ID работы: 12085332

Пиратская история

Гет
PG-13
Завершён
25
автор
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Эдриан старался вернуться в родной город как можно быстрее, чтобы опередить Маринетт. Весь путь занял полгода, за которые девушка еще не успела закончить свое путешествие.       Молодого принца на пристани встречал экипаж, но ему удалось ускользнуть от глаз регентши, которая отправилась с ним и в этот раз, и от посторонних взоров. Он надел плащ, скрыл лицо под капюшоном и отправился к особняку Дюпен-Чен.       Родители Маринетт как раз возвращались с прогулки и подходили к воротам своего имения. Юный принц подошел к ним.       — Простите… — негромко сказал он и приоткрыл капюшон, чтобы чета Дюпен-Чен смогла увидеть его лицо. — Не могли бы вы сказать, дома ли ваша дочь?       — П-принц! — опешил Том, но быстро понял, что молодой человек не хочет привлекать внимание, и продолжил уже спокойнее. — Нет, Маринетт пока еще в отъезде, хотела вернуться к своему дню рождения. Вы что-то от нее хотели?       — Можно сказать и так, — улыбнувшись, ответил зеленоглазый. — Позволите ли вы мне навестить вас завтра?       — Конечно, когда вам будет угодно, — любезно ответила Сабин.       — Благодарю, — Эдриан поклонился, от чего капюшон снова вернулся в свое положение, и ушел.       — Ваше высочество! — звала Натали, стучась в каюту своего подопечного. — Ваше высочество, откройте! Уже прибыл экипаж, чтобы доставить нас во дворец! — она дернула ручку, но дверь не поддалась. — Эдриан!       — Что, Натали? — послышалось где-то сверху. Женщина подняла взгляд и увидела принца, который стоял на верхней палубе, облокотившись на перила, и смотрел на регентшу сверху вниз.       — Ах… — выдохнула она. — Ваше Высочество, где вы были? Мы обыскались вас. Пора ехать во дворец.       — Хорошо, сейчас спущусь, — послышались шаги по палубе и лестнице.       — Вижу, вы в хорошем расположении духа? — заметила Натали, дождавшись, пока молодой человек окажется возле нее.       — Ты права, — с улыбкой отвечал тот, осматривая корабль. — Думаю, грядут хорошие перемены.       — Нам нужно поторопиться во дворец, иначе ваш отец будет волноваться, — сказала регентша.       Эдриан знал, что под «будет волноваться» Натали подразумевала «сильно сердиться, и достанется на орехи и мне, и тебе». Он послушно пошел за женщиной и сел в карету.       Каждую минуту дороги он вспоминал Маринетт, как и во время путешествие. Он пытался отвлечься на мысли о том, что скажет отцу по прибытии, но все же воспоминания о девушке нарушали его планы. Когда экипаж остановился, принц быстрыми шагами пошел в тронный зал, где, как обычно, находился король. Сейчас он стоял у окна и смотрел в сторону кареты, которая привезла юношу.       — Ты задержался, — железным голосом произнес Габриэль, не отводя глаз от окна.       — Извини, отец, — поклонился Эдриан, с не унимавшейся радостью.       — Я же просил вернуться к твоему восемнадцатилетию, — все тем же голосом говорил король.       — Море непредсказуемо и может поставить перед нами шторм, который затянет путешествие, — парировал принц. И он знал наверняка, какая новость сменит гнев отца на милость. — Но у меня есть для тебя одно известие — я нашел себе невесту!       — Пока был в море? — с удивлением Габриэль наконец оторвался от окна.       — Можно и так сказать, — смутился принц. — Ее зову Маринетт, она из семьи Дюпен-Чен, влиятельных купцов нашей страны. Она хорошо держится в обществе, добрая и благородная и… — Эдриан было хотел сообщить, что она та самая Пиратка-спасительница, о которой так много говорят моряки, но решил пока об этом умолчать. — Просто особенная.       — Что ж… — увидев тот жар, с которым сын рассказывал про девушку, Агрест-старший вспомнил себя в его возрасте и немного смягчился. — Когда же ты намерен сделать ей предложение?       — Завтра я поеду к ее родителям и буду просить ее руки. Маринетт пока в отъезде, но как только она прибудет, я наведаюсь лично к ней.       — Пока тебя не было, я сам выбрал тебе невесту, — эта новость поразила принца, и он напрягся. — Даю тебе две недели, по их истечении, ты возьмешь в жены мою претендентку.       — Как скажешь, — услышав, что у него есть немного времени, Эдриан облегченно выдохнул.       Он поклонился отцу и быстро пошел к себе в покои. Так как «Ночной» вернулся в родные воды под вечер, время до конца дня пролетело быстро. Но не для принца, ведь ему все еще не терпелось увидеть свою возлюбленную.       До ужина он переоделся, взял книгу и пошел в сад с лилиями, где гулял с Маринетт во время бала. Он пытался читать, но мысли его были не в книге, а в воспоминаниях, которые переносили его в прошлое. Он сидел на том же месте на бордюре фонтана, где сидел с ней, ходил по тем же тропинкам. В лучах закатного солнца сад был еще прекраснее, но ни что не могло затмить красоту девушки, которая не выходила из головы Эриана уже долгое время.       На следующий день принц отправился в особняк Дюпен-Чен.       Том и Сабин сидели в домашней библиотеке за круглым столом и читали, когда послышался звук открывания двери и через некоторое время — голос дворецкого:       — Его высочество, принц Эдриан! — провозгласил мужчина во фраке и дал дорогу светловолосому юноше, который с улыбкой зашел в помещение, осматривая его.       — У вас прекрасный дом, месье Дюпен, мадам Чен, — при каждом обращении он почтительно наклонял голову в сторону каждого из собеседников.       — Мое почтение, ваше высочество, — поклонился Том вместе с женой. — Прошу, присаживайтесь, — мужчина указал на стул рядом с собой. Дворецкий тихо удалился.       — Вы уж простите, что я так нагрянул к вам, — замялся незваный, но желанный гость.       — Все в порядке, ваше высочество, — успокоила его невысокая женщина с короткой стрижкой и цветом волос как у Маринетт.       — О, и прошу, называйте меня по имени, — снова заговорил принц.       — Как пожелаете, Эдриан, — почтительно ответила дама. — У вас к нам какое-то дело?       — Вы точно подметили! — начал Агрест и тут немного смутился. — Я бы хотел у вас спросить… Могу ли я рассчитывать… То есть… Могу ли просить руки вашей дочери — Маринетт? — вопрос поставил пару в легкий ступор.       — Какова же причина такой внезапной просьбы? Вроде, вы не так давно знакомы с Маринетт. Да и, как я понимаю, только вчера вернулись из плавания? — пусть Том и знал, что его дочь будет рада выйти замуж за Эдриана, все же решил задать такой вопрос.       — Дело в том, что на балу в прошлом году, когда вас пригласили на мое семнадцатилетие, мы провели вместе почти весь вечер, и я нашел в ней что-то очень близкое мне по духу. Незадолго до этого я услышал в плавании про Пиратку-спасительницу, и она заинтриговала меня. В это плавание, из которого я вчера вернулся, я встретил ее! — эта новость заставила переглянуться родителей — про их ли «пиратку» говорит принц? — Да, ей оказалась ваша дочь, — Эдриан понял взгляд своих собеседников. — Тогда я вспомнил, что мы виделись с ней в детстве, и понял, почему чувствовал в ней что-то близкое, даже родное. Это было море! — в глазах юноши светился восторг во время рассказа, а к концу повествования он преобразился в огоньки надежды. Том и Сабина все поняли без слов.       — Эдриан, — месье Дюпен перевел взгляд с жены на юношу. — Мы даем вам наше благословение, — принц оживился еще больше. — Но есть одно условие — Маринетт должна быть полностью согласна, — хотя он знал будущий ответ дочери, все же решил привести этот довод.       — Благодарю! — Эдриан встал, поклонился и было заметно, как он счастлив.       — Приходите на бал в честь восемнадцатилетия Маринетт, тогда она уже вернется, — предложила Сабин.       — Почту за честь! — ответил Агрест.       Остальной день молодой человек провел с семьей Дюпен-Чен. Они спрашивали о его путешествиях, а он охотно рассказывал, сами же родители говорили о плаваниях дочери с ее слов. Чем больше Эдриан слушал о них, тем сильнее влюблялся в эту девушку.

***

      Принц уже было ложился спать, как вдруг услышал стук в дверь своих покоев. Он накинул халат и открыл дверь. Перед ним стояла невысокая девушка в плаще в сопровождении дворецкого королевского замка. Эдриан заметил белый передник горничной, поэтому решил, что пришедшая является служанкой. Она протянула конверт двумя руками:       — Сказано передать из рук в руки, — произнесла она высоким голоском.       Светловолосый взял письмо, поблагодарил служанку и закрыл дверь, когда девушка, сделав короткий книксен, поспешно удалилась. Он перевернул конверт и заметил на нем печать Дюпен-Чен. Агрест быстро подошел к столу, зажег свечу и аккуратно распаковал послание. К нему прилагался еще небольшой листок из твердой бумаги, но молодой человек решил отложить его. Письмо было коротким и написано беглым почерком, но чисто и разборчиво:       «Милый Эдриан, прошу простить за столько позднее беспокойство, но дело не терпит отлагательств. Сегодня из плавания вернулась Маринетт, поэтому прошу не навещать нас в следующие несколько дней, дабы не испортить «сюрприз», что вы хотите сделать ей в день рождения. Ждем вас на празднество через три дня, приглашение прилагаю с письмом. С уважением, Сабин Чен.»       Юноша положил письмо на стол и взял приглашение.       «Бал-маскарад, — прочитал про себя Эдриан. — А это интересно».       Он улыбнулся в мыслях о том, что по время торжества узнает Мариентт даже в маске. Принц снял халат, положив его на стул, и пошел в постель. «Ах, Маринетт, еще три дня… Какая мука эта разлука, хочу поскорее тебя увидеть, » — подумал он и упал в объятия Морфея.       Мисс Дюпен-Чен вернулась домой поздним вечером. Она сильно устала и хотела как можно быстрее оказаться в своей кровати. На улицах города почти не было людей, а на пристани и подавно, и девушка решила не переодевать свое моряцкое одеяние.       Дома еще не спали и встретили дочь, как всегда, радушно и ласково. Служанки помогли Маринетт помыться, а уложить девушку вызвалась сама Сабин. Она переодела дочь, расчесала ей волосы и сидела у ее кровати, рассказывая, что все приготовления к празднику уже закончены. Платье именинницы уже было готово, только завтра нужно посетить ателье для примерки.       — Как и в прошлый мой приезд, — сонно проговорила темноволосая. — Платье… бал… день рождения… — веки ее тяжелели, и она постепенно засыпала.       — Ты права, милая, — мать заметила, что Маринетт заснула и тихо добавила. — Даже твой принц придет, — конечно, последние слова девушка не услышала.       Сабин поцеловала дочь и поторопилась в свои покои быстрее написать письмо Эдриану. Когда послание было готово, она отдала его горничной, которая единственная еще не спала из прислуги, и почтительно приказала передать конверт в руки принцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.