ID работы: 12080759

Паразит

Джен
R
Завершён
5
Pchela соавтор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

" "

Настройки текста
Освободительная операция на планете Барнак длилась уже третий час. Команда Бобби, сообщаясь по коммуникатору с другими кадетами, продиралась сквозь сырые влажные джунгли этого неприветливого, болотистого мира, сплошь населённого моллюсками, пиявками и хищной плесенью, которая комками падала с ветвей мангровых деревьев, намереваясь отхватить кусочек проходящего мимо землянина. Даже цивилизация на Барнаке была под стать своей среде — разумные слизни, противные, липкие, с мордами гигантских улиток, похожие на застывшее желе, внушали Бобби только бесконечное отвращение. Сейчас его команда, судя по навигации, находилась в наиболее удобной позиции для того, чтобы атаковать из засады командира войска слизняков, захвативших в плен жителей соседней планеты. На большой поляне, окружённой со всех сторон болотами и непроходимыми зарослями, разразилась настоящая битва. Война между Барнаком и Имарой развязалась совсем недавно. Ящероподобные имарцы значительно уступали слизням в технологическом развитии, и те посчитали это удобными обстоятельствами для того, чтобы захватить соседнюю планету, и превратить её из заповедного леса в такое же тухлое, затхлое, сырое болото. Скооперировавшись с другими командами, которые шли на войско слизней прямым штурмом и отвлекали их, Тоби, Бобби и Кимбелл выбрали себе идеальное место для засады — среди поросли раскидистых папоротников, за кочкой на берегу какого-то обмелевшего застоялого водоёма. Уровень воды в болотистой канаве доходил до пояса. Бобби вошёл в неё, стиснув зубы. Под сапогами противно хлюпала грязь и болотная жижа, ступни вязли в илистом дне, но он преодолел себя и добрался до противоположного берега. — Левее, — полушёпотом подсказала принцесса чуть выглядывающей из зарослей Тоби, занявшей удобную позицию для выстрела. Чтобы использовать шанс, который нельзя упустить, Бобби и Кимбелл единогласно выбрали ту, кто никогда не промахивается. Тоби легла на влажную мшистую кочку и прицелилась точно в главного воеводу армии разумных слизняков. Бобби огляделся. Его трясло от брезгливости — стоять по пояс в мутной, вонючей заболоченной луже, в которой плавало непонятно что, было настоящим испытанием. Кто знает, какая мерзкая пакость может жить во всей этой грязи… Тоби уже готовилась выстрелить, как вдруг… — А-а-а! — завопил Бобби, выскакивая из укрытия на берег. — Меня что-то укусило! Глаза слизней на длинных ножках медленно повернулись в его сторону, и их склизкие лапы в готовности сжали лазерные пушки. — Ой мама… — только и успел сказать Бобби. Слизняки открыли огонь. Команда едва успела броситься врассыпную, наугад продираясь через подводные заросли водорослей в застоялой болотной тине. — Сколько можно быть таким эгоистом, Бобби! — рассердилась Тоби, когда они нашли новую баррикаду в кустах возле канавы. — Из-за тебя нас раскрыли! — Как моя девушка ты могла бы мне и посочувствовать! — надулся Бобби. — Может, это что-то серьёзное! — Серьёзнее, чем операция по предотвращению межпланетной войны? — раздражённо спросила принцесса Кимбелл. Её королевская причёска давно уже намокла от брызг мутной, смешанной с илом воды, а вместо ободка на голове красовалась ряска и корона из парочки кувшинок, но сейчас она не обращала внимания на свои драгоценные волосы — на кону стояли жизни невинных обитателей соседней планеты, взятых в плен. — Попробуем ещё раз, — предложила принцесса. — Поздно, — недовольно отозвалась Тоби. — Команда Джоша уже справилась без нас. Бобби пригляделся. На поляне лежал облепленный липкой пеной генерал слизней и протестующе махал хвостом, рядом с ним маячили Джош и Бретт, а остальные барнакские бойцы пали жертвами звукового удара Йоко. Солдаты вместе с другими командами освобождали из барнакского челнока военнопленных. Галактическая школа вновь победила. Вот только команда Бобби, снова разрываемая внутренними распрями, не слишком радовалась выполненной миссии. — Тебе пора стать ответственнее, если ты называешь себя капитаном, — отчитывала его Тоби, пока принцесса первым делом принялась реабилитировать свои волосы. Бобби закатил глаза. В последнее время Тоби вообще взяла манеру читать ему дурацкие нотации. И куда пропало очарование первых свиданий? — Ты многое умеешь, но иногда ведёшь себя как настоящий… — Ну и как кто? — не очень желая её слушать, фыркнул Бобби. — Миссия успешно завершена. Всем на борт, защитники! — поступил по коммуникатору сигнал от директора. — Повторяю, всем на борт! — Неважно, — Тоби тяжело вздохнула, убирая бластер в кобуру и поднимаясь на борт хорнета. Когда челнок их команды причалил к альфа-шаттлу, курсирующему по орбите Барнака, троица элиты класса всё ещё спорила между собой. — В этом дурацком болоте всё равно было неудобно сидеть, — оправдывался Бобби по дороге в пассажирский отсек. — И вообще… — Я не ослышался, дети? — обеспокоенный мистер Спозерсклиф неожиданно возник за их спинами. — Вы сидели в болоте? — Да, нам пришлось немного промочить ноги, чтобы поймать главнокомандующего, но это ничего, — пожала плечами Тоби. — Мы его так и не поймали, — холодно оборвала её принцесса. — Потому что кое-кто… — Да чего вы обе ко мне привязались? — вспылил Бобби. После трудного задания нервы у него были на пределе. — Что-то укусило меня, когда я сидел в этой гадкой луже! — Тебе стоит наведаться в медпункт, Бобби, — серьёзно сказал мистер Эс. — Возможно, это барнакский болотный червь-паразит, который является носителем очень опасного лихорадочного плазмодия… — Кого? — не понял Бобби, но всё равно испугался. — Лихорадочного барнакского плазмодия. Страшная информация доходила до Бобби медленно, со скрипом. Только он успел подумать, что никогда ещё столько раз не хотел к мамочке, как на этом задании, как мистер Эс сообщил то, что подкосило его нервы окончательно. — Попадая в жертву через укус червя, плазмодий умело маскируется под клетки хозяина, из-за чего его почти невозможно обнаружить. Сперва заболевший чувствует себя абсолютно здоровым, а потом у него начинается тяжёлая лихорадка, которая развивается очень быстро, и, в конце концов… — мистер Эс тревожно замолчал, сам не в силах договорить. Бобби отбросил свой бластер на пассажирское сиденье и позорно заревел прямо на месте. — Ещё рано так волноваться, Бобби, — попытался успокоить его мистер Эс. — Когда мы вернёмся в школу, тебе нужно сдать на экспертизу свою форму. Барнакский плазмодий неуловим, но барнакского червя легко можно обнаружить по его ДНК. От этой лихорадки существуют лекарства, и… Бобби уже не слушал учителя. На его вопли сбежались все команды, вместе с которыми он, принцесса и Тоби отправлялись на освободительный штурм. Бобби так рыдал, что не смог ничего ответить, поэтому Тоби и принцесса кое-как растолковали ребятам, что произошло. В отсеке воцарилась тишина, нарушаемая только всхлипами Бобби. Даже Джош не стал шутить. — Это просто ужасно! — воскликнул Спевид, который, впрочем, восклицал это в любой плохой ситуации. Но потом помолчал ещё немного и превзошёл сам себя. — Это так ужасно, что ужасней ужасного ужаса! — Скажи, Бобби, у тебя кружится голова? — взволнованно спросил мистер Спозерсклиф. — Или, может, свербит в носу? Это может быть первыми признаками барнакской лихорадки. Бобби на секунду прекратил рыдать и прислушался к себе. Голова у него от всех потрясений кружилась нешуточно. Да и в носу свербило ещё как после того, как он три часа лазал по болотным джунглям, полным всякой пыльцы… — Да-а-а, — провыл он. — Но ты уверен в этом, Бобби? — мистер Эс сам побледнел от страха и стал прозрачно-зелёным, как ломтик огурца. — Униформа защитника создана неуязвимой. Разве что в тех местах, где части костюма соединяются между собой… — Да, меня точно что-то укусило! — стенал Бобби. — Как раз в том месте, между штаниной и сапогом! Сегодня Галактическая школа выиграла сражение, но понесла одну тяжёлую потерю. Вопреки обыкновению, кадеты теперь не радовались, не поздравляли друг друга с победой и молча сидели на пассажирских креслах, пока альфа-шаттл мчался сквозь пространство и время космических глубин по направлению к Земле. По возвращению униформу Бобби сразу же забрали на экспертизу в лабораторию медпункта, чтобы выявить следы присутствия барнакского червя. О том, что Бобби умирает, очень скоро узнала вся школа. Бобби лично сообщил это каждому, кого знал, в истерике обежав весь кампус единым могучим марш-броском и даже не запыхавшись. Впрочем, он тут же вспомнил, что за весть разносил по школе, и слёг в кровать, выбрав пустую палату медпункта, самую просторную и чистую, с самой удобной койкой. Директор Киркпатрик поседел бы в этот день, если бы уже не был сед. Благополучие и здоровье учеников являлось для школы безоговорочным приоритетом, он отвечал за каждого из здесь учащихся лично, и к тому же ТАКОЙ случай все СМИ Соединённых Штатов точно не оставили бы без внимания. — Что?! Такого не могло произойти! — бушевал директор, когда ещё в альфа-шаттле мистер Спозерсклиф вышел из пассажирского отсека и сообщил ему жуткую весть. — При соблюдении техники безопасности это исключено! Но факт оставался фактом, и директор Киркпатрик вынужден был смириться со страшным событием. — Как ты себя чувствуешь, Бобби? — осведомился он, заглянув в палату Вон Поппена. — Плохо, как же мне плохо, мне очень плохо! — проныл Бобби, наблюдая за тем, как директору тоже становится плохо, и он нервно затягивает галстук на шее до посинения. — Медицинские препараты уже в пути, курсант, — срывающимся голосом сообщил директор. — Это редкое заболевание, поэтому в нашей галактике лекарств от него нет, но как только их привезут в школу, профилактика начнётся немедленно. Вон Поппен жалобно кивнул, и директор вышел в коридор. На самом деле Бобби никогда не думал, что лежать в палате так здорово. Наконец он получал должное к себе отношение! Директор, когда-то заставлявший его ловить полмиллиона жуков по всей школе, после того как его между прочим съели, теперь пришёл его успокаивать, а про одноклассников и говорить нечего — такие послушные!

***

Первым подвернулся Спевид. Мертоцианец был сам не свой от того, что в скором времени потеряет друга и соседа по комнате. Спевид, пожалуй, был напуган больше всех, и Бобби использовал это, шесть раз послав его в кафе-мороженое за снеками и сладостями и ещё три раза в общежитие за телефоном, ноутбуком и плеером. Спевид обычно быстро бегал, но напуганный бегал ещё быстрее. К несчастью, загнанный мертоцианец уронил телефон и разбил его буквально перед глазами Бобби, споткнувшись о порог. После утраты техники Спевид был с позором изгнан с глаз долой. Приходила Тоби. Она смотрела на него круглыми от шока голубыми глазами, полными тревоги и страха за его, Бобби, жизнь, и осторожно шептала: — Тебе что-то нужно, Бобби? Что я могу сделать для тебя? Я выполню твоё пожелание, скажи всё, что хочешь! Бобби вытащил из уха наушник, вальяжно отложил ноутбук к краю кровати и важно изрёк: — Ты должна исполнить моё главное желание, когда меня не станет. Это самое важное. — Я готова, — тихо отозвалась Тоби, и в уголках её глаз блеснули слёзы. — Никогда, слышишь, никогда не встречайся с Джошем! А пока я ещё жив, мне хочется больше твоей нежности, и покажи мне свою грудь напоследок, — Макмастер передёрнуло, когда она поняла, что рука смертельно больного нагло охаживает её зад. Бобби заметил, как Тоби переменилась в лице и смерила его холодным взглядом, одёргивая и отходя подальше. — Давай подождём подтверждения, что ты действительно умираешь. — А ещё я хочу бургер, — как ни в чём не бывало добавил Бобби, меняя тему и поёрзал на кровати, чтобы прилечь поудобнее. — Взбей мне подушку. Тоби выполнила всё, о чём он её попросил, но больше ничего ему не говорила. Видимо не готова и переживает молча, подумал Бобби и благополучно это забыл. Его девушка всегда была сильной и не такой уж щедрой на нежности. Потом пришла команда Джоша и неловко топталась перед его кроватью, сквозь зубы желая выздоровления. Даже Йоко не стала исполнять очередной какофонический экспромт по случаю трагедии, и Бобби был ужасно горд собой, что заставил её наконец перестать петь. — Поправляйся, Бобби, — бросил Джош с вымученной улыбкой. — А то мне будет некого разыгрывать. — Мы можем тебе чем-нибудь помочь? — спросила Йоко, и этот вопрос оказался для всей троицы роковым. Бобби тотчас смекнул: ему представился идеальный шанс отомстить за всё. — Мне скучно, развеселите меня, — снисходительно потребовал он, перевернувшись набок и для большего удобства подперев щёку рукой. Такого поворота команда Джоша явно не ожидала. Если бы Бобби сейчас мог ухмыльнуться, уголки рта у него растянулись бы до ушей. — А разве тебе уже не пора спать? — возмутился Джош. — Больничный режим и всё такое… — Подожди, Джош, не будь таким жестоким! — тревожно остановила его Йоко. — Возможно, это его последнее желание! — Что-то не очень он похож на того, кто говорит последнее желание! — вскинулся Бретт. — Ах, нет, кажется, мне стало хуже! — наигранно простонал Бобби, откидываясь на подушки.- Как мучительно лежать здесь одному и ждать конца! — Подожди, подожди, не расстраивайся! — суетливо запаниковала Йоко. — Мы устроим тебе праздник, чтобы ты немного отвлёкся и забыл о своей болезни! Я могу спеть и станцевать для тебя, а Джош покажет немного трюков — да, Джош? — Эй, что за дела? Не буду я ничего… — попытался перебить её Джош, но увидел, как старательно Бобби изображает страдание. — Ладно. — А Бретт будет подыгрывать мне на синтезаторе! — объявила Йоко вундеркинду, уже мысленно рассчитавшему наиболее короткий и незаметный путь до двери. — Ставлю тебя в известность, что я не умею играть на синтезаторе, — насупился Бретт, скрещивая руки на груди. — Я научу тебя трём простым аккордам, этого будет достаточно, чтобы поддержать ритм! — не унималась сочувствующая Йоко. Глядя на лица Джоша и Бретта, на которых отражалось невообразимое отчаяние, Бобби едва сдерживал смех — а ведь всё веселье только начиналось! — Я согласен, — наконец вынес вердикт он. — Но только пусть Йоко не будет петь! А хотя… Как начёт полаять! — Йоко нахмурилась, — А что такого, «что если вся наша жизнь — сон щенка», разве не будет лай с подвыванием подходить в мотив? — Джош и Бретт уставились на умирающего, обещая взглядом, что, если он не умрёт от болезни, то они его добьют, но Йоко лишь вздохнула и согласилась. Команда Джоша притащила к нему в палату синтезатор из комнаты Йоко и скейтборд. Под сбивчивый аккомпанемент игры на синтезаторе, над которым корпел Бретт, Йоко принялась отрабатывать брейкдэнс, душераздирающе воя и потявкивая, а Джош с лицом подневольного раба рассекал по палате на скейтборде, демонстрируя навыки паркура. Бобби больше не мог сдерживаться и смеялся в голос. Йоко в образе успокаивала себя, что развеселила публику как артист, а вот Джош и Бретт готовы были взорваться от негодования. Рассердившись, Джош не справился с управлением, перекувырнулся через тумбочку и вместе со скейтом растянулся на полу. Это определённо вошло в список лучших моментов всей недолгой жизни Бобби. Он пожалел, что его телефон разбился, и он не смог всё это заснять. — По-моему тебе уже достаточно весело, Бобби! — потерял терпение Джош, поднимаясь на ноги. — Вы немного подняли мне настроение, но этого ещё мало! — высокомерно парировал Бобби. Чтобы окончательно осчастливить его, Джош должен быть как минимум свалиться со шкафа. Из соседней палаты за стеной крикнули другие пациенты: — Эй, там, нельзя ли потише? — Нельзя! — недовольно гаркнул в ответ Бобби, стуча кулаком в стену. — Я тут умираю, вообще-то! Больше его соседи не беспокоили. Но пользуясь секундной перепалкой, команда номер один быстро собрала вещи и исчезла из палаты Бобби, кратко бросив на прощание, что этого ему хватит. Бобби было расстроился, потеряв такое развлечение, но пришла принцесса Кимбелл. Её недовольства как не бывало — она обещала ему в скорейшем же времени привезти сюда лучших врачей из самой Кимбалии, а Бобби в ответ заставил её сходить за тёплыми носками и заварить ему чай. Чай показался Бобби недостаточно вкусным, и он цинично скривился, демонстрируя своё недовольство, а в качестве компенсации заставил принцессу сделать ему ещё и массаж ног. Он никогда не забудет, как высокомерная особа королевских кровей ползала перед ним на коленях, и, старательно сдерживая гнев, мяла его пятки своими изнеженными пальцами с сияющим маникюром. К вечеру с другого континента прилетели родители Бобби, и всё пространство в палате заняла собой его энергичная мама. Мама Бобби была в панике ровно в такой же степени, как в бешенстве, и, едва убедившись, что её ненаглядный сынуля пока ещё цел, оставила сидеть с ним своего скромного супруга, а сама с ноги ворвалась в директорский кабинет, движимая желанием немедленно засудить директора Киркпатрика, его школу, учителей, и вообще всех, кто попадётся на глаза. — Уверяю Вас, миссис Вон Поппен, униформа защитника — эталон безопасности! — заикаясь, убеждал её директор Киркпатрик, ходя вслед за ней по кабинету. — Она настолько прочна и герметична, что в ней можно выходить в открытый космос! Это странное недоразумение, и мы делаем всё возможное, чтобы разрешить его! — В ваших интересах, чтобы всё обошлось! — причитала миссис Вон Поппен, кутаясь в меховую горжетку и размазывая крашеным розовым мехом тушь на длинных наращенных ресницах. — Бедный мой мальчик, что с ним сделали? Знайте — если что-то случится с моим сыном хоть сколько-нибудь серьёзное, вашей школе несдобровать! А пока что я как минимум напишу на вас жалобу! — Постойте, миссис Вон Поппен, подождите! Тем временем у Бобби вдруг странно закололо в боку, и он моментально понял: вот оно, НАЧИНАЕТСЯ! Лекарства не успели доставить в нужный срок, и теперь он умрёт ужасной смертью в полном расцвете сил! — Помогите, я умираю! — закричал Бобби, размахивая руками. — Врача мне, врача! Все вечерние занятия и мероприятия в школе были отменены, не без влияния беседы директора с миссис Вон Поппен. Отменили все концерты, вечеринки, программы, развлекательные заведения закрылись. Вокруг Бобби собрались команда Джоша, команда Спевида, Тоби и принцесса Кимбелл, его родители, три медсестры, штатный школьный врач и два врача из Кимбалии, нервно икающий директор Киркпатрик, мистер Спозерсклиф, а остальных палата не вместила, и одни стояли тесной кучкой у дверей в палату, а другие образовали очередь в целый коридор, заканчивающуюся на улице в полумиле от медпункта. Очередь вздрагивала каждый раз, когда Бобби в своей палате чихал, сморкался или оповещал всех о том, что вот-вот умрёт. — Я чувствую, это начинается! НАЧИНАЕТСЯ! — плаксиво доносилось из палаты, и очередь ходила ходуном, а в палате поднимался такой переполох, какого не бывало даже во время неучебной тревоги. — МАМОЧКА, Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ! — Подождите, нет, у меня просто спина затекла, — деловито слышалось пять минут спустя. — А-А-А-А, ПОМОГИТЕ, ЭТО ОНО, ЭТО ОНО! Я УВИДЕЛ СВЕТ! — Бобби, это медсестра светит тебе в глаза фонариком, — устало вздохнула Тоби. — Реакция зрачков в норме, температура в норме, давление в норме, — отчитались медсёстры-инопланетянки. — По всем базовым показателям пациент совершенно здоров. — И ничего подобного! — хныкал Бобби. — У меня голова всё ещё кружится и в носу свербит! Скажите им, мистер Эс! — Это правда, барнакский плазмодий очень коварен, — ковыряя мизинцем в ухе, ответил мистер Спозерсклиф. — Надо следить за ним, — напряжённо согласилась штатный врач, поводя длинными ушами в сторону Бобби. — Да, — отвечали врачи из Кимбалии. — У пациента, заражённого барнакской лихорадкой, до самого последнего момента может ничего не болеть, и он выглядит совершенно здоровым. — Совершенно здоровым? — жалобно подхватил Бобби. — А я как раз выгляжу совершенно здоровым! А-а-а, я точно умру-у-у! — он разрыдался, засучив ногами, и за дверями палаты снова оживлённо загалдели студенты.Мама принялась вытирать ему слёзы платочком прямо при всех, бросая яростные взгляды на директора Киркпатрика, но Бобби больше не волновало, как он выглядит со стороны. От напряжения заложило уши, и он принял это за признак неумолимо настигающей кончины. — А-а-а-а-а, ы-ы-ы-ы! — от ужаса Бобби забыл членораздельную речь, и уже почти некуда было позориться дальше, но вдруг дверь в палату распахнулась, и вся школа затихла в ожидании. Заставляя потесниться столпившийся у входа и вокруг кровати Бобби народ, в палату зашли школьные врачи, в защитных комбинезонах и масках. Судя по всему, они явились из лаборатории. Один из них держал в руке на первый взгляд пустой пакет, но, если приглядеться, внутри можно было рассмотреть что-то маленькое, длинное и извилистое. — Это червяк, я так и знал, это барнакский червяк! — завопил Бобби, тыча пальцем в пакет и вытирая зарёванное лицо. — Вовсе нет, — один из врачей, высокий инопланетянин с четырьмя ушами и усиками на голове, снял маску и улыбнулся. — Вам повезло, курсант Вон Поппен. Никаких следов ДНК паразитического червя на униформе не обнаружено. — Более того, — сказал второй врач. — Мы взяли каплю воды с вашей формы, и тест показал, что в водоёме, в котором вы были, не водятся эти черви. — Сынок, дорогой, с тобой всё в порядке! — родители Бобби бросились обнимать ненаглядного отпрыска. Директор Киркпатрик облегчённо вздохнул, и, накрыв ладонью лицо, опустился на соседнюю больничную койку. — А это тогда что? — Бобби поверх спины обнимающей его матери вытаращился на злополучный пакет. Второй врач тоже снял маску и пинцетом вытащил из пакета образец: — Деревянная стружка от карандаша. Была в вашем сапоге. Отойти от шока смогли не сразу и не все. — Стружка от карандаша? — первой нарушила молчание Тоби. — Поверить не могу! Бобби, ты всё это устроил, потому что укололся стружкой от карандаша? — Такого даже со мной не бывало, а я знаю толк в бардаке! — заметил Джош. Начать безудержно смеяться ему мешали только воспоминания о паркуре на скейте через тумбочку. Но долго сердиться он не умел, и наконец прыснул. Бобби так пытался отомстить за свои унижения, но ему было невдомёк, что никто никогда не унизит его сильнее, чем он себя сам — для этого и розыгрышей устраивать не надо. — Нет! У меня были симптомы! –оправдался Бобби, краснея и выпутываясь из мамочкиных объятий. — Ну ладно, да, — согласился он под строгим взглядом Тоби. — И что с того? — Дорогой, всё это совершенно неважно, главное, что ты жив и здоров! — ворковала мама Бобби, целуя его в обе щеки. — Ма, да перестань уже! — Бобби пришёл в себя и окончательно зарделся от стыда под хихиканье Джоша, Райана и Энди, которых в конце концов одёрнул директор. Мама Бобби обняла его ещё три раза, причесала, подала носовой платок, и, предупредительно взглянув на директора в последний раз, принялась собираться обратно в аэропорт. Через открытую дверь в коридоре было видно и слышно всё, что происходило в палате, и одна часть студентов корчилась от смеха, а другая была охвачена праведным гневом. Ещё бы — ведь все планы на вечер пятницы у подростков пошли прахом, потому что Бобби укололся стружкой от карандаша. — И нечего смеяться над бедным ребёнком! — прикрикнула на учеников миссис Вон Поппен, выходя в коридор. — Он и без того страху натерпелся, хулиганьё! Дождавшись, пока шаги четы Вон Поппенов стихнут в коридоре, с облегчением вздохнула вся палата, даже сам Бобби. — Директор, а можно я в понедельник на учёбу не пойду и ещё останусь здесь? — понадеялся на поблажку он. Лежать весь день при полном обслуживании ему даже понравилось. — Чтобы отдохнуть от стресса. — Нет, из палаты тебя выпишут сейчас же, — сдержанным, насколько только он мог, тоном, сообщил директор. Всю гамму его эмоций выдавала только дёргающаяся бровь. — И на учёбу ты пойдёшь, а вот на выходных будешь чистить туалеты во всех корпусах. Бобби разочарованно застонал. Как только все поняли, что его жизни ничто не угрожает, так снова несправедливость! Может, всё-таки стоит пожаловаться маме? Как только директор ушёл, оставив Бобби на суд одноклассникам, к кровати бывшего пациента подлетела разъярённая Тоби. — Что с того? Что с того?! — воскликнула она. — Ты хоть понимаешь, что натворил? Ты наделал такого шума, что школу чуть не закрыли! — Ты испугался того, что сам придумал, и заставил Моё Величество прислуживать тебе, как пажа, — добавила принцесса Кимбелл. — Ты всех нас использовал! — добавила недовольная Йоко. — Это было худшее выступление в моей жизни! — Да? А по тебе и не скажешь, — хихикнул Джош, но затем сам вспомнил, что ему пришлось сделать, чтобы Бобби не умирал в печали, и замолчал. — А мне кажется, что паразит в нашей школе всё-таки есть, — добавил Бретт. — Но это точно не барнакский лихорадочный плазмодий! После слов Бретта все почему-то посмотрели на Бобби. — Что? — раздражённо спросил тот. — Я уже и не знаю, почему согласилась с тобой встречаться! — продолжила Тоби. — И что это значит? — фыркнул Вон Поппен. — Это значит, между нами всё кончено, — процедила Тоби и вышла вон. — Эй, а разве ты не сделала правильный выбор, когда стала встречаться со мной? — Бобби выскочил из палаты вслед за ней. — Ты куда? Подожди! — он помчался за Тоби на улицу, не обращая внимания на всё усиливающееся недовольство студентов, подпитанное его присутствием. Команды Джоша и Спевида вышли из медпункта следом, в стороне наблюдая за тем, что происходило дальше. — Что-то подсказывает мне, что проблемы Бобби только начинаются, — резюмировал Джош, не скрывая улыбки. — А я рад, что Бобби здоров! — умиротворённо вставил Спевид, а затем озадаченно оглядел разъярённую толпу вокруг, всё теснее сжимающуюся полукругом вокруг одинокого Бобби. — А вы, не рады?.. — Взять его! Держи паразита! — послышались крики отовсюду, и Бобби почувствовал, что снова хочет к мамочке, вот только сейчас она его не спасёт… — Э-эй, чего вы все? Я же сам не знал! — попытался оправдаться он, но это не сработало. Студенты наступали на него сплошной массой, неуправляемой и неудержимой. — Тоби, Кимбелл! Помогите! — завопил Бобби, а потом ближний фонарь осветил их лица среди толпы, и он осознал, что шансов у него нет. Команда Джоша, Энди, Райан и немного растерянный Спевид издалека смотрели на то, как Бобби в свете фонарей мчится по кампусу, перемахивая через газоны и скамейки, а кадеты нагоняют его всё ближе и ближе…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.