Синдром Адели

NC-17
Завершён
20
автор
ErrantryRose бета
Фэндом:
Размер:
155 страниц, 53 763 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник

Словарь и дополнительная информация

Настройки
***Словарь*** Au revoir — До свидания (франц.) Bonjour Professeur — Здравствуйте, профессор (франц.) mio caro — Моя дорогая (итал.) Forse — Пожалуй, возможно (итал.) Nascondiglio — Тайник (итал.) Buona notte — Спокойной ночи (итал.) Buona notte padre — Спокойной ночи, отец (итал.) Jag är ledsen, men jag förstår dig inte — Прошу прощения, но я вас не понимаю (шведс.) Till dig — За вас (шведс.) Du bör gå. Extra hjälp kommer inte att vara överflödigt — Вам стоит идти. Дополнительная помощь будет не лишней (шведс.) Gå ut — Проваливай (шведс.) Du förvirrade mig med någon — Вы меня с кем-то перепутали (шведс.) Merde! — Дерьмо! (франц.) Mannaggia — черт (итал.) Oh mio Dio — О Господи (итал.) Bordel de merde — полный п****ц (франц.) Que diable? — какого черта? (франц.) Sì, sto ascoltando — Да, слушаю (итал.) Diamine! — Черт! (итал.) inferno — Черт возьми (итал.) Ciao Padre — Здравствуй, отец. (итал.) Perfettamente — Прекрасно (итал.) Deficiente — Придурок (итал.) Tesoro — Дорогуша (итал.) Il diavolo è con noi — Дьявол с нами (итал.) Bien sûr — Конечно (франц.) Felicità — Счастье (итал.) Figlia — Дочь (итал.) Il mio sangue — Моя кровь (итал.) In questa merda — В этом дерьме (итал.) Capolavoro — Шедевральная (итал.) Är du riktigt dum eller låtsas du bara? — Ты правда глупый, или просто притворяешься? (швед.) Farsa e solo — Фарс, да и только (итал.) diavolo con te — Дьявол с тобой (итал.) Buone vacanze mia cara — С праздником, моя дорогая (итал.) mon chéri — Моя дорогая (франц.) ma chérie — Моя хорошая (франц.) Tu t'en sors bien — Ты молодец (франц.) la démence — Безумие (франц.) C'est un peu surréaliste — Это какой-то сюр (франц.) Hai assolutamente ragione — Ты абсолютно прав (итал.) Mon amour — моя любовь (франц.) ***Информация*** Семья (на жаргоне мафии) — мафиозная ассоциация, обычно состоящая из членов, родственников и друзей одной и той же семьи, которая представляет собой группу непосредственно под коской. Пьетро Воларо — Отец главной героини (среди своих Пётр) Beretta 92 — Любимый пистолет главной героини Везувий — Действующий вулкан на юге Италии, примерно в 15 км от Неаполя. Консильери (итал. consigliere) — советник семьи, человек, которому дон может доверять и к советам которого прислушивается. Капореджимо (итал. caporegime), капо, или капитан — глава «команды» или «боевой группы» (состоящей из «солдат»), который несёт ответственность за один или несколько видов криминальной деятельности в определённом районе и ежемесячно отдаёт боссу часть доходов, получаемых с этой деятельности («засылает долю»).
20 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник