NEIL & ANDREW

Перевод
R
Завершён
4106
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
54 страницы, 12 140 слов, 44 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4106 Нравится 155 Отзывы 1363 В сборник

Exites self-censure (Самоцензура в «Экситс»)

Настройки
      ~Q: Привет ещё раз. У меня тоже был вопрос по поводу конкретного момента в "Короле воронов" (?), когда Эндрю и Нил были в магазине Экситс, рассматривая тяжёлые клюшки. Прямо перед уходом Эндрю был момент, который показался мне очень... "значительным". Я предположил, что частично это связано с тем, что Эндрю слишком много раскрыл и пытался удержать Нила (или себя?) от неприятных слов, но если вы сможете объяснить это более подробно, я буду вам очень признателен. Чего Эндрю боялся, что он скажет в Экситс? Когда Нил протестовал, что он не потерян? Почему это заставило его отреагировать?       ~A: "Но это и делает тебя таким интересным. И опасным, кстати. Мне стоит об этом помнить. Возможно, я не такой умник, каким себя считал".         Как позже догадывается Нил, Эндрю подвергает себя цензуре, пока его слова не вырвались из его уст. Эндрю избегает не своей ориентации, а влечения к Нилу, которое начинает ощущаться не как (неразумное) вожделение, а как яд, заползающий под кожу. Затыкая Нилу рот, он не дает ему завязать разговор, который Эндрю пока отказывается вести. Они как бы завершают его в "Свите короля", когда Нил понимает, что Эндрю готов отпустить Аарона, если это означает сохранить Нила: «−Ты же вроде бы меня ненавидишь, −пробормотал Нил в губы Эндрю. −До последней клеточки, −отозвался тот. Нил немного приподнялся. −Я не такой идиот, как ты думаешь, −сказал он. −А я не такой умник, каким себя считал, −ответил Эндрю, −И больше такого не повторю. Может, всё дело в моей тяге к саморазрушению?»         Нилу было бы легче, если бы он понял, что только один из них говорит об Экси:   «Нил попытался подавить досаду и все-таки не сдержал расстроенного вздоха. −Неужели так сложно пропустить что-то через себя? От этого ведь не умрёшь. −В прошлый раз чуть не умер, −сказал Эндрю. Эндрю произнес это буднично, однако Нил внутренне сжался, осознав свой промах. Он протянул было руку к Эндрю, но замер. Повязки и длинные рукава скрывали шрамы на предплечьях Миньярда, однако Нил помнил их на ощупь. −Я не об этом, −сказал он. −Сейчас единственная преграда для тебя — ты сам. Ты вполне можешь попасть в национальную сборную, но не попадешь туда, если хотя бы не попытаешься.»   (Я знаю лучше, чем впустить тебя; я знаю лучше, чем позволить тебе стать моей погибелью)
4106 Нравится 155 Отзывы 1363 В сборник