Волшебный мешочек

NC-17
Завершён
32
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 12 103 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник

2.1. Бэкхён, fem!Кёнсу, осенний сын маминой подруги

Настройки
Примечания:
Бэкхён всегда приезжает вовремя. Иногда его пунктуальность раздражает, но чаще воспринимается как должное, вот как сейчас. Он приезжает точно в заявленное время, разворачивается на площадке перед ее домом, сдает назад, поднимает голову и салютует ей двумя пальцами. Кёнсу отпускает штору и фыркает. Бэкхён всегда был показушником. Кёнсу открывает ему дверь, хотя у Бэкхёна есть ключ, которым он никогда не пользуется. Быстро изучает его лицо, мысленно кивает самой себе и забирает пакет с едой. — Могла бы «спасибо» сказать. — Могла бы и на чай дать, — хмыкает Кёнсу. — Курьеры на таком не ездят. — На электрическом агрегате? — На кабриолете! Кёнсу непочтительно фыркает. Любовь Бэкхёна к красным кабриолетам не поддается логике. — Может, ты зарабатываешь на очередной платеж, откуда мне знать? — В кредитах нет ничего плохого, — он внушительно смотрит ей в лицо. — Знаешь, как говорят? Берешь чужие и ненадолго, отдаешь свои и навсегда, — Кёнсу машет рукой. — Предпочитаю жить на свои. — Да ты и их не тратишь, — он цепляет лямку ее майки. — Хоть бы модель сменила. — Я чту традиции, — она чмокает его в щеку. — Спасибо. Бэкхён вздрагивает. Он всегда вздрагивает. — Переезжай в город, там есть доставка. — Тут тоже есть доставка, — она вытаскивает из пакета коробку с лапшой. — Бесплатная. — А там еда бесплатная. — Да она и тут бесплатная. — Не всегда, — Бэкхён хмурится. — Твоя мама звонила моей маме и просила ее попросить меня к тебе приехать. — Есть повод волноваться? — спрашивает Кёнсу с набитым ртом. — Это мой вопрос, — Бэкхён достает вторую коробку. — Ты занялась чем-то, о чем я не знаю? Кёнсу пожимает плечами и садится за стол. Бэкхён садится напротив. К Бэкхёну на собственной кухне она все еще не может привыкнуть. — Мне звонила твоя мама и просила за тобой присмотреть. — Она все еще хочет нас поженить? — Это моя хочет, у твоей более трезвый взгляд на мир. Бэкхён хмыкает. — Про трезвый это ты зря. Почему тебе нужно за мной присматривать? — У тебя очередная поклонница. — Бэкхён со стоном закрывает лицо рукой. — Что? Я тоже сказала, что ты взрослый мальчик и сам со своими девушками разберешься. Даже если они параллельно, — она не удерживается от шпильки. — Выходи за меня, обещаю не приставать и жить раздельно. — Ну уж нет! — ее возмущению нет предела. — Не для тебя моя роза цвела! Я против патриархального закабаления женщин! Бэкхён смотрит скептически. Ладно, про закабаление она погорячилась. — Напомни, когда ты отдала деньги кому-то, кроме меня? — Может, я имела в виду моральное… — Бэкхён насмешливо наклоняет голову. — Ладно, ладно! Мог бы и подыграть. — Ты тоже, — парирует он. — И тебя я прошу. — Я не буду тебе помогать разбираться с поклонницами. — А с поклонниками? — Кёнсу моргает от неожиданности и перестает жевать. Из Бэкхёна гей, конечно, как из кабриолета такси, но он слишком обаятелен. Бэкхён хохочет. — Я должен был увидеть это лицо. Она фыркает и бьет его по плечу. — Смотри, будешь так шутить — я тебе одного устрою. — Бэкхён протестует со смехом. Он отлично знает, что Кёнсу питает к нему слабость и пощадит. — Ты сегодня у меня или вернешься? — У тебя, конечно, зря, что ли, еду вез. Буду чавкать, сопеть и заставлять тебя нервничать. — А, ну раз так, тогда оставайся, — она милостиво кивает. — Люблю, когда ты над ухом сопишь. Бэкхён улыбается. Да ей и самой спокойнее, когда он рядом.
32 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник