МГА: темная материя

R
В процессе
428
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 735 страниц, 309 973 слова, 236 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
428 Нравится 325 Отзывы 159 В сборник

Часть 212

Настройки

Буря

(Часть 1)

- Так, Иори, нам следует поговорить о том, что приводить незнакомых девушек с улицы домой - это нехорошо.

- Ты серьезно?

С подступающей головной болью я посмотрел на прибывшую с помощью моей сводной сестры Мелиссу, что с ревнивым выражением в глазах посмотрела на спящую на диване неизвестную блондинку, которую я до этого закутал в ковер и как мешок муки донес сюда. Мысль о более бережном отношении с представительницей прекрасного пола умерла в тот момент, когда одно прикосновение к её коже едва не отправило меня в нокаут. Поэтому, убедившись что её участки открытой кожи больше со мной не соприкасаются, я связался с Мелиссой, дабы она узнала через базы данных об этой девушке с могущественной причудой, и рванул к одному из заброшенных домов, которое в прошлом отметил как место подходящее для временного укрытия. - Да. Ты весьма слаб перед красивыми девушками. - Неправда. - Назови хоть один день, который ты не проводил рядом с различными девушками. - … Онемев от её слов, я безмолвно открыл рот, не найдя аргументов для опровержения, но при этом в целом не согласный с точкой зрения Шилд. Мелисса же, не дождавшись моих возражений, внезапно сделала шаг ко мне и толкнула меня в грудь к стене, вызвав стон боли в ещё не заживших ребрах. Уперев одну руку в стену, а другой обхватив мою шею, девушка агрессивно меня поцеловала, прижавшись своей внушительной грудью к моему телу, отчего по моему телу распространилась смесь удовольствия и боли. Спустя долгие секунды, Мелисса отстранилась, возбуждающе проведя языком по своим губам. - Что и следовало доказать. Ты очень слаб перед девушками. И этим пользуются другие, в особенности эта Сакура… - За нами наблюдают. - Агнесс меня не смущает. - Я имею в виду, что эта девушка проснулась. - А? Моргнув, Мелисса посмотрела в сторону дивана. Неизвестная блондинка с покрасневшим лицом зажмурила глаза, стараясь прикинуться спящей. Лицо ранее уверенной и явно разозленной Шилд стало пунцовым, в то время как Агнесс вновь достала откуда-то пачку конфет и сейчас пристально смотрела на мои губы, вызывая уже у меня смущение. Такими темпами я вскоре полностью испорчу Агнесс, при этом закрепив репутацию бабника. Чувствуя, что атмосфера стала совсем неловкой, я осторожно отодвинул руку Мелиссы. - Кхм. Раз ты проснулась, то может представишься? - … Раскрыв глаза, блондинка молча на меня посмотрела. Севшая на уцелевший в доме стул, Мелисса поставила на пыльный стол чемодан, что после считывания отпечатка пальца раскрылся, выдвинув клавиатуру и спроецировав в воздух голограмму с изображением так называемой “госпожи Анны”. - Официально, вы - Анна Сервино, дочь известного бизнесмена и филантропа Андреа Сервино, что из-за своей болезни не могла надолго покидать свою виллу в Сицилии. После пожара на вилле произошедшего два месяца назад считается пропавшей. Фактически же вы, Анна Серболия, дочь главы ныне уничтоженной мафиозной семьи Серболия, что до недавнего времени боролась с семьей Голлини за власть в Италии, пока в конце концов не потерпела поражение, после которого вас похитила семья Голлини. Судя по многочисленным тайным запросам главы семьи Серболии, что искал для лечения своей дочери специалистов и ученых обладающих определенными познаниями причуд даже в ныне признанной террористической организации Хьюмарайз, ваша предполагаемая болезнь глубоко связана с вашей причудой, которая в документах обозначена как “модификация”. Причуда позволяющая на короткий срок в несколько секунд увеличивать силу причуды совместимых с ней людей. Но, если обратить внимание на резкое увеличение силы нескольких представителей семьи Голлини, которые начали показывать способности выходящие за их прошлые пределы, к названию вашей причуды можно смело добавить приставку “сверх”. - Вам лучше бросить меня. Развернув ковер и присев на диван, девушка с нежными чертами сжала свои руки в кулаки. - Вы сами слышали про то, что меня похитила семья Голлини. Эта семья - сильнейшая группировка злодеев Европы, что вскоре придет за мной. Тот злодей, которого вы одолели, освободив меня, был самым слабым среди них. Вы… явно отличаетесь от обычных злодеев. Я не хочу, чтобы вы умерли из-за меня. - А? Чувствуя себя немного… глупо, я переглянулся с Агнесс. Мелисса непонимающе уставилась на Серболию. Всё происходящее начало всё больше походить на сюжет дешевого голливудского фильма, в котором находящаяся в беде девушка говорит герою бросить её, так как охотящиеся на неё злодеи слишком сильны, а тот, рискуя жизнью, настаивает на своём. Загвоздка же сейчас в том, что на месте героя сейчас был я. - Хм. Это, конечно, может прозвучать слегка самовлюбленно. Но разве ты не знаешь меня? Моё лицо теперь знает вся Япония. - Ты… - Меня зовут Иори Хосино. В глазах Анны загорелась искра узнавания перешедшая в ужас. Ранее раскрасневшееся лицо побледнело, а глаза в шоке расширились. - Ты - Тикки Микк!!! Злодей, что уничтожил город и едва не разрушил академию Юэй. - Ну это правильная реакция. Кивнув головой на слова Мелиссы, я замер. С каких пор испуг и ужас при встрече со мной - это правильная реакция? Ожидаемая, да. Но правильная? Одна из моих драгоценных уз хочет, чтобы все люди при моём появлении кричали в испуге? Посмотрев на Мелиссу, я увидел мелькнувшую ехидную улыбку на её устах, которая затем сменилась на жизнерадостную. Понятно. Айаме уже испортила её окончательно. Вернувшая себе самообладание, Анна отодвинулась в сторону. - Что вам от меня нужно? - Да, что нам от неё нужно? - … Другая блондинка уставилась на меня с таким видом, словно невольно спасенная мной девушка была подобранным на улице котенком, которого мы не можем держать дома, а значит нужно сдать его в приют, в то время как Агнесс с неповторимым очарованием продолжала уничтожать содержимое пачки конфет в своих руках, наблюдая за мной своими алыми глазами с черным белком. - Кхм. Можешь считать всю эту ситуацию чем-то вроде собеседования для приема на работу. Твоя причуда “сверхмодификации” слишком сильна, отчего я просто не могу тебя игнорировать. Если твоей силой воспользуются мои враги, то я понесу серьезные потери. - Одним словом, я просто сменила одних похитителей на других. Однако, вам не следует думать, что я смогу принести вам пользу. Из двадцати тысяч членов семьи Голлини только восемь человек оказались совместимы с моей причудой, а долгое использование или бездействие моей “сверхмодификации” может привести к настоящей катастрофе, что заденет людей поблизости. Со спокойным выражением достоинства на лице Серболия сложила ладони на коленях, ответив нам. Посмотрев в эти более темные синие глаза, что разительно отличались от более ярких глаз Мелиссы, я вновь вспомнил ощущение боли и опадающие лепестки роз. - Розы. Твоя причуда также может создавать растения? - Я не очень хорошо разбираюсь в своей причуде. После моего первого приступа, когда половина виллы была разрушена, мой отец нашел Джулио, что обладал причудой “нейтрализации”, которая подавляла мою. Но сейчас Джулио… Из глаз девушки полились слезы. С трудом натянутая маска спокойствия вновь разбилась. Вздохнув, я уставился в потолок, молча ожидая, пока эта девушка возьмёт себя в руки после упоминания погибшего дорогого ей человека. Возможно даже возлюбленного. Открывшийся мне сейчас вид, к сожалению, был для меня не нов. Сколько я уже видел трагедий? И для скольких людей я сам стал причиной их трагедии? Но даже в этом случае, когда на одной чаше весов находятся мои драгоценные узы, а на другой весь остальной мир, мой выбор остается неизменным. Ведь мне не нужен мир, в котором я не могу жить счастливо со своими близкими людьми. Волосы плачущей девушки начали чернеть, а видимый мной светлый силуэт словно распустился. Встав между Анной и Мелиссой, я лентой захвата сковал туловище девушки, вокруг которой начала закручиваться черная дымка, а из пола начали внезапно расти колючие стебли роз. Из горла Серболии раздался крик. - Аааааааааааа. - Агнесс, забери… Уже собираясь дать приказ забрать Мелиссу, а затем избавиться от появившегося передо мной неконтролируемого фактора риска, я оборвал свои слова. Накрывшая здание тень вытянулась под ногами Серболии вверх, заключив ту в сферический корень из тени. - Я вернулась. Появившаяся в углу помещения, Сакура улыбнулась мне несколько пугающей улыбкой, направившись ко мне. Однако спустя шаг, она удивлённо посмотрела на распустившийся на её груди полупрозрачный бутон розы, что внезапно появился на ней, в то время как в потемневших алых радужках возник цветочный узор. - Я стала… сильнее? Таким образом был найден новый совместимый с причудой Анны Серболии человек.
428 Нравится 325 Отзывы 159 В сборник