волосы

G
Завершён
11
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 290 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

волосы

Настройки
твои цветные волосы перед моим лицом. твоя улыбка светлая, надежды полные глаза. ну а мои глаза наполнены непробиваемым свинцом, мне улыбаться незачем, не упадет слеза. ты чувствуешь, ты говоришь, смеёшься. я падаю и разбиваю все вокруг. сквозь темноту души моей ты не прорвёшься, но будешь биться даже с онеменьем рук. ты заглянуть пытаешься в мое уставшее лицо, ты хочешь что-нибудь на нём заметить. но сострадание давно уж выжжено жнецом, от стали взгляда могут пули рикошетить. а ветер твои волосы красивые колышет, мои же пряди аккуратны и чисты, короткие и темные, что ветер их не движет, пусть у тебя и грязные, зато так ярки и светлы. ты светишься и ты живая где-то там внутри, твоя душа наружу рыжим солнцем бьёт. а на меня хоть под каким углом ни посмотри, лишь черная дыра мне сердце рвёт. в моем сознании темно, там выключили свет. в твоём царит любовь, и нет там места тьме. в моём закрытом мире никому не рады, входа нет, в твоём – печаль, приправленная счастьем, как во сне. ты бы могла меня своим теплом согреть, жаль только, что несогреваемая я. могла бы лампой тьму души стереть, жаль только, что там черная дыра. ты, может быть и плачешь, и несчастна, но чувствовать способна всё ещё. любви стихия мне, пожалуй, не подвластна, ведь сердце как-то заросло плющом. а ты устала, спать тебе давно пора. боюсь, сейчас мы обе на пороге смерти. и под ногами нашими высокая гора, хотя и хрупкая, рассыпется от стука жерди. хотя могу я собственную душу просто расколоть, и превратить её в уродливые маргаритки, которые корнями свяжут гору в плоть и образуют самые надёжнейшие нитки. а я, в спокойствии раскинув кости черные, что назывались раньше ангельские крылья, вниз полечу под чьи-то вопли тошнотворные, и растворюсь под натиском безумного бессилия.

01/05/2022

11 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)