Деревня Ганьягэха. Место, где берёт своё начало наша история. Мальчик в хижине своей матери обнаружил книгу, написанную на непонятном для него языке. Но это не мешало его любопытности попытаться прочитать книжку. Но послышались шаги за спиной. Мальчик тут же бросил книгу на землю и, подопнув её ногой, спрятал под столом. В хижину зашла его мать.
–
Доброе утро, мама, – сказал мальчик на коренном американском языке.
–
Ну-у? И что же ты тут задумал? – мама явно поняла, что мальчик здесь вовсе не просто так стоял.
–
Ничего! Я... Просто...
–
Радунхагейду! – вдруг послышался новый голос за пределами хижины. –
Поиграй с нами! Взрослые ушли на охоту, а нам скучно!
–
Ладно, идите, – дала согласие мать нашего героя. –
Но далеко от деревни не уходите!
Мальчик радостно побежал за своим другом и остальными детьми. Преодолев вход в деревню, детишки бежали вдоль тропинки, иногда распугивая поблизости зайцев и ланей. И когда все ребята добрались до нужного им места, Радунхагейду обернулся к остальным.
–
Во что мы будем играть? – спросил наш мальчик.
–
Может в прятки? – спросил пухленький из детей, голос которого как раз и звал нашего героя, а затем, не дожидаясь ответов, тот взял несколько веточек и протянул их остальным, выбирая таким образом ищущего.
Все дети вытянули по веточке и самая короткая досталась Радунхагейду, а значит ему и предстоит искать остальных детей. Он повернулся к толстому дубу и начал считать, уперевшись об ствол дерева и закрыв глаза рукой. Как только мальчик досчитал до ста, он осмотрелся. Естественно, рядом никого не было и у всех был неплохой шанс спрятаться. Поиски начались! Прежде чем куда-то идти, Радунхагейду взглянул на первую зацепку на них: маленькие следы их ног на небольшом грунте, которые тут же прерывались, доходя до травы. Осмотрев их, наш герой определил несколько направлений. Значит, они бросились врассыпную. Всего было 4 пары ног: пухляша, двух близнецов и рослого паренька.
Прошло лишь несколько минут, как Радунхагейду успел найти всех остальных, выследив каждого по следам. Этому его научила его мать, дабы в будущем он стал хорошим охотником. Дети вернулись к тому самому дубу и снова решились вытаскивать веточки. На этот раз водой был пухленький мальчик, на что Радунхагейду был очень счастлив. Стоило только пухляшу отвернуться к дереву и начать отсчёт, как тут же наш мальчик побежал вглубь леса и скрылся в кустах.
Вот уже несколько минут мальчик сидел в своём укрытии, но так никто и не подходил к нему. Не уж то он так хорошо спрятался от остальных? И всё же его нашли, но не те, кого он ожидал увидеть.
– Смотрите, кто здесь! – проговорил противный тип хриплым голосом, вытаскивая мальчонка из кустов и бросая под ноги другому, что направил ружьё на дитя.
Радунхагейду собрался бежать, но на перерез его схватил ещё один из группы тех людей, волоча его по земле.
– Пусти! – заговорил мальчик на их языке.
– Слышали? Он и говорить умеет! – насмехался тот, что волок мальчишку, прижимая того к дереву. – Тогда передай главе своей деревни, что нам нужно «обсудить» некоторые дела. – Незнакомец приподнял мальчонка, сдавливая шею, не давая шанса ему выбраться из захвата.
– Делай, как он сказал, – посоветовал более спокойный из компании.
– Ничтожество, – продолжал мужчина, сдавливающий горлу юному герою. – Прах под ногами! Ты и весь твой род! Живёте в грязи, как звери! Не хотите видеть истинный путь! Стоит мне только сдавить твоё горло и свет в твоих глазах померкнет навсегда... – Горло Радунхагейду сдавили ещё сильнее и тот начинал терять сознание. – Но я не жесток. – мужчина отпустил мальчика и тот начал жадно глотать воздух, откашливаясь. – Передай всем остальным, что мы хотим поговорить со старейшиной об этой земле, и мы тебя больше не тронем. Честный обмен, не правда ли? – тип присел перед мальчиком с ехидной ухмылкой.
– Как...тебя зовут? – спросил Радунхагейду, восстанавливая свой голос.
– Чарльз Ли. Для чего тебе?
– Чтобы найти тебя!
Такого ответа никто из присутствующих не ожидал, как будто это было громом среди ясного неба. И всё же, этот ответ позабавил людей в военных формах, а Чарльз Ли пошёл на уступки пареньку.
– Я буду этого ждать.
За этими словами последовал резкий удар прикладом по лицу Радунхагейду и тот упал на землю без сознания.
***
Была только тьма и глухота. Ничего более. Затем появился проблеск света. В этом блеске отразилась женская фигура, подходящая всё ближе и ближе. Оказавшись вблизи, её можно было легко рассмотреть. Загорелая кожа, зелёные глаза, подобно майской листве и коричневые волосы с жёлтыми прядями рядом с лицом. Она была без одежды, совсем нагая и босая. И прозвучал её нежный голос, сопровождающийся эхом вдали.
– Проснись...проснись...
Её губы не шелохнулись. Словно мысленно проговорила эти слова. Затем, она приложила ладонь к своим розовым губам и подула, будто пускала весенний ветер с розовыми лепестками. И снова яркий ослепительный свет.
***
Мальчик очнулся посреди потемневшего леса. Голова раскалывалась, а в воздухе чувствовался едкий запах. Радунхагейду направился к своей деревни, всё ещё отходя от сотрясения. Только подойдя к деревне, когда он смог различать всё вокруг, он увидел причину едкого запаха в воздухе.
–
НЕ-Е-Е-Т! – закричал мальчик.
Деревня горела. Всё было охвачено языками пламени. Радунхагейду устремился вглубь деревни, чтобы разыскать свою маму. Некоторые люди выбегали из своих хижин, спасая детей и вещи. Сооружения рушились на глазах, но где-то дальше была она, мама.
–
МА-А-МА-А-А-А! – пронзительный окрик нашего юного героя был настолько громким, что его возможно было услышать средь всего этого пожара.
–
Радунхагейду... – с кашлем и где-то вдалеке кричала мать.
Мальчик побежал к той хижине, где была его мама, минуя горящие поля и разрушаемые сооружения рядом с ним. Вбежав в хижину, он увидел её, прижатую большим куском дерева. Радунхагейду попытался сдвинуть этот брусок, но он торчал надёжно, а сил сдвинуть не хватало.
–
Радунхагейду!.. – подозвала мать сына и взяла его за руку.
–
Я не оставлю тебя, мама! – заявил мальчик, откашливаясь.
–
Радунхагейду, – мать явно не стала слушать сына, желая ему что-то сказать, глядя прямиком ему в глаза. –
Пообещай мне! Пообещай, что ты будешь сильным...
–
Нет-нет! Я не оставлю тебя! – отрицал Радунхагейду.
–
Ты будешь сильным, Радунхагейду. Ты сможешь защитить деревню... – последние слова прозвучали тихо, но мальчик всё равно услышал их, перед тем, как один из жителей начал оттаскивать паренька, дабы его не завалило другими горящими досками.
–
Нет! Её нельзя бросать! Мы должны ей помочь! – начал противиться мальчишка, но сил выпутаться не хватало, от чего смотрел на лицо матери в последний раз.
–
Я люблю тебя... – последние слова матери были вымолвлены в тишине, которую нарушили опавшие горящие доски, что полностью перекрыли маму нашего героя от взора.
–
МАМА!!! – Пронзительный и душераздирающий крик был слышен на всю деревню.
Её не стало. Исчезла заживо в огне. Всё вокруг было в огне. Уцелевшие люди бросили попытки потушить пожар. Всё было тщетным. Радунхагейду заливался слезами, всё ещё пытаясь выбраться из рук соплеменников, но всё было тщетно. Матери больше нет... И всё погрузилось во тьму...