ID работы: 12068299

Family Dinner

Гет
Перевод
G
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 1 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты уверена, что хочешь этого? — спросил Клаус, должно быть, в десятый раз за последние пять минут. Она закатила глаза: — Да. Я уверена. И даже если бы мой ответ изменился, нам уже некуда отступать. Мы вроде как на крыльце дома твоего детства. Она протянула руку к звонку и нажала на кнопку, прежде чем Клаус успел что-либо предпринять, и через несколько секунд дверь открыла Ребекка. — Ник! Я так рада тебя видеть! — воскликнула она, обнимая его, прежде чем повернуться к Кэролайн. — Ты, должно быть, Кэролайн. — А ты Ребекка, верно? Приятно с тобой познакомиться. Кэролайн последовала за своим парнем, позволив ему представить её своим братьям: Колу, Элайдже и Хенрику (он заверил её, что она ничего не теряет, не встретившись с Финном), и вскоре они начали светскую беседу. Ну, если пассивно-агрессивный допрос можно назвать светской беседой. — Итак, Кэролайн, чем ты занимаешься? — спросил Элайджа, делая глоток воды со льдом. Клаус подавил желание застонать. Кэролайн, вероятно, могла бы получить награду за минимизацию своих достижений: — Я только окончила университет прошлой весной, — сказала она, не намереваясь говорить не о чём большем. — Да, осенью она отправляется в медицинскую школу при Стэнфорде, — вмешался он, игнорируя её укоризненный взгляд. — Интересно — Элайджа не смог скрыть того, на сколько он впечатлён. — Это очень почтенно. Она кивнула: — Да. Я планирую изучать психиатрию, и я уверена, что справлюсь с этим. Губы Элайджи дрогнули от прямоты её ответа. — Как вы двое познакомились? — втиснулся Кол. — Мы вместе изучали химию на первом курсе. — Вы вместе уже четыре года? — спросила Ребекка. — Почему я узнаю об этом только сейчас? — Ты никогда не спрашивала, — сказал Клаус, пожимая плечами. — Подожди, ты собираешься в Стэнфорд? — спросил Кол, возвращаясь к предыдущей теме. — Да. — Как вы двое собираетесь видеться друг с другом? Потому что это невозможно постоянно летать из Нью-Йорка в северную Калифорнию и обратно. — Я уверен, что нам удасться что-нибудь придумать, — неуверенно сказал Клаус, страшась разговора, который неизбежно должен был произойти этим вечером. Они нашли квартиру недалеко от кампуса Стэнфорда. Парень, с которым Клаус жил последнии несколько лет, Стефан Сальваторе, был сыном одного из инженеров на базе НАСА в Лэнгли, и благодаря нескольким связям ему удалось устроить Клаусу собеседование для прохождения стажировки на объекте в Кремниевой долине, который находился примерно в сорока пяти минутах езды от университета. — Как прошёл твой первый год, Бекка? — спросил он, пытаясь увести разговор в другую сторону, пока он не зашёл слишком далеко. Она бросила на него настороженный взгляд, очевидно, понимая, что он пытается сделать, но подыграла ему: — Всё хорошо. У меня была неплохая соседка по комнате, и мне нравились мои профессора. — Превосходно. Ты уже знаешь, на чём хочешь специализироваться? — Тебе нравилось, когда люди спрашивали тебя об этом, Ник? — Нет, точно нет, — сказала Кэролайн, слегка усмехнувшись. Он вздохнул, и Ребекка послала ей легкую улыбку, на которую она ответила. — Вы знаете друг друга меньше десяти минут, и уже скооперировались против меня, — проворчал он. — Ну, в любом случае, я ещё не определилась. Он кивнул, особо не ожидая другого ответа. Элайджа открыл рот, чтобы снова заговорить, но в комнату вошла их мать, вытирая руки кухонным полотенцем. — Хенрик, не мог бы ты сбегать наверх и сказать своему отцу, что мы все готовы к обеду? Он снова заперся в своем кабинете. Хенрик, который сидел на стуле в углу гостиной и занятый игрой в телефон, закатил глаза и направился к лестнице. Он не удостоил Кэролайн даже взглядом с момента, когда их представляли друг другу. — Здравствуй, Кэролайн, — тепло сказала Эстер, хотя её улыбка казалась немного натянутой. — Приятно познакомиться с вами, миссис Майклсон, — сказала Кэролайн, протягивая руку. Эстер вежливо пожала её и направила всех в столовую. Клаус повёл её к месту в дальнем конце стола. Когда они только планировали навестить его семью, он сказал ей, что его отец не был тем, с кем она хотела бы познакомиться, и хотя он знал, что она старалась воздерживаться от суждений до встречи с ним, он, как ни странно, надеялся, что в тот день не произойдёт ничего, что могло бы заставить её поверить ему. Вскоре Майкл спустился и сел во главе стола, даже не удостоив её взглядом и не представившись, и начал накладывать себе лазанью с блюда, стоявшего перед ним. — Где вы жили? — резко спросил он Клауса, в результате чего все голоса утихли. — У нас с Кэролайн есть квартира недалеко от кампуса. — Вы живёте вместе? — Да, это подразумевалось, — сказал Клаус. Кэролайн напряглась рядом с ним, и он подавил желание поморщиться. — Сколько ты ей платишь? — спросил Майкл, его тон и выражение лица говорили о том, что это можно было принять за беззаботную шутку, но Кэролайн точно видела злой умысел за этим вопросом. — Я не понимаю, что вы имеете в виду, мистер Майклсон. Если это было возможно, уровень шума снизился ещё больше, поскольку все головы за столом повернулись, чтобы посмотреть на неё. — Ты не можешь понять шутку? — Ну, я уверена, что смогла бы, если бы понимала, на что вы намекаете, — сказала Кэролайн с невинным выражением на лице. — Не могли бы вы, пожалуйста, объяснить мне, что вы имели в виду? Я не понимаю. Периферическим зрением она заметила, как дёрнулись губы Кола. Клаус сжал её руку под столом, хотя и не был уверен кого этот жест успокаивал больше, его или её. — Я просто сказал, что, должно быть, он платит больши деньги за то чтобы такая красивая девушка, как ты, оставалась с ним. Это всего лишь безобидная шутка. — Я до сих пор не понимаю, что в этом должно было быть смешным. Мне очень жаль, но я наверное упускаю что-то из виду. Не могли бы вы мне это объяснить? — спросила она холодным голосом. Майкл открыл рот и снова закрыл его, очевидно, не совсем уверенный, что сказать дальше: — Я просто сказал, что ему явно повезло с тобой. — И в чём же? — Потому что ты готова мириться с ним. Глаза Ребекки раскрылись ещё шире, а взгляд Элайджи метался между Майклом и Кэролайн, словно следя за очень увлекательным теннисным матчем. Клаус просто смотрел в потолок, стараясь сохранять спокойствие. — Я пока не обнаружила никаких недостатков, — сказала она, улыбнувшись Клаусу, который лишь нервно дёрнул губами. — И в любом случае, я думаю, что если бы кто-то и платил деньги в наших отношениях, так это я. Майкл, казалось, не знал, что на это ответить. После нескольких мгновений молчания вмешался Элайджа: — Хенрик, я не знаю, услышал ли ты, но Кэролайн поступает в медицинскую школу в Калифорнии, она будет учиться на психиатра. Внимание Хенрика тут же было обращено на Кэролайн: — Правда? Клаус мысленно похлопал своего брата по спине за это вмешательство. Тот спор мог бы продлиться долгие часы, если бы у его участников была такая возможность. — Это так круто! Скорее всего это прозвучит странно, но мне нравятся все эти штуки. Моз… — Хенрик, я же просила воздержаться от разговоров про мозги за столом. Я ещё не доела, — упрекнула Эстер. — Прости, — извинился Хенрик, в его голосе не было особого сожаления, и он всё ещё возбуждённо ёрзал на своём стуле. — Ты хочешь стать психиатром? — переспросил Майкл. — Да. — Что ж, это звучит полезно. Кэролайн нахмурилась, и у Клауса появилось нехорошее предчувствие, к чему клонится разговор: — Я не думаю, что понимаю. Майкл, казалось, не хотел снова попадаться в её ловушку ''пожалуйста-объясни-мне-своё-не-так-тонко-завуалированное-оскорбление'', поэтому просто пожал плечами: — Это интересная область, и она хорошо оплачивается. — Зависит от места практики, — медленно сказала она, явно пытаясь понять, как он может извернусь эти слова. — Ну, если вы двое планируете быть вместе в долгосрочной перспективе — что, я полагаю, является истиной, поскольку Никлаус пригласил тебя на ужин прямо перед тем, как вы двое переедете через всю страну, — вам было бы полезно иметь по крайней мере один постоянный источник дохода для поддержки вашей семьи. Абсолютная тишина заполнила комнату, и Кэролайн мягко сжала руку Клауса, и он знал, что она пыталась не выходить из себя, и теперь точно поняла, почему Клаус не хотел приходить. Майкл, казалось, был полностью сосредоточен на том, чтобы использовать всё время её присутствия, чтобы оскорблять и принижать Клауса, зная, что он не сможет отомстить, не выглядя настоящим подонком в её глазах. Клаус мог видеть, как дернулся её глаз. — Мистер Майклсон, ваш сын только что окончил Корнелл, получив двойную специализацию в области авиационной техники и ядерной инженерии. Он собирается пройти стажировку в НАСА. У него есть много, очень много вариантов дальнейшего развития карьеры. И хотя я искренне ценю вашу заботу о качестве нашей жизни, она необоснованна. Он услышал медленный хлопок, доносящийся со стороны Ребекки, Кола и Хенрика, но все они держали руки под столом, так что было невозможно определить, кто именно это делал. Кэролайн ослепительно улыбнулась Майклу и повернулась к Хенрику: — Можешь передать мне зелёную фасоль? Кстати, это очень вкусно, миссис Майклсон, я могла бы есть это каждый день до конца своей жизни. Его мать одарила её широкой улыбкой, и Хенрик радостно протянул ей блюдо с зеленой фасолью, в то время как Майкл мрачно хмурился на них с другой стороны стола. Клаус не мог поверить в это. За одну ночь Кэролайн удалось то, чего не удавалось никому до неё — она успешно пресекла оскорбления Майкла в его адрес и обвела вокруг пальца остальных членов его семьи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.