ID работы: 12065743

Вино из смородины и венок из ромашек

Гет
PG-13
Заморожен
26
автор
Размер:
36 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6, в которой Энн заходит в Театр

Настройки текста
И снова дни потекли чередой учебных будней. Нила взяли в спектакль, и он был на седьмом небе от счастья. Услышав от Китинга об Обществе Мёртвых Поэтов, членом которого в молодости был их учитель, Нил и ещё несколько его друзей тоже организовали тайное общество. Парни собирались в пещере в самом дальнем углу владений школы – у озера, и дорога туда лежала через лес. При свете фонариков они читали там друг другу стихи. Самые смелые писали свои, представляя их потом друзьям. Нилу нравилось их общество. Это было единственным по-настоящему значимым событием, которое смогло приукрасить его школьную жизнь. Состоять в тайном обществе, о котором не знали учителя и большинство учеников, было приятной авантюрой, при мысли о которой щекотало где-то внутри. Романтика и дух бунтарства царили на каждой их встрече, и Нил чувствовал себя уже не обычным мальчиком, вынужденным слушаться отца. Он был предводителем, идейным вдохновителем, и единым целым с обществом мёртвых поэтов. Целыми вечерами он просматривал учебник литературы, выискивая самые красивые, самые волнующие душу стихи, переписывал их на листки, а потом с замиранием сердца и особой интонацией читал их своим друзьям. Его восхищала мысль о том, что он может с выражением прочитать стихотворение, да с таким выражением, что потом все, кто собирался в пещере, смотрели на него снизу вверх с распахнутыми от волнения глазами. Вот. Вот то, о чём он мечтал! Будоражить души людей, сеять в них веру в любовь и прекрасное, волновать, вдохновлять! Нил, наконец, был счастлив. Единственное удручало его. Он завидовал Ноксу. Раньше никогда ничего подобного не случалось – всё у них с товарищами было одинаково, - однако теперь Нил чувствовал, что у Оверстрита есть что-то такое, чего нет у него самого. Нечто важное, без чего душа юноши тосковала и томилась. Он желал читать на встречах свои стихи, написанные им самим, но стихи ведь надо писать, только если душу переполняют сильнейшие эмоции! Ничто ещё не трогало его так сильно, как тронула Нокса влюблённость. Его стихи были пылкими, иногда немного неловкими, со сбивающимся ритмом и не всегда точной рифмой, однако они были полны любви, чистой, бескорыстной, большой. Нил тоже желал писать стихи своей возлюбленной. Он хотел любить. - Сегодня ты была на высоте, - юноша улыбнулся и накинул пальто. - Спасибо, - с достоинством поблагодарила Энн, поправляя на голове берет. - Твои знания очень обширны. - Хватит надоедать ей со своими комплиментами, Блайт, - подошедшая Диана взяла подругу под руку и повела её к дальним воротам школы. - До завтра! – крикнул им вслед паренёк и пошёл в другую сторону, через калитку. - Он немного самоуверен, и считает, что если он делает кому-то комплимент, значит, он огромный молодец, а человек должен быть ему обязан, - с некоторой неприязнью буркнула Диана. - Да? – Энн обернулась, чтобы посмотреть, как курчавая голова парня исчезает меж деревьев аллеи. - Да, - Диана повернула подругу к себе. – Старайся не обольщаться на его слова, он очень честный человек. - Так что же в этом плохого? - Дело в том, что за свою честность он просит некоторую…мм…плату. Он говорит тебе правду, например: «Диана, твои ямочки сегодня просто очаровательны!», а я, к примеру, это и сама знаю, но какую-нибудь ответную похвалу или хотя бы привязанности взамен он ждёт, потому что, видите ли, не каждый парень решится сказать такое молодой леди. Словом… ты запуталась?— она бросила взгляд на подругу. Энн, сморщив лоб, пыталась разобраться в словах Дианы. Это и правда было сложновато, ведь раньше она не смотрела на людей с такой стороны. Она никогда не задумывалась, кто и почему поступил именно так, и чего он ждёт от других людей после своего поступка. Сама она ничего ни от кого не ждала, жизнь в приюте научила её не кормиться ложными надеждами, и узнать, что у других всё по-другому, было для неё немалым потрясением. - Мне пока немного непонятно поведение некоторых людей, - призналась Энн. – Но я обязательно разберусь, что и как! - Брось, время ещё тратить на таких, как Гилберт, - Диана сморщила носик. – Они поступают не так, как все, не в соответствии с понятиями, - последнее слово она выделила особо. – А значит, никто не обязан пытаться понять их. Энн едва заметно улыбнулась – Диана и восхищала, и забавляла её. - Давай прогуляемся немного? – предложила она. – Погода сегодня такая хорошая, может быть, последний раз перед зимой, светит солнце. Девочки вышли на улицу. Людей было немного, и они медленно побрели к главной площади. Может быть, если лавки будут открыты (а с чего бы им быть закрытыми?), им удастся купить себе немного леденцов или лакрицы. Энн как всегда вертела головой по сторонам, стараясь увидеть всё и сразу. На другой стороне улицы она заметила вдруг знакомую фигуру – длинное потрёпанное пальто, серое кепи, тёмные, выбивающиеся из-под головного убора волосы. - Джерри! – закричала она и замахала рукой, чтобы друг её увидел. – Джерри! - Ты его знаешь? – Диана как-то странно посмотрела на подругу. - Да, мы познакомились около месяца назад, - Энн поспешно кивнула и с новой силой принялась звать парня. Тот, казалось, не обращал на неё ни малейшего внимания. Он, сунув руки в карманы, нарочито медленно прогуливался вдоль рядов ящиков с овощами, сливаясь с толпой покупателей. - Он вор! – Диана возмущённо глянула на Энн. - Нет, что ты! Он очень хороший, мы с ним познакоми… - Держи мальчишку! – грозный окрик хозяина магазина разлетался эхом по всей улице. Энн снова посмотрела через дорогу и увидела, как Джерри со всех ног улепётывает, с неимоверной скоростью приближаясь к проулку, в котором можно было укрыться. Глаза девушки округлились, словно она ни разу не видела убегающих мальчишек. - Стой! – вдруг вскрикнула она и, уронив портфель, бросилась за ним вдогонку. - Энн! – ахнула Диана. - Джерри! – Энн замахала руками, пытаясь привлечь к себе внимание друга. - Энн Ширли-Катберт! – возмущённо проорала мисс Барри, совсем как Марилла, когда её подопечная колобродила. Но подруга не слышала – она уже скрылась за углом. Испытывая раздражение и страх за Энн, Диана подобрала её портфель и кинулась за ней. Она догнала подругу лишь в тёмном проулке. Здесь было мрачно и грязновато, и Диана, которой мать никогда не разрешала ходить по таким местам, нехило перепугалась. - Энн… - позвала она. – Ты здесь? - Джерри! Как ты мог украсть что-то из магазина? – послышался возмущённый голос. - А ты не пробовала от меня отстать? – раздражённо отбивался тот. – Не твоё дело, сытая девчонка Катбертов! - Так ты…бродяга? – возмущение в голосе Энн тут же сменилось восхищением. - Я девчонок не бью, но ещё раз назовёшь меня так – вмажу под первое число, - в голосе юноши послышалась угроза. - Не смей её трогать, - дрожащим голосом, однако с ноткой мужества в интонации, произнесла Диана и закрыла собой подругу, выйдя на свет – солнце пробивалось сквозь щель между крышами. - А то что, маленькая красивая мисс? – нахально ухмыльнулся Джерри. Он был на голову выше Дианы и гораздо крепче её. - Всякое может случиться. - Ребята, не ссорьтесь! – Энн встала между ними. – Диана, познакомься – это Джерри. Джерри – это мисс Барри. - Очень приятно, - юноша полунасмешливо приподнял своё потрёпанное кепи, второй рукой придерживая подмышкой добычу. - Вот и познакомились два моих лучших друга! Диана бросила на неё недоумённый взгляд. Джерри проделал то же самое. Конечно, оба они не подразумевали Джерри другом Энн. Однако она, видимо, считала по-другому. - Давай я буду называть тебя странствующим рыцарем? – предложила она, широко распахнув глаза и с мольбой глядя на юношу. – Это же так романтично! Ты отправился в скитание, чтобы найти свою даму сердца, потому что старый колдун подсказал тебе, что своё счастье ты обретёшь в путешествии! Джерри посмотрел на неё, как на умалишённую. Во взгляде Дианы читались восхищение и непонимание. - Это же так романтично, не правда ли? И ты встретишь свою принцессу Карделию или, может быть, её будут звать по-другому, но она всё равно станет твоей принцессой, и ты сразишься с драконом за её сердце! - С тобой…всё хорошо? – уточнил Джерри, приподняв верхнюю губу. - Со мной всё прекрасно! – восхищённо протянула Энн, приложив руки к груди. – Это так волшебно, волшебно, волшебно! Диана с недоверием смотрела на чумазого Джерри и на Энн, впавшую, видимо, в какой-то свой транс. Она осторожно тронула подругу за руку и прошептала: - Энн, нам пора. Мисс Катберт, наверное, заждалась тебя дома. Тут же Энн опомнилась. Она посмотрела на Диану, потом перевела на Джерри полный сочувствия взгляд, который гордый мальчишка не мог стерпеть. - Если ты голодный, хочешь, я покормлю тебя? Думаю, Марилла не будет возражать, если я приглашу на обед…. - Поди ты к чёрту! – возмутился совершенно взвинченный Джерри. – Отвянь от меня, что причепилась, как репей! Энн оскорблённо надула губу. - Я же для тебя стараюсь! - Мне твоих подачек не надо. До свидания, мисс Ширли-Катберт, - он отвесил насмешливый поклон. – Надеюсь, мы больше никогда с вами не пересечёмся, - и он резко исчез в темноте. - Кажется, я была слишком нетактична… - расстроенно пробормотала Энн. - Пожалуй. Только если чуточку, - улыбнулась Диана. – Но ты не виновата! Что я тебе говорила про самоощущения других людей? Не всегда ведь угадаешь. Надо просто быть чуточку предупредительнее. Они вышли из переулка, и чуть было не попали под колёса велосипеда. Мимо них, в синем пальто ученика Уэйтона, пронёсся, как пуля, какой-то парень. Энн ошарашенно отступила на шаг, когда Диана, у которой реакция была быстрее, дёрнула его за руку. - Куда спешит! – воскликнула она. - Ты его знаешь? – Энн посмотрела на подругу. - Да разве тут разглядишь, кто это был, - проворчала Диана. – Одно сплошное пятно! Но, судя по длинному телу и каштановым волосам, это Нокс. Непонятно только, что он делает в городе. - Откуда ты их всех знаешь? - Не всех, всего лишь Нокса и Чарли. Их родительницы – самые скандальные фигуры города, помнишь? – она улыбнулась. – И потом, приёмы моего отца. Видишь ли, он иногда любит попользоваться своим положением, ему нравится устраивать пышные вечеринки. Частенько он приглашал кого-нибудь из Уэйтона, но помню я только этих двоих. К слову, поначалу я их путала – они чертовски похожи, - девушка прыснула. – Может быть, однажды у тебя будет возможность тоже понять это. - Не думаю, что я когда-нибудь увижу их ещё раз, - хмыкнула Энн, однако, без особого расстройства. Со скрипом, на бешеной скорости, Нокс затормозил велосипед и чуть не слетел на землю, перекувыркнувшись через голову. Отпустили его всего на два часа, полчаса из этого времени уже прошло. Дрожа всем телом, он взбежал по уже таким знакомым ступенькам и постучал в дверь. Открыла ему миссис Марч – улыбчивая дама средних лет. Она была очень похожа на Джо, отчего у Нокса тут же болезненно защемило сердце. - Здравствуйте, миссис Марч, а Джозефина дома? – выпалил он, пытаясь восстановить сбитое по разным причинам дыхание. - Да, ещё дома, но она собирается уходить. - Как же это…а куда? – расстроенно спросил он. - Вот и она, узнай у неё сам, - улыбнулась женщина, пропуская дочку к крыльцу. - Привет, Джо, - беспечно поздоровался Нокс, стараясь выглядеть независимо. - Привет, - улыбнулась она. – Как поживаешь? - Меня ненадолго отпустили из школы, и я…я.. – он запнулся. – Я вот приехал повидаться…словом, я приехал, чтобы…а ты уже уходишь, и я… Джо рассмеялась и, помахав матери рукой, медленно пошла по улице к центру города. - Ну, я думаю, не случится ничего страшного, если мы прогуляемся немного. Как учёба? Отец очень интересуется твоими успехами. Нокс смотрел на неё полными обожания глазами и был явно не в силах говорить про отметки. Джо немного смущал его откровенный взгляд, однако, он и нравился ей. Что-то во взгляде карих горячих глаз Нокса заставлял её чувствовать себя необычно. Чувствуя, что говорить о школьных успехах он не в силах, Оверстрит, помявшись – стоит ли говорить об этом с посторонними? – начал рассказывать Джо об их обществе. - Мистер Китинг задал нам недавно написать стихотворение, и я…словом, мне кажется, получилось очень неплохо, - не без нотки гордости смущённо добавил он. – Я прочитал его на уроке, и, представляешь, ему понравилось! Он просто потрясающий, иногда говорит такие вещи, от которых голова кружится. Джозефина, как и подобает степенной леди, внимательно слушала его, медленно идя по улице. Время, отпущенное им, медленно истекало, но Нокс, казалось, не замечал этого – в этот месяц для него смешалось абсолютно всё. Наконец, Джо дошла до лавки с кружевом, к которой и направлялась – её мать послала дочь купить несколько мотков на платье для Эми. - Ну, мне пора, - улыбнувшись, заметила она, остановившись на самом пороге магазинчика. - Да-да, конечно! – с Нокса словно спал морок, в котором он пребывал последний час. – Прощай, Джо! Я обязательно ещё вырвусь к тебе и… - он не договорил, поспешно оседлал велосипед и постарался как можно скорее удалиться. Джо хмыкнула – забавный же он! – и вошла в лавку. Колокольчики над дверью звякнули. - Энн, а что это за мальчик был? - Ты о Джерри? - Ну да, - Диана остановила подругу прямо у дверей её дома. – Где вы с ним познакомились? - Под мостом, - оживившись, Энн уже собиралась поведать подруге восхитительную историю её с Джерри знакомства. - Под мостом??? – благовоспитанная мисс Барри и не подозревала, что в таких местах тоже можно знакомиться. - Ну да, он укрывался там от дождя, - непосредственно ответила подруга. - И…о чём вы говорили? - Я предложила ему зонт, но он предложил мне идти, куда шла. Не понимаю, почему при каждой встрече он посылает меня куда подальше… наверное, я что-то не так говорю. - Вовсе нет! Просто этот бродяга не имеет ни капли воспитания! Настоящий джентльмен никогда не поступил бы так с девушкой, не позволил себе такой грубости, будь он хоть в канаве! - Думаю, мне тоже не хватает воспитания, - призналась Энн. – Так что мы стоим друг друга. Диана фыркнула. - На самом деле, если его вымыть, приодеть и обучить манерам, вышел бы очень даже симпатичный молодой человек… Глаза у Энн округлились – ей в голову закралось подозрение. - Диана Барри! Неужто ты влюблена в Джерри Байнарда? - Ещё чего, - она тряхнула тёмными кудряшками. – Я это так, просто, прикидываю. Иди домой, Энн. - Теперь и ты меня посылаешь, - улыбнулась она. - Давай уже, - фыркнула подруга и с юмором подтолкнула её к двери. – Ты заболтаешь меня до смерти! - Вообще-то, ты первая спросила… - До завтра! – Диана перебежала на другую сторону улицы и помахала ей рукой. - До завтра! – улыбнулась Энн и захлопнула дверь. – Марилла, я дома! Не услышав ни звука в ответ, Энн зашла в кухню. Там никого не было. Тогда она направилась в комнату опекунши. Постучав и не получив ответа, она зашла. Комната была пуста. Девушка проверила и комнату Мэтью – никого. Тогда она пошла в столовую. Там, на большом дубовом столе, расположилась супница, из которой ещё шёл пар, а рядом с ней – записка. Энн, сгорая от любопытства, схватила со скатерти клочок бумаги и впилась в него глазами. «Мы уехали по делам, будем вечером. Ешь суп, в духовке курица. Марилла». Энн задохнулась от восторга – ведь если её опекуны уехали, значит, она предоставлена самой себе! Это означает, что она может пойти гулять, куда её душе вздумается, и не переживать за то, что Марилла будет беспокоиться, что её долго нет! Наскоро пообедав и сменив школьную форму на тёплый костюмчик, девушка снова выбежала на улицу. Пасмурное небо хмуро глядело на неё сверху, ветер трепал голые ветви деревьев. Улыбнувшись, Энн натянула воротник пальто повыше и побежала к центру города, туда, где находился городской театр. Она давно приметила его – яркие афиши, приклеенные вокруг здания, привлекали внимание любопытной девчонка каждый раз, когда она шла в школу. Но войти внутрь, как ей ни хотелось, у Энн постоянно не получалось – то театр был закрыт, то она спешила домой, то ещё что-нибудь. Однако теперь Энн чувствовала, что время пришло. Она поспешно приближалась к небольшому кирпичному коричневому зданию. Шорох отрываемых ветром афиш встретил её торжественной осенней песней. Улыбнувшись, Энн взбежала по каменным ступенькам и дёрнула за дверь. На её счастье, театр в этот раз оказался открыт. Тут же девушка очутилась в тёплом пыльном мраке холла. Наощупь она стала продвигаться к двери коридора, из-за которой падало на пол холла немного света. Но в последний момент она вдруг решила свернуть. В почти оглушительной тишине она вдруг услышала голоса – приглушённые, доносящие как будто откуда-то снизу и справа. Обернувшись, Энн пошла на звук, шаря руками в темноте. Её любопытство с каждым шагом росло, она всё больше хотела найти источник звука. И вдруг её руки нашарили в темноте дверь. Повернув ручку, девушка вышла в балкон. Несколько мягких красных кресел встретили её почтенным молчанием. Энн увидела впереди свет и, сделав два шага, разглядела где-то внизу сцену. У актёров шла репетиция.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.