ID работы: 12085199

Песок впитает воду

Naruto, Genshin Impact (кроссовер)
Джен
G
Завершён
63
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Их миры крошатся на части. Гаара не помнит, когда в первый раз из глубины зеркала на него посмотрело чужое уставшее лицо. Отражение тогда, кажется, тоже удивилось, брызнуло на себя холодной водой и пропало. Со временем чужое лицо, чужой мир начал просачиваться в его сознание все чаще — Шуукаку больше нет, а искалеченный разум нашел зацепку в этом странном образе. Гаара походит на странную фарфоровую куклу, а отражение — на человека. У Гаары бледная кожа и постоянные синяки под глазами, а волосы отливают даже не рыжим, а кровавым отблеском на свету. У отражения волосы светлы, а по-женски пухлые губы обрамляет родинка. Гаара невысокий и сухой, а отражение — настоящая жердь под слоями своей одежды. Гаара похож на кочевника, а отражение — на франта. Гаара несет на себе груз ответственности за семью и страну, но и у отражения он ничуть не меньше. У Гаары брат и сестра, а отражение кривит лицо, словно боится вспоминать о брате. Годы идут, их жизни просачиваются друг в друга и Гаара вспоминает, что его мать была на седьмом месяце, когда их с отцом убили. Мама ждала мальчика, у Гаары должен быть младший брат. Но Гаара уже — младший брат? Этим утром они бреются, и отражение пристально смотрит на него, проводя опасным лезвием по горлу, покрытому белесой щетиной. Ему жаль. Только кому из них жаль? Гаара знает, что отражение имеет власть над водой, а отражение знает, что Гаара управляет песком. Песок вбирает воду без остатка, но вода всегда возвращается, поднимаясь из глубины. Они посмеиваются друг над другом во время бесконечных совещаний: слуги приносят им завтрак, подчиненные приходят с докладами. У обоих нет женщин и некому согреть постель ночами, некому разбудить от дурного сна. Гаара живет в Стране Ветра, а отражение — в стране молний. Гаара живет войной, а отражение — миром, но реальности их сливаются и вот у отражения появляются первые шиноби на службе, а Гаара открывает дипломатический корпус. Но когда в страну молний приходит война, а вместе с ней тягучий страх за сестру — юную совсем девочку, которая взвалила на себя тяжелую ношу служения клану, именно Гаара берет бразды правления в свои руки. Гаара помнит войну, а отражение видит ее отголоски в их общих кошмарах, и оба они знают, что нет ничего страшнее боли, крови, смертей и разрушений. Правительница отражения всемогуща и отвратительна в своем безумии — она похожа на куклу еще больше, чем сам Гаара и он в трепете склоняет перед ней голову, когда отражение нервно сминает ткань длинных рукавов в пальцах. Гаара велит отражению убить ее, но отражение боится, потому что верит — нельзя убивать богов. Война прекращается и в обоих мирах снова устанавливается мир, но следом на его мир обрушивается буря. Они сражаются и сражаются, их жизни и реальности подобны приливам и отливам, где сами они — морская пена, болтающаяся на поверхности соленой воды. Но песок всегда впитает воду и когда Гаара умирает, сраженный копьем Ооцуцки, Камисато Аято открывает глаза, чувствуя себя наконец-то цельным. — Господин? — в покои почтительно заглядывает слуга. — Принести вам умывальные принадлежности? — Да, — отвечает Аято низким, сиплым после долгого сна голосом и встает со своего футона. Мелкие песчинки, принесенные посетителями и самим Аято на обуви и одежде, медленно ползут за ним.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.