ID работы: 12065743

Вино из смородины и венок из ромашек

Гет
PG-13
Заморожен
26
автор
Размер:
36 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 4, в которой Энн знакомится с Дианой и Мэтью, и узнаёт кое-что о Чарли Далтоне

Настройки текста
- Чарли? – Кэмерон вгляделся в мутный силуэт у ночного окна. Спросонья всё перед его глазами расплывалось, никак не желая соединяться в общую картинку. Чарли растворялся в клубах белого дыма, ветер отбрасывал его обратно в комнату. Парень согнул руку с сигаретой и снова затянулся, потом приложил ладонь ко лбу, потонув в белых завитках. - Чарли… - сосед позвал громче. Тот вздрогнул, словно его застали за непристойностью, и тут же бодро откликнулся: - Чего не спишь, а, лягушонок? - Проснулся от того, как тут накурено, - ворчливо отозвался тот и приподнялся на локтях, облокачиваясь о подушку спиной. – Почему ты не спишь, скажи на милость? - Прости, этот проклятый ветер никак не хочет, чтобы я курил в форточку, - проворчал Чарли, раскрывая окно пошире. Свежий, ещё летний воздух ворвался в комнату, раскидав листки со столов по полу. - Эй-эй-эй! – возмутился Кэмерон. – Это же моя домашка! - Утром соберём, - небрежно отмахнулся Чарли. Он присел на кровать друга и протянул ему сигарету. Потом сбросил тапочки, поджал ноги и устроился в углу, облокотившись спиной о прохладную стену. Кэмерон в недоумении закурил, поджав ноги, чтобы товарищу было, где расположиться. - Не спится из-за этого идиота Вонючки. Назадавал столько латинских слов, что аж голова раскалывается! Ничего не запомнил, только зря мозги грузил. Программа чудовищная. И как только у Микса всё это в голове умещается… - Он умный, - с уважением сказал Кэмерон. - Просто гений, - фыркнул Чарли, и было непонятно, правда ли он так думает, или это сарказм. - Ну и школа… Скорее бы кончилось обучение… - В тот счастливый день, когда нас попрут отсюда с аттестатами, я напьюсь в прах от радости, обещаю, - он сделал ещё одну затяжку. - Не сомневаюсь, - фыркнул Кэмерон. – И я, пожалуй, с тобой. - Совершенно невозможно жить спокойно. По каждому поводу съездить в город надо отпрашиваться, будто мы мелкотня какая. - Ну а чего ты хотел, когда поступал? Правила тут не сахар. - Не то чтобы я страстно мечтал сюда поступить, эй, - буркнул Чарли. – Знаешь же, все мы тут из-за наших дражайших… - он почему-то возвёл глаза к нему, как будто говорил о боге, а не о родителях. - Мда… - Кемэрон сделал последнюю затяжку и лёг. – Ты извини, я бы с радостью поругал с тобой Вонючку, но латынь завтра первым, и я хочу быть хоть немного проснувшимся. - Понял, - проворчал Далтон, поднимаясь и снова отходя к окну. – Спи, малыш, - фыркнул он наподобие детской колыбельной. Кэмерон швырнул в него подушкой. Чарли ещё раз фыркнул и потушил сигарету о подоконник. Поёжившись, закрыл форточку, запахнул халат и тоже лёг, накрывшись тяжёлым одеялом. Энн не спалось. Завтра был первый её день в школе, и она не могла представить, как всё пройдёт. У неё всегда хватало фантазии что-нибудь вообразить, но теперь она просто терялась в догадках. Какими будут её одноклассники? Какие будут уроки? Её платье, готовое к своей премьере, висело на спинке стула. Рядом с ним улёгся портфель, в котором расположились ручки, тетрадки, карандаши. На полу, у ножек стула, стояли аккуратные, милые туфельки. Когда они зашли в обувной магазин, Энн подумала, что Марилле нужны башмаки на осень, но потом они подошли к разделу детской обуви, и девочка застыла в недоумении. - Ну, - женщина посмотрела на неё. – Не с ботинками же тебе в таком платье ходить. Ты можешь выбрать любые, но я посоветую кожаные коричневые, они самые крепкие. - О, спасибо, спасибо, Марилла! Я не могу словами описать свой восторг! – Энн благодарно повисла у неё на руке. - Ну хватит, - с неловкостью прервала она. – Лучше мерь обувь, нам уже пора домой. И вот теперь, счастливая, перевозбуждённая, Энн никак не могла уснуть. Не спалось не только ей и Чарли. Не спал и Нил. Припав лицом к прохладному окну, он смотрел сквозь стекло на школьный двор, залитый светом луны. Картина, которая ему открывалась, леденила сердце и душу. Ему мерещилось, что он в какой-нибудь древней поэме Шекспира, и что вот-вот во дворе появятся участники действия – принц Гамлет, несчастный Ромео и прекрасная Джульетта. От дыхания стекло запотело, и Нил торопливо вытер его рукавом. Корявые чёрные ветки дуба на фоне луны смотрелись как старческие скрюченные пальцы. Он походил на злодея, который разлучит влюблённых. Ах, как бы он хотел играть в театре! Изображать из себя принца, или духа, или даже просто бы дерево, вот такое – корявое и злое. Он представил себя на сцене, залитой теперь не лунными лучами, а тусклым светом фонарей. Он, в прекрасном историческом костюме, и зал перед ним. Он бы уж точно знал, как сыграть и с какой интонацией прочитать один из стихов Ромео! Нил ещё раз вздохнул, отчего стекло запотело ещё сильнее, и отошёл от окна. Надо бы ложиться спать, завтра первым уроком латынь. Тодд вон давно посапывает в две дырочки, накрывшись одеялом по самые уши, и только волосы в темноте светятся, поблёскивают золотом и льном. Отвернувшись к стене, Нил закрыл глаза. Перед его внутренним взором тут же встал образ отца, грозящего ему здоровьем матери. Запрещённый приём, шантаж и провокация. Но, нельзя не признать, приём действенный, ведь его мать и правда очень переживает за сына. Доктор…звучит не очень приятно. Лечить людей, копаться в их болячках…. О нет, он желал бы врачевать их души – стихами, произнесёнными со сцены, глазами, горящими любовью, эмоциями, которые он принесёт специально для них. Спектаклями и старинными пьесами, волшебными мирами, которые перенесут их в самые волшебные их мечты. Первый школьный день пролетел, словно одна секунда. Страшно волнующаяся Энн уже на пороге школы привлекла внимание одной из девочек. Общительная Диана Барри, очаровательная девочка с чёрными локонами, волнами струящимися по плечам, тут же подошла к новенькой. - Меня зовут Диана, а тебя? – она протянула белую ручку. - Энн Ширли, - девочка смешно сжала губы от волнения, но тут же поправилась, - Энн Ширли-Катберт, - и пожала руку. - Ого! Так ты живёшь у Катбертов? Энн кивнула. - Просто прелесть, - улыбнулась Диана, и Энн не смогла удержаться от восхищённого возгласа: - Какие у тебя очаровательные ямочки! - Да что ты, - смущённо отмахнулась та. – Давай лучше сядем вместе. Моя прежняя соседка по парте уехала в этом году в частную школу, и мне теперь одиноко. Энн с радостью согласилась, не смея поверить своему счастью. И ей даже не пришлось ни с кем заговаривать! Она страшно любила знакомиться, но всегда очень переживала из-за этого, потому что считала, что люди могут чувствовать к ней неприязнь. Но теперь, когда Диана сама подошла к ней, эти грустные мысли немного развеялись. - У тебя очень красивое платье, - новая подруга оценивающим взглядом окинула Энн. - Спасибо! Мы купили его вчера, оно просто чудесное, - и Энн собралась поведать об их восхитительном походе по магазинам, но тут начался урок, и уже до следующей перемены никак нельзя было поболтать. Вскоре она познакомилась со всем классом, и с мальчиками тоже. Многие девчонки смотрели на неё косо, а главная красотка в классе окинула презрительным взглядом. Однако рядом была Диана, она быстро утешила подругу, и расстройство Энн было вскоре забыто. - Давай пройдёмся вместе, - предложила Диана, завязывая на тесёмки красивую лёгкую накидку. – Мой дом находится дальше твоего по улице, какое-то время мы будем идти в одну сторону. - Давай! – у Энн заблестели глаза. – Я ещё ни разу не прогуливалась с подругами, но всегда считала, что это должно быть просто восхитительное занятие! - У тебя не было подруг? – тёмные брови девушки сошлись на переносице. - Видишь ли…я ведь…из приюта, - Энн опустила глаза. – Я пойму, если ты не захочешь со мной дружить и… - Энн, - Диана взяла её за руку. – Даже не думай об этом. Мне с тобой интересно, и неважно, что про тебя будут говорить. А говорить, к сожалению, будут. Поверь, я знаю каждого в городе, как свои пять пальцев, и некоторые старухи-фурии, такие, как миссис Оверстрит, и такие чопорные леди, как, к примеру, миссис Далтон, не пренебрегут возможностью ещё не раз перемыть тебе кости. Но ты не обращай на них внимания, ладно? Это не так уж важно – то, что они говорят. Они судачат по любому поводу и даже без него, и им очень сложно понравится. Если Оверстрит или Далтон сказала о тебе что-то хорошее – лучше насторожиться. Потому что такого просто не бывает. Я хочу предупредить тебя о том, чтобы ты не переживала на счёт пересуд. У нас мало тем для сплетен. Энн кивнула. Она немного обеспокоилась словами Дианы, так как быть предметом пересуд ей на своём коротком веку пришлось не раз, и она не могла бы сказать, что ей очень понравилось. Однако в тёмно-фиолетовых глазах новой подруги она углядела смутное решение поддержать Энн, и девушка успокоилась. - Пусть судачат, если им так хочется, - улыбнулась, наконец, она. – А что это за леди такие? Фамилия Далтон звучит знакомо. - Это самые вредные леди нашего города, - Диана округлила глаза. – Тебе ещё предстоит узнать об их несносном характере. Но только, - она покосилась на подругу и хитро и вместе с тем боязливо улыбнулась, - только я тебе этого не говорила! - Идёт! – с улыбкой кивнула Энн. И они пошли по улицам, размахивая портфелями, и Диана с огромным наслаждением пересказывала новоиспечённой знакомой обо всём, что та хотела узнать. В их городке новые люди были редкостью, и обсудить наболевшее было совсем не с кем. Ведь особенное удовольствие получаешь именно тогда, когда обсуждаешь человека с тем, кто его ещё не знал! Впрочем, Диана не позволила сказать себе ни единой гадости, к чести маленькой леди она сказала лишь то, что думала. Конечно, этикетом и такое подразумевалось, как нахальство, особенно если младший говорил так о старшем, но ведь подруг никто не слышал, а значит, можно было немного отступить от наскучивших приличий. Услышав много интересного о миссис Далтон и остальных жителях города, Энн принялась рассказывать о себе. Приют и сиротство она упомянула вскользь, не желая ворошить больную тему, и, хоть Диана и сгорала от любопытства, она деликатно не стала поддерживать неприятную для девушки тему. О своём пути в город, о Марилле и о первой прогулке Энн рассказала уже подробнее. О том, как столкнулась в дверях с каким-то юношей и о покупках к учебному году. - Погоди-погоди, - Диана энергично повернулась к подруге и схватила её за руку, заставив сбавить шаг. – Ты столкнулась в дверях с Чарли Далтоном??? – всей интонацией она давала понять, что она поражена произошедшим. - Да, - подтвердила Энн. – А что эта за джентльмен, не расскажешь? Диана хихикнула и отвела её в сторону с солнечной улицы в тенистый дворик. Там она присела на карниз дома и, запрокинув голову, принялась разглядывать вязь листвы у них над головами. Энн чуть ли не на месте подпрыгивала от любопытства. Её веснушки, казалось, стали ярче от волнения хозяйки. - Чарли Далтон… - мечтательно произнесла Диана, и на её щеках снова проступили очаровательные ямочки. – Это…что-то невероятное, - она посмотрела на Энн. – В прошлом году он был у моих родителей на рождественском приёме, потому что папин друг хорошо знаком с Далтонами. Папа порой любит устраивать обширные вечеринки, чуть ли не весь город сзывает на них. В тот раз всё произошло так же. Он заявился в наш дом в безупречно сидящем костюме, твидовом, тёмно-коричневом и, по-видимому, очень дорогом, - Диана поводила в воздухе руками, пытаясь жестами передать красоту юноши. – Галстук он повязал бежевого цвета, и с его карими глазами этот костюм смотрелся безупречно! – казалось, она чуть не задохнулась от восторга, припоминая, как хорош был в тот вечер Чарли. – Он очень обходителен с дамами, - Диана хитро покосилась на Энн. – Настоящий джентльмен, но не без искорки мальчишеского задора. В общем, как ты понимаешь… - она покачала головой, словно бы пытаясь сказать что-то такое, что произносить не стоит, но потом всё же сдалась – детская задорная непосредственность взяла своё, - как понимаешь, все девчонки города от него без ума. Энн восторженно улыбнулась – до этих пор она знала о таком только из книг. - И ты тоже? – хитро спросила она. - Ну… - Диана опустила голову и чуть смущённо улыбнулась, болтая ногами. – Ну, может быть, слегка, - и рассмеялась. Энн рассмеялась с ней. - А вообще-то, моя мама не очень его любит, даже не знаю, почему. А если моей маме кто-то не нравится, он буквально обречён. Бедняжка никогда не сможет со мной общаться. Энн перепугалась: - А что, если я не понравлюсь твоей матери? - Не переживай, - Диана положила руку ей на плечо. – В основном, это касается только парней. К девушкам мама относится спокойнее. Ну, мне пора идти, - она встала. – Вот и твой дом, мы чуть его не прошли. Ну, до завтра? – она распахнула руки для объятий. - До завтра, - Энн нерешительно обняла новую подругу, но, почувствовать её руки у себя на спине, приободрилась, и прощалась с Дианой с улыбкой. На пороге она обернулась и ещё раз помахала на прощание. А потом зашла с неожиданно тёплого солнца в прохладную, чуть тёмную прихожую. Диана рассказал ей про Чарли, отчего её любопытство было немного утолено, однако мистер Далтон не стал от этого менее интересным персонажем. Теперь ей захотелось узнать, чего же в нём такого, отчего все девушки города дерутся друг с другом за его сердце. По мнению Энн, это выглядело ужасно романтично – настоящий загадочный принц, в которого влюбляются поголовно все! Наверное, он очень приятен и обольстителен в общении. До сих пор Энн всё это читала в своих немногочисленных книгах, однако теперь ей представилась возможность увидеть всё своими глазами, и она, чёрт возьми, не упустит эту возможность! - Энн, это ты? – в прихожую выглянула Марилла. - Привет! – девушка весело помахала ей рукой. – Я сегодня рано, да? - Тебе надо познакомиться кое с кем, - не слушая девочку, произнесла женщина и ушла в гостиную. – Иди за мной! – позвала она. - Новые знакомства! Как это прелестно, не правда ли? – Энн подхватила свой портфель и поспешила за женщиной. – Я люблю знакомиться с новыми людьми, и я сегодня познакомилась с целым классом, и даже подружилась с девочкой, её зовут Диана Барри, может быть, ты слышала… В гостиной, залитой всё ещё летним солнцем, в кресле у окна сидел кто-то пожилой и, по-видимому, почтенный. Это был мужчина лет шестидесяти с приятным, добрым и мягким лицом, немного похожий на какую-то большую и добрую птицу, может быть, на сыча или на сову. - Энн, знакомься: это мистер Катберт, - Марилла указала рукой на мужчину. Он привстал навстречу девочке. - Это ваш муж? – восторженно спросила та, переводя взгляд с одного взрослого человека на другого. – О, как это прекрасно, как мило и потрясающе! Я очень взволнована знакомством с вами, мистер Катберт, и я очень рада, что пара Мариллы – такой приятный муж.. - Нет-нет-нет! – казалось, Марилла очень возмущена выводом, который сделала Энн. – Мэтью – мой брат, Энн Ширли-Катберт! Как ты только могла подумать… - Брат?.. – Энн растерянно посмотрела на Мариллу. - Да, именно так, - мужчина, наконец, вступил в разговор. – Я отлучался по делам в Вашингтон, и, вероятно, именно поэтому мы с тобой всё ещё не знакомы. Здравствуй, меня зовут Мэтью, - он протянул ей широкую тёплую ладонь. - Здравствуй, Мэтью, меня зовут Энн, - девочка снова разулыбалась и пожала протянутую ей руку. – Чрезвычайно рада познакомиться с вами, свет ваших очей для меня ярче солнца. Растерянный мужчина перевёл взгляд на сестру. Та лишь беспомощно пожала плечами – мол, бывает у девчонки такое, и она не знает, что с этим делать. - Ну ладно, идёмте ужинать, - твёрдо произнесла Марилла и первая скрылась в дверях. - Проголодалась? – Мэтью осторожно положил руку на плечи девочки и увлёк её за собой в столовую.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.