"Буду ждать твоего возвращения"

R
В процессе
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 398 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

часть 1

Настройки
Примечания:
      Осень в Ли Юэ особенно приятна, чем летом. Легкий бриз окатывает порт свежестью и дарит невообразимое чувство свободы от вечно толпящихся людей на площади. Невозможная жара потихоньку сменяется на более-менее приемлемую температуру и для Тартальи это как глоток свежего воздуха. Достаточно долгое время он находился здесь по воли Царицы, чтобы забрать Сердце Бога здешнего Гео Архонта. Но на тот момент в Ли Юэ стояла знойная жара, которую Чайльд терпеть не мог, так как привык к холодному климату Снежной. В каком-то смысле, впечатления у него остались не самые лучшие. Но есть причины, почему же он вернулся в Восточный регион. И этой причиной являлся сам Гео Архонт.       После удачного, хоть и затянувшегося задания, Чайльд вернулся в Снежную с отчётами. Предвестник рассчитывал забрать Сердце Бога самостоятельно, но по сложившимся обстоятельствам это сделала восьмая предвестница Фатуи - Синьора. Как говорилось в контракте между Мораксом и Царицей, именно она являлась посредником в их деле. Чайльд же все это время оставался в неведении, тем самым оставив в его тёмной душе неприятный осадок. В голове стали появляться мысли о том, что ему не доверяют или считают слишком неопытным, ведь относительно с недавних пор он является самым молодым предвестником.       Сойдя с корабля, Чайльд сразу же почувствовал легкий ветерок в его рыжих и без того растрёпанных волосах. Он навеял ему приятные воспоминания, когда он впервые сошёл на пирс Ли Юэ. Поймав на себе недоброжелательные взгляды нескольких миллелитов поблизости, он лишь хитро ухмыльнулся им. Многие жители запомнили, что именно он освободил запечатанного Архонта Вихрей, который чуть не разрушил всю их гавань. Но как помнится, Цисин уладили этот вопрос, хоть отношения с Фатуи у них оставляли желать лучшего. Тарталья достал из своего пиджака записку, оставленную ему перед отъездом, и с теплотой посмотрел на нее. Сжав её в грубой ладони, он направился по лестнице в глубь города.       «Буду ждать твоего возвращения».       Когда Чайльд сошёл на берег, уже вечерело. По пути в город стали зажигаться фонари, освещая улицы приятным золотым оттенком. Уже по знакомому маршруту он шёл к местному рассказчику, наверняка зная, кто будет сидеть за столом и медленно, не торопясь, пить чай с каким-нибудь специфическим для Предвестника вкусом. Подходя к излюбленному месту, он увидел знакомую и, если так можно было выразиться, родную макушку. Чжун Ли как будто почувствовал появление своего приятеля и медленно повернул голову в его сторону, едва заметно улыбнувшись. По телу прошла легкая дрожь. Несколько месяцев Чайльд не видел эту легкую улыбку на его лице, которая заставляет разливать тепло в душе. Её нелегко заметить, но Чайльд был слишком внимателен, чтобы не запомнить её еще с первой встречи.       — Как всегда на том же месте, так ведь, Сенсей?       — А ты как всегда бесцеремонно отвлекаешь меня от увлекательного рассказа, — слегка посмеявшись произнёс Чжун Ли, — рад тебя снова видеть, Аякс.       Аякс. Только его семья называет его так. Было непривычно слышать своё настоящее имя вне работы. Именно Царица дала ему кличку предвестника Фатуи Чайльд Тарталья. И только Чжун Ли было позволено его так называть, кроме, конечно же, его родных.       — И я очень рад.       Сев рядом с мужчиной, он откинулся на спинку стула и с интересом стал разглядывать лицо своего собеседника. Всё так же спокойное и без единой морщинки лицо. Под нависшими волосами скрываются два выразительных глаза, в которых будто переливаются все виды янтаря. Еще несколько минут продолжалась эта махинация над Чжун Ли, пока история рассказчика не была закончена. Мужчина заметил этот испепеляющий взгляд и вопросительно посмотрел на Тарталью. Тот в свою очередь лишь малость улыбнулся и перевёл взгляд на искрящую множеством огней улицу Ли Юэ. Не нравился ему здешних колорит, от слова совсем. Слишком яркие вывески заставляли всё время напрягать глаза, а природа полностью отличалась от живописных видов Снежной. Слава Архонтам, что температура воздуха начинает значительно снижаться, позволяя чувствовать себя в какой-то степени привычнее.       — Как продвигается жизнь обычного гражданина Ли Юэ? — спросил Чайльд после длительного анализирования. — Ты ведь всё так же не носишь кошелёк, как я понимаю.       — Довольно неплохо, работа в бюро и прогулки по региону отлично сказываются на мне, — немного протяжно сказал мужчина, — а деньги… Всего лишь деньги, к тому же бюро всегда может оплатить счёт.       — Ты не меняешься, Сенсей. Как думаешь, мог ли ты одарить меня тёплым приёмом и составить мне компанию в каком-нибудь ресторане, всё-таки длительное плавание здорово разыграло мой аппетит.       — Не смею отказаться удостоить гостеприимством своего друга, учитывая, что я всегда не против удовлетворить свои вкусовые рецепторы в конце длительного дня, — мягко произнёс Чжун ли, — в «Народный выбор»?       — Мх, ну конечно.       Встав из-за стола, оба направились к местному ресторану на открытом небе. Хотя сложно было назвать эту забегаловку рестораном, но готовят здесь слишком вкусно и уже по традиции все стали называть её именно так. Чжун Ли, как всегда, был одет в свой статный костюм, а поверх красовался пиджак, переливающийся золотыми нитями. Трудно подумать, что такой разодетый аристократ никогда не имеет при себе хоть горсть моры. Но больше всего его привлекали длинные волосы, аккуратно завязанные в хвост. Шелковистые пряди легко покачивались на ветру, изредка ложась на прямую, как натянутая струна, спину. Зрелище неописуемое.       На улице всё также находилось слишком много народа, хоть город уже покрыли сумерки и немного похолодало. Отовсюду доносились шумные разговоры, звон тарелок и бокалов из маленьких заведений, кто-то выступал на площади и из всех изобилий звуков складывалась жуткая какофония, которая отчётливо вбивалась в голове Тартальи. После возвращения он чувствовал некую отдаленность от Чжун Ли. Учитывая, как закончилась его задание в Ли Юэ. Моракс знал о его поручении, но всё равно не удосужился сказать ему о том, что Сердце Бога по контракту должна была передать Синьора.       Каждый день они вместе проводили время, обедая или гуляя по окрестностям Ли Юэ. Чжун Ли рассказывал Чайльду историю региона, его традиции и легенды. Чаще всего Предвестник просто пропускал его почасовую болтовню мимо ушей, лишь наслаждаясь его бархатистым голосом. Он даже не скрывал, что не слушает, но Чжун Ли был не в обиде. Его это, в какой-то мере, даже забавляло.       — Что предпочитаешь выбрать? — поинтересовался мужчина, когда они наконец сели за стол и стали выбирать блюдо для этого вечера, тем самым пробудив Предвестника от мыслей в его голове.       — Честно говоря, я уже не помню, что обычно брал, пока гостил здесь, — слегка растерянно произнёс Чайльд, взявший за подбородок, — но «Нефритовые Мешочки» припоминаю, возможно, я до сих пор могу представить их вкус.       — А что насчёт «Искушение Адепта»? Помню на наших трапезах ты ни разу не заказывал его. Тщательно приготовленное блюдо с крабом, креветками и ветчиной, все ингредиенты опускают в бульон и долго томят на медленном огне. Как многие говорят: «Хватило всего лишь по памяти записанного рецепта, чтобы Адепты снова вернулись в мир людей» …       — Ладно-ладно, только не начинай мне рассказывать очередную легенду, как приготовили обычный суп. Доверюсь твоему вкусу, да и звучит весьма предвкушающее.       — Ах, извини, ты же знаешь, как я люблю занять время разговорами, — неловко произнёс мужчина, — к сожалению я не очень люблю морепродукты, но сегодняшний вечер можно считать «исключением». Но цена у этого блюда слегка завышена…       — Не волнуйся, я всё равно заплачу. За все время нашего общения ты уже должен был привыкнуть, что именно я являюсь твоим спонсором. — Тарталья с ухмылкой посмотрел на Чжун ли, характерно подперев подбородок рукой.       — Не издевайся надо мной, Аякс.       Когда к столу принесли заказ, перед ними расположились две большие порции местного деликатеса. Как и говорил Чжун Ли, блюдо выглядит весьма аппетитным и сытным. Тут же от этого зрелища в животе появилась неприятная острая боль, доказывая, как Чайльд был голоден. С предвкушением он собирался отведать традиционное блюдо, как вдруг увидел подле себя набор палочек, которые считаются здесь основным способом употребления пищи.       В голове сразу же появились воспоминания, как он пытался управиться с этими орудиями пыток, по-другому не скажешь, в то время как его друг уже во всю наслаждался всем изобилием вкуса этого блюда. Чжун Ли чуть ли не с жалостью смотрел на его тщетные попытки захватить мясо палочками, как они выскальзывали у него из рук. Ударив по столу и отбросив в сторону палочки, Тарталья взял в руки целую тарелку и не стесняясь отхлебнул горячего бульона. От данной картины у Чжун Ли глаза на лоб полезли.       — Что? Я не виноват, что в вашем регионе любят мучать бедных туристов.       Обхватив ладонь Предвестника, мужчина с ловкостью подставил палочки в точном положении, в котором они должны быть. Чуткие движения пальцев Чжун Ли проскальзывали сквозь чужие руки, несмотря на плотные перчатки. От неожиданности Чайльд слегка дрогнул. На миг в голове появилось желание снять эти перчатки, ему хотелось прочувствовать тепло чужой кожи.       — Это не так сложно, как можно представить, — с заботой посмотрел Чжун Ли на Чайльда, — попробуй удержать их в таком положении.       — Да-а, спасибо тебе. Но я сомневаюсь, что в следующий раз мне не понадобится помощь снова, Сенсей.
Примечания:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник