***
- Босс, наши люди готовы, - доложил мужчина в чёрных выглаженных брюках с подтяжками, в белой рубашке, заправленной в штаны, и с красным галстуком. Весь вид напоминал бандита из сороковых. - Хорошо, пройдёмся по плану, - сказал седовласый мужчина, сидящий за большим дубовым столом, сложив руки в замок, и оперев на них свой подбородок. Седовласый задумчиво глядел куда-то вдаль, но не упускал ни строчки информации, которую говорил его подчинённый. - У нас готовы грузовик и пять машин с парнями. Как только корабль приплывает, мы сразу врываемся в доки, забираем книгу, и валим. - Охрана? - В доках охраны нет. И на корабле никого кроме пары охранников. Никто из правительства не думает, что эта книжка имеет хоть какую-то ценность. Всё должно пройти гладко и без косяков. - Хорошо, Билл. Вся операция ложиться на твои плечи, так что не подведи меня. - Есть, Босс, - казалось бы что разговор закончен, но бандит не спешил уходить. - Босс, позвольте задать один вопрос. - Задавай, Билл. - Зачем нам нужна эта книжка? - Предания гласят, что книга обладает невиданной мощью, и тот, кто овладеет ей и раскроет тайны, тот сможет править миром. Как только расшифруем книгу, так сразу сможем подвинуть остальных глав Маджии, захватим Нью-Йорк, а там и до мирового господства недалеко. - А вы верите в это, Босс? - Знаешь, Билл, в этой жизни я повидал много того, что современная наука не сможет объяснить. Я уверен в том, что эта книга действительно обладает мощью, - седовласый вспомнил момент, когда впервые столкнулся с неизвестными существами. Мужчина видел непонятную энергию, которая формировала предметы, двигала камни и деревья, вырывала большими кусками землю. Седовласый понял тогда, что это магия, и стал серьёзнее относиться ко всем легендам и мифам. В тот период своей жизни мужчина едва не погиб. Ведь сложно было уцелеть в такой безумной мешанине. Седовласый понял никчёмность своей жизни, и понял, что тот, кто владеет силой, сможет владеть миром. С тех пор седовласый стремился получить силу. И вот выдалась возможность стать сильнее, выйдя за рамки человеческого понимания этого мира. Взять силу и власть в свои руки. Как только мужчина услышал новость о том, что был найден Некрономикон, то сразу же начал готовиться. Подстроил так, что книгу привезут в Нью-Йорк, проспонсировал и организовал лаборатории, стал готовить людей к захвату драгоценного артефакта. И стоит только заполучить силу книги в свои руки, так сразу он станет самым могущественным человеком во всём мире. Никто не сможет его остановить. Всё человечество будет в его руках. Тогда мужчина построит мир согласно своему взгляду, всё будет происходить лишь с его позволения. И седовласый станет бессмертным. Страх смерти улетучится, исчезнет, и мужчина будет править силами, неподвластными человеческому пониманию. В тот миг, который растянется на долгие тысячи лет. Когда весь мир будет двигаться лишь по его повелению, когда даже смерть не будет властна над ним. Всё человечество преклонит колени перед ним и в едином порыве прошепчет имя: "Сильвермейн".***
- Джек, гориллы нас накрыли, надо бежать, - сказала блондинка, прячась за колонну на заброшенном заводе. В главные ворота же ворвался полицейский спецназ города Нью-Йорка, в попытке арестовать двух главных преступников штата Нью-Йорк. - Не волнуйся, Барбара, у меня есть план, - ответил чёрноволосый парень, убегая в один из цехов. Девушка, чтобы дать своему напарнику время, начала отстреливаться из своего пистолета. К сожалению, меткость Барбары оставляла желать лучшего, ведь тренироваться не было ни времени, ни средств. Спецназ начал стрелять по девушке, только колонна спасала Барбару от быстрой смерти. Через полминуты бойцы спецназа стали обходить девушку, беря её в полукольцо. До верной гибели оставались считанные секунды. Тогда из цеха вырвался двухместный спорткар, обвешанный и укреплённый железными пластинами. Скорость страдала, но зато из мелкокалиберного оружия пробить автомобиль было невозможно. Машина начала дрифтовать по полукольцу спецназа, отправляя бойцов под колёса автомобиля. Многие получили травмы. Спорткар подъехал к девушке, которая сразу запрыгнула на пассажирское место. Молодые люди помчались в город, скрываясь от пристального взора полиции. Джек Ред и Барбара Лоус были самыми разыскиваемыми преступниками штата Нью-Йорк. Список их обвинений не умещался на одной странице. Главными обвинениями были терроризм, экстремизм, государственная измена. ФБР и ЦРУ занимались этими преступниками, но каждый раз им удавалось скрыться. Ни постоянной базы, ни средств, даже друзей не было, которые могли бы помочь разыскать этих преступников. Начало вереницы обвинений шло с тех времён, когда пару лет назад Джек и Барбара организовали масштабные забастовки по всему штату. Штат принял закон, согласно которому понижались требования безопасности на производствах. Комиссии спустя рукава проверяла безопасность, а бизнесмены начали усердно экономить на столь важном пункте. Тогда кампании решили ещё больше сэкономить на покупке расходников для безопасности, перестали покупать детали для оборудования и ещё сильнее стали давить на работников, чтобы те выходили в выходные и задерживались на работе, при этом вовсе не платя за переработки. Да, были редкие местечковые бизнесмены, которые не стали игнорировать безопасность своих сотрудников. Но это был очень малый процент по сравнению с остальными. И, к сожалению, работникам не оставалось ничего иного кроме как терпеть это, чтобы хоть как-то прокормиться. Джек и Барбара подняли рабочих химзавода на забастовку, остальные же её подхватили. Но правительство штата направило лишь силовые структуры на жёсткое подавление выступлений. А всех зачинщиков арестовывали. Молодые люди во время узнали про готовящейся арест. Дали отпор полиции, застрелили владельца завода и сбежали, попутно привлекая к себе большее внимание, чтобы бастующие смогли уйти от преследования полицией. С тех пор они в бегах. Вот уже два года Джек и Барбара колесили по штату, организовывая профсоюзы и объединения рабочих. Но самым наглым преступлением был момент, когда они похитили владельца Black Water, кампании, которая активно принимала участие в подавлении забастовок и войне в Ираке и Афганистане. Требования были простые - прекратить войну в Ираке и отдать под суд организаторов подавления забастовок. Но что правительство, что наёмники переговоры с террористами не ведут. Началась операция по спасению заложника, только Барбара это предусмотрела и в здании, где они находились, была заложена взрывчатка. Всё здание подорвали, погибли практически в полном составе наёмники и спецназ вместе с владельцем. А сами молодые люди ушли через канализацию, которая давно была забыта. Ещё было несколько попыток покушения на министра обороны США. Джек и Барбара готовились к предстоящим стачкам и забастовкам, поскольку кабинет министров США готовили пакет законов, согласно которым менялась система начисления ЗП работникам. И по имеющейся информации, законы были направлены не в сторону работников. А значит скоро можно будет поднять множество протестов. А пока надо готовиться.***
Фелиция открыла бутылку белого полусладкого вина "Рислинг Вергнуген" тысяча девятьсот восьмидесятого года разлива. Такая бутылка стоила тысячу долларов, но у девушки, как и у матери, был хороший вкус на алкоголь, поэтому не экономила на нём. Налив себе бокал столь изысканного алкоголя, девушка поднялась на верхний уровень квартиры и села за стеклянный столик, который стоял возле окна. Перед Фелицией открылся изумительный вид на огни ночного города. Отпив вина, девушка некоторое время смаковала вкус. Взор упал на документы, которые лежали на столе. На миг Фелиция загрустила, поскольку мать улетела на неизвестный срок в Лондон по делам бизнеса. Но отогнав от себя наваждение, Кошка открыла документы и начала их изучать. Лидия, мать Фелиции, начала вводить дочку в управление бизнесом, поэтому американское отделение осталось на Кошке. Конечно, были помощники, которые рассказывали, показывали и обучали девушку, которая была не по годам смышлёной. Только организация работы такой крупной компании всё равно давала очень много стресса. Тем не менее многое предстояло узнать. Фелиция после выпуска поступит в Колумбийский университет на направление "Бизнес и Менеджмент". Отдыха и свободного времени совсем не останется. Поэтому девушка отрывалась как могла. На самом деле очень давно Фелиция мечтала стать врачом или соцработником, чтобы помогать людям. Но после рокового случая добро и вера в человечество сломались внутри. Так что Кошка решила пойти по стопам матери в бизнесе и по стопам отца в воровстве. Но в этот вечер, как бы не старалась Фелиция, её мысли возвращались и возвращались к Пауку. Точнее к тому моменту, когда он отпустил её. В тот миг девушка впервые поверила, что она вовсе не сломана и способна на куда большее. Ощутила подобие тени безопасности. Фелиция отгоняла от себя эти предательские мысли, но они всё возвращались, даже спустя несколько месяцев. В момент встречи напряжение, которое билось в висках и ослабевало во время грабежей, ушло полностью, но временно. Значит, нужно снова встретиться с героем, пускай на мгновение. Как бы она этого хотела, но приходилось обходить Паука стороной. Фелиция продолжала воровать, только цели сменились. Если раньше девушка воровала у всех подряд, то теперь она залезает к тем, кто совершил преступления и остался на свободе. И естественно, к тем, у кого есть деньги, много денег. Заодно Фелиция находит компромат и потом анонимно направляет в полицию. Нескольких преступников уже посадили от чего девушка получила удовлетворение, ведь она смогла проявить свою власть над ними. А где-то в глубине души торжествовала чёрная месть вперемешку с жаждой справедливости. Но есть преступники, которые тщательно убирают за собой. Девушка не знает что делать с такими, но интуиция подсказывает, что стоит все дела скинуть на Паука. Уж он то точно что-нибудь придумает. Допив бокал вина, девушка встала и направилась в свою секретную комнату. Войдя в свою спальню, Фелиция прошла к шкафу, где потянула за книжку, и мебель отъехала в сторону, открывая проход в небольшое помещение размером два метра на метр. Комната была обставлена полками и этажерками, на которых хранилось всё снаряжение Кошки. В углу же находился верстак, на котором создавались все гаджеты. Благо, Фелиция хорошо разбиралась в электронике, механике и во всём подобном, чтобы создавать все свои прибамбасы. Осмотрев и проведя рукой по своему костюму, девушка развязала пояс на своём нежно-бежевом халатике, который одним движением спал с тела девушки, оголяя её. Фелиция взяла костюм и начала надевать его. Размеренно и элегантно помещая своё тело в костюм, девушка размышляла над целями сегодняшней вылазки. Фелиция давно следила за Сильвермейном, поскольку он несколько раз угрожал матери при ней. Да и в смерти отца был замешен. Хоть улик никаких не было против Сильвермейна, но женская интуиция подсказывала, что виноват этот мафиози. Совсем недавно группировка, контролируемая стариком, активизировалась, как раз в тот момент, когда появились новости о найденной книге. Денежные переводы стали проходить между счетами, бойцы группировались в районе доков, туда же подгонялись автомобили. Девушка задавалась вопросом о том, почему Сильвермейна заинтересовала эта книга. Просто древняя безделушка, ничего интересного. Фелиция не верила в магию, и не видела ничего рационального в том, чтобы ради этого артефакта, затрачивать такие ресурсы. По мнению Кошки, грабёж книги был лишь прихотью ополоумевшего старика. Но если ей удастся сорвать планы Сильвермейна, Фелиция будет рада. Да и на чёрном рынке получится продать эту книжку довольно дорого. А там может и получится собрать какого-нибудь компромата на старика. Девушка полностью надела свой костюм с белым мехом, надела сапоги и застегнула на себе пояс с гаджетами. Кошка, дымовые и световые гранаты, шоковый пистолет, бинокль и фотокамера. Всё это было необходимо для слежки за парнями Сильвермейна. Последней деталью была маска. Маска, которая практически ничего не скрывала, но достаточно акцентировала на себе внимание, чтобы невозможно было дорисовать черты лица Кошки. Волосы же были завязаны в хвост. Когда Фелиция выходила на слежку, то всегда завязывала волосы в хвост. Девушка сама не понимала откуда у неё такая привычка, но не хотела от неё отказываться. А вот когда Фелиция шла на дело, то волосы всегда были распущены. Девушка обожала свои волосы и всегда тщательно ухаживала за ними. Поэтому хотелось похвастаться ими перед самой собой. Так Кошка чувствовала себя уверенней. Что ж, Фелиция готова к вылазке. Эти несколько недель должны пройти плодотворно, чтобы подготовиться к прибытию корабля с книгой и встрече с парнями Сильвермейна. Девушка обязательно насолит старику, уж она покажет им.