караул? — напомнила она. — Разрешите быть первым? — вызвался Кун-Сат. Его тут же выставили за дверь с винтовкой и запасной батареей к ней. Остальные расположились на не особо чистом, но хотя бы сухом и не холодном полу. Легли почти вповалку, наплевав на разницу в званиях. Не до того было.

***

На протяжении всей вахты Кун-Сата никто не спал. Ор-Вас таращилась в потолок и вертела в пальцах солнечные очки. Лётчики обменивались жестами и корчили друг другу рожи — Мон-Со подозревал, что они ещё на стадии подготовки к экспедиции разработали шифр для ситуаций, когда потрепаться хочется, но командир не разрешает. В строю, например, было бы удобно, или когда кто-то рядом спит. Виллина — или кто-то на неё похожий — расположилась в углу и не спешила начинать разговор. У Мон-Со было к ней много вопросов, но он не хотел выяснять отношения при всех. Сидевший рядом Кер-Со, казалось, тоже хотел учинить допрос с пристрастием, но пока не знал, с кого начать. Морни устроилась с другой стороны и изредка косилась на них обоих, видимо, мысленно сравнивая братьев друг с другом. Понадобилось около часа, чтобы люди примирились со своим внезапным перемещением на вражескую территорию и, по крайней мере, изобразили видимость сна. Все, за исключением двоих. Кер-Со и Морни продолжали якобы незаметно следить друг за другом. Мон-Со даже с закрытыми глазами чувствовал скопившееся между ними напряжение. Пытаться заснуть, находясь у них буквально на линии огня, было ужасной идеей. — Прекратить перестрелку, — наконец сказал он, открыв глаза. — Не представляю, до чего вы двое сегодня договорились на допросе, но оставьте это в Кай-Хо. — Ни до чего мы не договорились, — буркнула Морни. — Он не придумал, как со мной общаться. Странный следователь. — Извини, забыл пыточные инструменты в тумбочке. — У вас что, даже нож в стандартную экипировку не входит? — Мой нож остался в теле той твари с крыши. Если Мон-Со одолжит свой, можем продолжить диалог. И они оба уставились на Мон-Со, будто действительно ждали, что он сейчас даст Кер-Со нож и позволит ему ранить Морни. — Прос-сто заткнитесь, оба, — прошипел он и, увидев приоткрывшего дверь Кун-Сата, поднялся на ноги. — Капитан, как обстановка? — Спокойно, мой полковник. Забрав у него винтовку, Мон-Со выбрался наружу и сел на ступени. Звёздное небо, которое он разглядывал всего-то часа полтора назад, вновь распростёрлось над ним, на этот раз не изрезанное прожекторами. Да, севернее звёзды не казались такими огромными, но всё равно приковывали взгляд. Мон-Со долго рассматривал Одинокую Странницу, на которую указывало созвездие Лука. Или здесь их правильнее называть Ранвишем и бабочкой? — Страдаешь? По левую руку от Мон-Со на ступень опустилась Морни. Он настолько задумался, что даже не заметил, как она вышла. Часовой, зорн-ари!.. — Кер-Со тоже придёт? — Нет, он спит. И хорошо, знаешь, пусть отдыхает. Таменди его всё-таки с крыши сбросила. Если бы не Кси-Лей… — Таменди — это?.. Морни долго молчала, тоже глядя в небо, но наконец сообщила: — Каири Таменди, колдунья, офицер Южного легиона. Радикал. Это она систематически натравливала на вас даасаров, а потом ослепила Кси-Лей и превратила её… вот в это. И да, — неожиданно глухо произнесла она, — есть ещё кое-что, что ты должен знать. Таменди — моя мать. Чего-то такого Мон-Со и ожидал, когда услышал полное имя. А вот Морни, похоже, думала, что её родство с колдуньей заслуживает более эмоциональной реакции. — Не переживай, не одной тебе достались родственники со скверным характером. — Тш, лапочка-следователь хотя бы не калечит военнопленных! Лапочка? Это Кер-Со — лапочка? Они замолчали, слушая шорохи каких-то мелких зверьков в осеннем поле. Запад Ирмели, но всё не так плохо, как казалось сначала. Пристройка — маленькое каменное строение без окон, похожее на ангар. Есть дверь и эркер напротив неё — видимо, запечатанный вход в Библиотеку. Снаружи враг незаметно не подберётся. Изнутри… — Морни, у кого есть доступ к двери, если одна Библиотека закрыта, а вторая мертва? — Сложный вопрос. К официальной — ни у кого, но свой аналог двери, на котором, кстати, есть карта Ирмели, сделала Кси-Лей. Они принесли его в Ламиэре, но после того, как кто-то убил Нур-Лея… Я не знаю, у кого дверь сейчас. Нур-Лей. Гил-Над. Тау-Мит. — Прости, солнце моё, — вздохнула Морни, видимо, тоже их вспомнив. — Я пришла тебе помочь, а сделала, как всегда, только хуже. Мон-Со повернулся к ней. В темноте её глаза впервые выглядели по-арзакски тёмными. Здесь не было ни синевы приборной панели, ни дневного света, в котором был бы виден цвет вишни. В самом взгляде чудилось нечто рабское, как перед самой коррекцией, когда остаётся только поймать движение зрачков, и можно делать с покорным разумом что угодно. — Потом с Нур-Леем разберёмся. — «С Таменди и с тем, что за зорн творился в Кай-Хо — тоже». — Сейчас нужно вывести менвитов из Ирмели, никого не потеряв. Морни криво улыбнулась. — Тебе всё-таки полегчало. Разобрал ненавистную слишкоммногозадачнось, нашёл главную проблему — аж глаза засияли. — Лучше не смотри. — Мон-Со отвернулся и уставился на поднимающуюся вдали куцую рощу. — С чего бы? — Понятия не имею как, но я стал колдуном. Действительно колдуном. Не хочу тебе навредить. Морни подалась вперёд и, почти забравшись к Мон-Со на колени, заглянула ему в лицо. — Колдуны против меня бессильны. Но мне определённо нравится это слышать. То ли она опять собиралась сотворить глупость, то ли ей просто сидеть удобно оказалось, но Морни не собиралась возвращаться на место. Пришлось придерживать её, чтоб не свалилась — крутые сбитые ступени не способствовали устойчивости такого положения. — Всё равно будь осторожнее. — Ты изменился. Когда я видела тебя в последний раз, ты даже дотронуться до себя не позволил. А теперь беспокоишься обо мне, с колен не гонишь. — Память вернулась. Вспомнил, что у арзаков в крови нарушать личное пространство. — А… что обо мне? Наверное, она ждала чего-то вроде «Я вспомнил, что люблю тебя», но этого Мон-Со точно не мог сказать. Либо воспоминания вернулись всё-таки не в полном объёме, либо он и на «Диавоне» ничего такого не говорил. — Ты одна порождаешь едва ли не большее противоречие, чем все остальные арзаки, которых я знаю. — Это был комплимент? Говорят ведь, что в женщине должна быть какая-то загадка. Очередная арзакская народная мудрость? Видимо, что-то из серии «объятий много не бывает, их бывает только недостаточно». — Пусть так. Дай мне время разобраться. — Хорошо. Но я не собираюсь сидеть сложа руки. Раз уж у менвитов инициатива исходит от женщины… — Даже не думай. Возможно, это была ловушка. От неё ведь даже не отодвинешься теперь. — Боишься не устоять перед моими чарами? — Именно. Морни закатила глаза и полушёпотом, но оттого не менее драматично воскликнула: — О исит и все-все-все, ну неужели тебе настолько противно, когда я тебя целую?! Опасный вопрос. Сдаться или обидеть? К счастью, Морни решила не требовать ответа. Она встала и поднялась к двери. — Ладно, я держу себя в руках. Извини. Пойдём спать, уже часового менять пора. Назначенный третьим Лин-Хес уже не спал. Он кивнул и выбрался на холод. Морни устроилась на его месте — там пол был хотя бы немного нагрет. Мон-Со вернулся на место рядом с братом. Нужно было спать, но прежде требовалось продумать план действий.

***

Зал поражал воображение. Ко-Тей не знал, кто, где и когда выстроил его, но это было самое красивое место, которое он когда-либо видел. Из-под высокого купола на чёрный пол падали и отражались в нём разноцветные солнечные лучи, проходившие сквозь составленные в хитрый узор стёкла. На полу пятна света образовывали змею, свёрнутую в спираль. Ко-Тею сказали встать на её голову, в центр спирали, и едва он это сделал, свет исчез. Впрочем, на месте солнечной змеи тут же возникла иная — густо-синяя, светящаяся прямо на полу. От хвоста к голове по ней бежали искры, и каждая отдавалась почти болезненным покалыванием в теле Ко-Тея. Жёлтый накануне кратко обрисовал ему суть предстоящего. Ко-Тей, понятно, особо ничего не понял, но радовало уже и то, что его больше не планируют держать в лаборатории. Облучить тело какой-то энергией (оставалось надеяться, что не радиоактивной), потом на несколько дней в пустыню, потом — какой-то катализатор… В пустыне зимой оказалось неожиданно неплохо. Каре, пришедшая его навестить, сказала, что это потому, что процесс идёт правильно. — Расскажите о своём самочувствии, — попросила она. — Фис-сичес-ски вроде в норме, но вы с-сами с-слыш-шите… — Он развёл руками. — Слышу, — подтвердила Каре. — Ваша речь значит, что мы можем перейти к следующей стадии. Тон-Кри, как я помню, не посвящал вас в подробности? Тон-Кри — очевидно, имя Жёлтого. Что ж, хоть кого-то из них Ко-Тей теперь знал. — Так вот, — продолжала Каре, — катализатор представляет собой музыкальную пещеру. Она уникальна — нигде больше на Рамерии такой нет. Резонанс там идеален для кобры! Правда, вам придётся вытерпеть не самые приятные ощущения, но, поверьте, оно того стоит. Не самые приятные ощущения обернулись дикой головной болью. Ко-Тей не помнил такой со времён обучения гипнозу. У него была достаточно высокая квалификация, и выкладываться приходилось как следует. Теперь вот боль повторилась, но на этот раз, казалось, голову не разрывало на части, а вытягивало, вытягивало, вытягивало… Когда двое в чёрной форме и серых сапогах выволокли Ко-Тея из пещеры и Тон-Кри подал ему зеркало, в отражении вместо человеческой головы оказалась змеиная. Мраморная кожа, к неудовольствию Каре, бесследно исчезла, но взамен Ко-Тей нашёл в кармане выданного ею чёрного комбинезона знакомую фигурку — белого ранвиша.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.