История графского ублюдка

NC-17
В процессе
322
автор
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 15 295 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
322 Нравится 88 Отзывы 122 В сборник

Часть 9

Настройки
       — Мастер Кейл, я нашёл информацию, — Ганс зашёл в кабинет. Кейл вчитывался в договоры, заключённые отцом. Юноша уже начинал думать, что при помощи этой бумаги наверняка можно было бы создать копию их дома из папье-маше. Ситуация получается не радужная, некоторые сделки оформлены именно на Деруса, а не на семью Хенитьюз, их придётся переписывать. Да и судя по всему, не каждый согласиться на прежние условия. Вчера было послано письмо одному барону, обеспечивающему поставку оружия солдатам, его пригласили для заключения нового договора, однако тот выслал ответ, где говорил, что не сможет присутствовать, и назначил встречу практически через месяц.        Невероятная наглость. Басен был тем кого Кейл назначил ответственным за переписки. Он умел общаться с «важными» людьми, такому ему научили сразу же. Кейл не особо церемонился в письмах, когда Басен прочёл перед отправкой самое первое, составленное братом приглашение, чуть не поседел.        Когда пришёл ответ от барона Басен ещё пол дня не мог унять гнев. Дожились. Кто-то смеет самостоятельно назначать графу встречи. Поглядев немного на брата, Кейл всё же написал ещё одно письмо, но на этот раз не дал Басену что-либо исправлять. Так и отправились к барону такие слова: «Вы видно не поняли. Если не явитесь к назначенному времени, договор будет заключён не с вами. Кейл Хенитьюз»        Басену пришлось промолчать о том, что такие короткие записки не приличны. Тем более брат подписал её своим именем, а не как положено с графским титулом. Это уже походило на непрямую угрозу.       В графстве вообще не понимают почему первый сын вдруг обрёл мозги и перетянул на себя все дела. И пусть Кейла мнение старпёров не волновало, но теперь на нём лежит ответственность. Его статус не позволяет проявлять слабость перед желающими нажиться на богатстве его семьи. Поставить на место зазнавшихся богачей надо быстро.       — Что там? — Хенитьюз отлепил взгляд от бумаг, разглядывая дворецкого. Ганс на его памяти впервые выглядел так помято. Не выспавшийся, но с довольной, от проделанной работы, улыбкой.       Перед Кейлом легла чёрная папка с документами. Выглядела она не особо внушительно, страниц семь максимум.        — Есть что-то ценное? — открывая её и пробегая глазами по тексту, спросил Хенетьюз.        — Из газет по мелочи, а вот из особых источников я узнал довольно много интересного! — воодушевился Ганс, — Вам рассказать всё?        — Да, — Кейл закрыл папку, от букв перед глазами уже рябило. Наконец-то можно просто послушать кого-то.        — Итак! — Ганс взял документы в свои руки, — Маркиз Стен в течение последнего полугода, не проявлял особой активности. Им были заключены только мелкие торговые договоры на поставку вина и зерновых культур. Думаю, Вы знаете о ситуации с его старшим сыном?        — Нет. Что там с ним?        — Несчастный случай. Тейлор Стен теперь передвигается только в инвалидной коляске.        — Ясно.        — Ну, так вот. Взгляд общественности сместился на второго сына маркиза. Венион Стен породил немало слухов вокруг своей личности. Противоречий хватает. После отхода первого наследника на второй план, Венион взял на себя все дела брата.        — Чем занят первенец? — Кейл прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла.        — Колесит по королевству. Кстати, не один, у него в сопровождении жрица Бога Смерти! — Ганс перевернул страницу, — А ещё его финансирование, по слухам, сильно урезали, по просьбе мачехи. Младшие Стены с матерью вообще не ведут общественной жизни. Ни на приёмы, ни на встречи не ходят.        — Значит если и был заговор с их стороны, то у нас всего трое возможных подозреваемых? Маркиз и двое его сыновей.       — Ну они ведь могли и вместе это спланировать? Или хотя бы маркиз со вторым сыном, если первый для них действительно более не нужная фигура?        — Не думаю. Маркиз Стен пусть и не гений, но явно не послал бы на такое дело шайку уличных бродяг. Скорее всего, это кто-то из сыновей.       — Разве у первого наследника хватило бы на это влияния? — Ганс старался понять ход мыслей Кейла.       — Мы не знаем, сколько у него денег и что он мог предложить мятежникам. Если это он, его цели могли быть куда более приземление, чем захват власти. Возможно, он хотел лишь потребовать выкуп за детей графа, прикрываясь простолюдинами.        — Но ведь графа...        — Убийство отца могло и не входить в планы Тейлора, может всё просто вышло из-под его контроля... В любом случае не стоит снимать со счетов остальных членов семьи. Есть ещё что?        — Да! Это информация из особого источника! — Ганс гордо выпрямился, — Она касается Вениона Стена.        — Что ж, я тебя внимательно слушаю, — Кейл великодушно дал дворецкому возможность похвастаться находкой.        — За эту информацию пришлось заплатить, — скромно поведал Ганс, — Но оно того стоило!        — Хватит нагонять интригу, — Кейл скрестил руки и заинтересованно посмотрел на Ганса. На губах Хенитьюза растягивалась улыбка, он искренне надеялся, что услышанное не разочарует его.        — Хм-хм, так вот, недавно на их территории была уничтожена целая деревня.        — И? — драматическая пауза, на взгляд Кейла, затянулась.        — И Венион Стен частично в этом виноват! — глаза Кейл отображали всю его усталость, — Деревья была сожжена драконом!        — Откуда он вообще там взялся? — удивительные вещи твориться в последнее время.        — Это тоже интересная история! Не знаю, для каких целей, но Венион сам его купил.        — Чего?! — вмиг мнение Кейла об умственном развитии второго сына маркиза Стена скатилось вниз, — По какой случайности Венион не был съеден на завтрак?        — Ну, я немного недосказал, там был детёныш дракона.        — Хорошо, в это я верю куда охотней. И все-таки, почему о подобном не стало известно всему королевству? Такие слухи быстро разлетаются.        —... Думаю, Вам не понравится то, что я скажу, — Ганс вглядывался в строки, которые читал уже не один раз, — Дракон был убит.        — У кого хватило силёнок? — усмехнулся Хенитьюз, — Неужто у них в услужении есть кто-то настолько сильный?        —...        — Ганс?        — Ну... Это был новый герой Роана, — обходя конкретный ответ стороной, отозвался он.       — Ты хочешь сказать, что это был «он», — Кейл указал на шрамы, покрывавшие часть лица.        — Д-да, — понизив громкость, ответил Ганс.        Хенитьюз весело хмыкнул, вызывая у дворецкого недопонимание.        — Он был началом чёрной полосы. За это время были вещи пострашней, — пояснил Кейл, — У меня ещё будет время вспомнить ему все грехи. Сейчас есть дела поважнее. Передай, чтобы подготовили карету, Ганс.        — М? Зачем?        — Хочу съездить в один чайный магазин.        Судя по записям отца там обитал один очень ценный союзник.
322 Нравится 88 Отзывы 122 В сборник
Отзывы (10)