ID работы: 12091926

Выжившие из другой расы

Kuroko no Basuke, Shingeki no Kyojin (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 395 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 2 Разлука

Настройки текста
Потребовалось почти два полных дня, чтобы все солдаты достигли Стены Розы. Все оставшиеся в живых кадеты собрались в Тросте в ожидании церемонии выбора своих полков. Семеро лучших сидели между собой. Аомине лежал на земле, Мурасакибара сидел, Кисе прислонился к колонне, Акаши стоял у стены рядом с Мидоримой, Куроко тоже сидел рядом с Момои. Кадеты, которые проходили мимо них, смотрели на них со скрытым отвращением. Все они знали, насколько сильны, поэтому неудивительно, что именно они заняли более половины первых мест. Однако простой взгляд Акаши заставил бы их держаться подальше от группы. Аомине вздохнул и сел. — Старик, сколько нам еще ждать? Все повернулись к нему, подняв брови. — Ты ведь понимаешь, что все человечество в состоянии повышенной боевой готовности? — Спросил Мидорима. — Я просто уже хочу вступить в полк, просто сидеть без дела скучно, — сказал Аомине, почесывая затылок. — Мы не просто сидим без дела, — сказал Куроко. — Да, это так. С тех пор как мы достигли Стены Розы, единственный приказ, который нам дали, был «ждать дальнейших приказов», — ответил Аомине. — Он вроде как прав, Курококки, — сказал Кисе. Куроко закатил глаза. Он встал и отряхнулся, заставив всех посмотреть на него. — Куда вы направляетесь? — Спросила Акаши. — Пойду посмотрю, не нужна ли где-нибудь помощь, — сказал Куроко, отходя от группы. Момои встал. — Я пойду с ним. Аомине вздохнул и снова лег. — Как скажешь. Акаши прищурился, когда они ушли. Он знал, что Куроко что-то скрывает, но что именно, Акаши понятия не имел. Акаши выпрямился, привлекая внимание остальных. — Пойду посмотрю, что так долго. — Сделай это, — лениво сказал Мурасакибара. —- Куроко и Момои бродили по территории здания, пытаясь найти какое-нибудь занятие, но каждый раз, когда они спрашивали начальника о задании, от них просто отмахивались. Куроко вздохнул и привалился к стене. — Аомине-кун был прав. Мы действительно ничего не делаем, — сказал Куроко, опустив голову. — Эй, все будет хорошо. Рано или поздно нас призовут в полк, — с улыбкой сказал Момои. — Спасибо, Момои-сан. Пока эти двое разговаривали между собой, Акаши ходил по территории в поисках самого высокопоставленного офицера. Он огляделся и увидел группу разговаривающих военных полицейских. Он подошел к ним и дал знать о своем присутствии, прочистив горло. — Тебе что-нибудь нужно, кадет? — недовольно спросил один из солдат. — Я хотел бы знать, что именно происходит и что станет с кадетами, пережившими Шиганшину? — Спросила Акаши. — Ты узнаешь, когда тебе будет нужно, — сказал другой член парламента, отмахиваясь от рыжей головы. — Прости, но я потребовал ответа, — сказал Акаши. Члены парламента повернулись к рыжеволосой, и всем им не понравился тон Акаши. Однако, как только они повернулись, их встретил холодный взгляд Акаши. Кровь солдат холодела при виде этого, один только его взгляд излучал власть. — Т- Разведывательный полк решает, кто будет их новым командиром. Первый ушел в отставку два дня назад, — испуганно сказал член парламента. — Спасибо, — сказал Акаши. Он отвернулся от членов парламента, и их парализующий страх начал утихать. Теперь, когда Акаши покинула их, все вздохнули с облегчением. — Чувак, этот парень действительно страшный. Остальные члены парламента кивнули в знак согласия. — Когда над Тростом опустилась ночь, всех кадетов собрали и отвели в амфитеатр. Сцена была освещена двумя большими кострами, а стены украшены полковыми флагами. Единорог символизировал Военную полицию, розы — Гарнизонный полк, а бело-голубые крылья — разведчиков. Куроко хорошо знал эти флаги, но эмблему скаутов он считал красивой. Когда он впервые увидел, как они готовятся к выполнению одной из своих миссий, он мог только восхищаться их храбростью. Сколько бы людей ни избегали их, он всегда будет верить в них. По правде говоря, он мог относиться к скаутам с уважением за то, что их избегали. Его, как и его друзей, избегали за то, что он принадлежал к другой расе. По всей вероятности, это была главная причина, по которой он хотел присоединиться к скаутам; это было место, которому он мог принадлежать. Кадеты притихли, когда на сцену вышел солдат. Солдат заложил руки за спину и топнул ногой, привлекая внимание всех курсантов. — Ладно, кадеты, вот вам и момент истины. Я знаю, что многие из вас присутствовали в самый мрачный день в истории гуманитарных наук, но сейчас вы сталкиваетесь лицом к лицу со своими страхами. Прямо здесь и сейчас вы можете присоединиться к одному из этих трех полков: разведчикам, гарнизону и Военной полиции. Как многие из вас знают, только те, кто попал в первую десятку вашего класса, имеют право вступить в члены парламента. Итак, сначала Разведчики, — сказал солдат. Все кадеты топнули ногой и отдали честь, когда командир Разведчика вышел на сцену. На сцене стоял высокий мужчина, но не выше Мурасакибары. У него были светлые волосы и голубые глаза. Он выглядел как большинство людей, типично. Однако что отличало его, так это стоическое поведение. Ни разу выражение его лица не изменилось. — Добрый вечер, я командир Разведывательного корпуса Эрвин Смит. Многие из вас знают о нашей миссии — исследовать за стенами и создавать аванпосты, которые помогут человечеству вернуть свои потерянные земли. Теперь наша миссия изменилась. Теперь у нас есть цель — добраться до Стены Марии и запечатать ее. Кто-нибудь из вас готов отдать свои сердца за эту цель?! Среди кадетов поднялся ропот. Затем послышалось шарканье земли, когда кадеты начали отворачиваться от командира Разведчика. Однако Куроко не дрогнул. Его глаза были прикованы к сцене. Краем глаза он видел, как дернулся Момои. Он знал, что она не была полностью убеждена присоединиться, но видя, что он непоколебим, она удержалась на ногах. Он видел, как Кисе остановился и повернулся к сцене. Куроко молча надеялся, что блондинка тоже останется и присоединится, но его надежды быстро рухнули, когда Кисе отвернулся. Проходя мимо Куроко, он шепнул ему: — Мне очень жаль. Куроко проглотил комок в горле. Ему хотелось плакать, но он не знал почему. Мурасакибара и Мидорима, не раздумывая, отвернулись. Куроко не двигался, он знал, что Разведчики были там, где он хотел быть. Затем он почувствовал, как чья-то рука легла ему на плечо. Он посмотрел в сторону и увидел, что Аомине смотрит на него с озабоченным выражением. — Не делай этого, Тетсу, оно того не стоит. К тому же, если ты не присоединишься, Сацуки тоже не присоединится. Куроко не ответил и просто стряхнул руку друга. — Я делаю это, ты не можешь остановить меня. Аомине вздохнул. — Хорошо, только не говори, что я тебя не предупреждал. Аомине отошел, растворившись в толпе других кадетов. Куроко повернулся к сцене и увидел Акаши, стоящего перед ним, скрестив руки на груди. — Ты не присоединишься к ним, Тецуя. Это приказ, — строго сказал Акаши. — Мне очень жаль, Акаши-кун, но мне придется ослушаться этого приказа, — сказал Куроко. Акаши видела решимость в его глазах. Рыжая знала, что теперь его ничто не убедит. Акаши вздохнула. — Когда я дослужусь до члена парламента, я приму тебя, если ты переведешь полки. — Спасибо, но я сомневаюсь, что это произойдет. Акаши усмехнулся и отошел от него. Куроко посмотрел в его сторону, и там стояла Сацуки, теперь уже твердая в своем решении. Он увидел, что еще трое все еще смотрят на сцену. В общей сложности только пятеро из них собирались присоединиться к Разведчикам. — Те из вас, кто остался, еще не сделали своих первых шагов, чтобы помочь нам спасти человечество. Эрвин отсалютовал пятерым новобранцам и сошел со сцены. Пятеро новобранцев облегченно вздохнули, когда напряжение спало. Куроко быстро бросилась к Момои, которая выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок. Момои заверила его, что с ней все в порядке, и взяла себя в руки. — Спасибо, что остались, — улыбнулся Куроко. — Я же сказал, что буду прикрывать твою спину, несмотря ни на что, — ответил Момои. Куроко усмехнулся. — Я чувствую, что Аомине-кун будет нуждаться в этом больше всего. — Не с членами парламента, — сказал Момои. Двое подростков рассмеялись, их настроение улучшилось. — Как отреагируют ваши родители, когда вы скажете им, что присоединились к скаутам? — Спросил Куроко. Взгляд Момои упал. Ее веселый смех сменился глубокой печалью. — Я уверен, что они будут разочарованы, но довольны моим решением. Куроко склонил голову набок, не понимая, о чем она говорит. — Что вы имеете в виду? Я уверен, что ваша семья выбралась оттуда, я мог бы поклясться, что видел их. В глазах Момои появились слезы, и Куроко наконец понял, что она имела в виду. Он выругал себя за то, что не заметил этого, и крепко обнял девушку. — Мне очень жаль. Я не знал. Момои обняла подростка и выпустила еще больше слез. — Когда я очнулся от того, что потерял сознание, первое, что я сделал, — это направился домой. Мой дом исчез, его раздавил валун. Из-под валуна торчали папины ноги, а мама… Голос Момои затих. Куроко все понял и не стал развивать эту тему, а только крепче обнял девушку. — Вот почему я присоединился к вам. Я не хочу, чтобы кого-то еще постигла та же участь. Этот Титан без кожи должен исчезнуть с лица Земли, — сказал Момои. — И мы это сделаем, — заверил ее Куроко. Два подростка разделились, и Момои быстро начала вытирать глаза. Куроко положил руку ей на голову и ободряюще улыбнулся. Момои шмыгнула носом и тоже улыбнулась. Звук прочистки горла привлек их внимание, и они заметили Эрвина, стоящего перед ними. Оба отсалютовали командиру и выпрямились. — Я не хотел вмешиваться в ваш разговор, он казался мне личным, — сказал Эрвин, заложив руки за спину. — Мне жаль, если мы сделали что-то, чего не должны были делать, — нервно сказал Куроко. Эрвин издал легкий смешок. — Ты не сделал ничего плохого. Он повернулся к Момои, которая быстро выпрямилась. — Вольно, сейчас мы можем вести себя более непринужденно. Двое подростков вздохнули с облегчением и слегка ссутулились. — Я здесь, чтобы спросить о языке, на котором вы говорили. Я редко это слышу, — сказал Эрвин. Подростки посмотрели друг на друга и кивнули. — Немногие в стенах знают об этом. Даже восточные люди этого не знают. Наши семьи решили, что будет лучше сохранить язык живым, и поэтому мы говорим на нем между собой, — объяснила Куроко. — А остальные… Это те пятеро восточных, из которых состоит ваш кадетский корпус? Куроко и Момои кивнули в ответ. Эрвин задумчиво подпер рукой подбородок. — Понятно, можно ли выучить этот язык или вы могли бы научить его мне? Двое подростков с любопытством посмотрели на своего командира. Они никогда не знали о постороннем человеке, который хотел бы выучить их язык. Момои нерешительно кивнул. — Не понимаю, почему бы и нет. Однако могу я спросить, почему? — Проще говоря, если вы двое собираетесь вступить в наши ряды, я хотел бы иметь возможность общаться с вами как можно проще, — объяснил Эрвин. Подростки посмотрели друг на друга и кивнули. — Научить тебя не составит труда. Хотя странно, что мы будем тебя чему-то учить, — сказал Куроко. — Ерунда, мы все каждый день узнаем что-то новое, — уверенно сказал Эрвин. Двое подростков посмотрели друг на друга и тихо рассмеялись. — Что ж, тогда позвольте мне официально поприветствовать вас в Разведывательном корпусе, — сказал Эрвин. Куроко и Момои приветствовали своего командира с решительными улыбками на лицах. Затем Эрвин отвернулся от двух подростков и пошел прочь. Однако он быстро остановился и повернулся к ним. — Встретимся завтра утром у ворот, ведущих в Стену Розы, там у нас застава. Подростки кивнули в ответ. — Кроме того, я сожалею о вашей потере, — тихо сказал Эрвин. Момои печально опустила голову, но кивнула ему в ответ. Удовлетворенный, Эрвин отошел от них, оставив их одних в амфитеатре. — Пошли, нам пора, — сказал Куроко. Момои кивнула и последовала за подругой к казармам. —- На следующий день пятеро новобранцев Разведывательного корпуса прибыли к воротам стены. Все пятеро хорошо узнали друг друга. К ним присоединились еще три кадета — два мальчика и девочка. Девочку звали Петра Рал, и она быстро подружилась с Момои. Одного мальчика звали Олуо Бозадо, он был слишком горд, на вкус Куроко, и был самым старшим в группе. В то время как другого мальчика звали Коннер Уокер, он был более тихим и сдержанным. Пятеро разговаривали между собой, ожидая прибытия Эрвина или кого-нибудь из Разведчиков. Они замолчали, когда стук лошадиных копыт стал все ближе и ближе. Группа посмотрела в сторону звука и увидела Эрвина и двух других разведчиков, едущих с ним, с фургоном, едущим позади лошади. Группа остановилась, и Эрвин приказал новобранцам сесть в повозку. Новобранцы подчинились, и все сели. Вскоре ворота открылись, и они оказались внутри стены. Поездка до Скаутской базы заняла около часа, и когда они прибыли, там уже собрались другие скауты, занятые разными делами. Все пятеро вышли из повозки, и их повели на базу. Группа собралась в столовой, где два других члена экипажа, ехавшие с Эрвином, представились друг другу. — Меня зовут Хэндж Зои. Я возглавляю большую часть исследований титанов в нашем полку. Все они быстро заметили, насколько полон энергии Хэндж. Казалось, они отскакивают от стен. — Меня зовут Леви, — представился молодой человек, которого теперь звали Леви. Каждый новобранец встал один за другим и назвал свои имена. Куроко шел последним, и люди вокруг него, казалось, были удивлены его появлением. — И давно вы здесь? — Спросила Хэндж, поправляя очки. — Все время, — ответил Куроко. — Ну, ты интересная, — монотонно произнес Леви. Эрвин прочистил горло, чтобы привлечь всеобщее внимание. — Теперь, когда вы встретились со своим начальством, в течение следующего месяца вы потратите время на изучение наших разведывательных формирований, а также на разделение на разные команды. Это будет сделано в зависимости от ваших навыков. За Стеной Розы находится земля Титанов, и все будет очень трудно. — Сэр! — хором воскликнули пятеро новобранцев. — Давайте, новички. Я провожу вас по местам, — сказал Леви, вставая со стула. — Кроме того, ваша новая форма готова. Пятеро новобранцев повернулись к ящику, в котором лежала их новая форма Корпуса разведки. Куроко держал его за руку, и на его лице появилась улыбка. Он надел пиджак и почувствовал, как его переполняет гордость. Он сделал это. Теперь оставалось только выйти за стены. Момои посмотрела на подругу и тоже улыбнулась. Она надела зеленый плащ и последовала за группой обратно на улицу. — В течение следующих нескольких недель новобранцы, а также ветераны-солдаты обучались новой дальней разведке, которую внедрял Эрвин. Большинство солдат рассматривали строй и замечали, что это сведет к минимуму потери, так как все могли видеть выпущенные ракеты. Поскольку все согласились с этим строем, он принес Эрвину чувство удовлетворения. Он пытался реализовать эту стратегию при предыдущем командующем, но тот не согласился с ней. Пятеро новобранцев большую часть времени проводили вместе. Разговаривая между собой о том, как пройдет их первая миссия. Момои и Петра разговаривали, а Куроко и Коннер становились близкими друзьями. Тем временем Олуо, казалось, был более чем счастлив, разговаривая сам с собой. — Честно говоря, я очень нервничаю из-за предстоящей экспедиции, — сказал Коннер. Трое друзей повернулись к нему. Он нервно рассмеялся, ему не нравилось быть в центре внимания. — Почему ты присоединился к скаутам, Коннер? — Спросил Куроко. Коннер повернулся к подростку, но быстро отвернулся. — Ты это сделал, Тецуя. Глаза Куроко расширились от удивления. — Я это сделал? Коннер кивнул. — Когда мы тренировались, я видел, как ты выкладываешься на полную, несмотря на то, что ты не самый лучший. Вы сказали бы, что без колебаний присоединитесь к скаутам, и мне тоже захотелось присоединиться к ним. То, что ты сказал «нет» топ-2, тоже помогло «. Куроко положил руку на плечо Коннера и улыбнулся. — Я рад, что ты присоединился. Коннер повернулся к двум девушкам, которые ободряюще кивнули ему. — Спасибо, ребята, — сказал Коннер с улыбкой. Петра встала и повернулась к подругам. — Нам пора возвращаться к работе. Все трое кивнули и вернулись к работе. — Олуо, нам нужно вернуться к работе! — Крикнула Петра. Олуо повернулся к ней и застонал. Куроко и Петра работали в конюшне, время от времени кормили лошадей и ухаживали за ними. Они подошли к ближайшему ручью и наполнили по два ведра. Они вернулись в конюшню и наполнили лошадей водой. Петра вздохнула и вытерла пот со лба. — Итак, как давно ты знаешь Сацуки? Вы из того же города? Куроко встал, вытер руки о рубашку и повернулся к ней. — Нет, это не так. Я из маленького городка на Стене Розы. Она из… Голос Куроко затих. Он хотел сказать это, но что-то остановило его. Однако Петра уловила, что он хотел сказать. — Понимаю. Я предполагаю, что в тот день она потеряла людей. Я видела, как ты утешал ее, когда она выбирала Скаутов, — сказала Петра. Куроко кивнул в ответ. — Мы должны начать убирать сено обратно в конюшню. Петра кивнула в ответ. Она заметила, как быстро Куроко сменил тему. Для нее было очевидно, что он не хочет говорить на эту тему. Затем она заметила, как он коснулся ярко-голубой пряди волос, и начала задаваться этим вопросом. — А что у тебя за синева в волосах? — Спросила Петра, начав подметать. — Ничего особенного, просто то, с чем я родился. У моей мамы то же самое, только с левой стороны, а не с правой, — объяснила Куроко. — А как насчет Сацуки? У нее розовая прядь волос. — Может быть, по той же причине, что и я. Мы не придали этому особого значения, — ответил Куроко. — «Мы»? Куроко кивнул. — У всех нас семерых есть что-то особенное в нашей внешности: мы восточные, а не стойкие. Для большинства из нас это наши волосы. — Понимаю. Но мне он нравится, он подходит к твоему цвету глаз, — сказала Петра, возвращаясь к работе. Петра не видела, но Куроко покраснел, услышав ее слова. Ни один незнакомец никогда раньше не делал ему комплиментов, не говоря уже о девушке. Он покачал головой и вернулся к работе. — Через несколько дней большая часть Полка собралась в столовой базы. Пятеро новобранцев, за вычетом Олуо, поскольку он продолжал хвастаться, что заслуживает быть там, что смущало остальных четверых, тоже были удивлены тем, что их призвали. Эрвин стоял перед всеми со своим обычным стоическим спокойствием. — Хорошо, теперь, когда мы все здесь, я должен сделать объявление. Наша следующая экспедиция отложена. В настоящее время правительство планирует масштабную кампанию по возвращению Стены Мария. В этом будут участвовать не только американские солдаты, но и гражданские лица. Я скоро вернусь и скажу, кто присоединится к этому начинанию. А пока сохраняйте свои навыки острыми и продолжайте выполнять уже порученные вам обязанности. — Да, сэр! — хором ответили солдаты. Большая группа начала расходиться и обсуждать между собой предстоящую кампанию. Большинство из них знали, что это был способ сократить население, чтобы еда не заканчивалась. Некоторые с осторожным оптимизмом полагали, что это сработает. Пятеро кадетов разошлись во мнениях по этому поводу. Сацуки был категорически против этого, называя это чем-то сродни убийству. В то время как Олуо сказал, что это был способ показать свои навыки и убить Титанов. Куроко и Коннер молчали на эту тему, в то время как Петра, казалось, тоже была против. — А, вот и вы, пятеро, — раздался голос у них за спиной. Пятеро повернулись на голос и увидели идущего к ним Эрвина. Все пятеро отдали честь своему командиру, который быстро велел им быть свободными. — Вы пятеро не будете участвовать в плане захвата стены. Я распорядился, чтобы некоторые из наших лучших солдат остались, а некоторые опытные отправились сражаться, — объяснил Эрвин. Петра и Коннер вздохнули с облегчением. В то время как Куроко, Сацуки и Олуо сохраняли самообладание. — Говорят, что операция состоится в следующем году, пока правительство будет обеспечивать поставки. Я рассчитываю, что вы пятеро останетесь начеку в течение этого периода. Сосредоточьтесь на тренировках, потому что я уверен, что однажды вы станете нашими лучшими солдатами. — Да, сэр! — хором ответили все пятеро. У всех на лицах были решительные улыбки. Они также были счастливы, что Эрвин похвалил их и их навыки. —- Наступил день операции по освобождению Уолл-Стрит. Из Троста было отправлено 250 000 гражданских лиц в сопровождении нескольких сотен солдат. С вершины ворот Куроко, Момои, Коннер и Петра наблюдали, как тысячи людей были отправлены на смерть. Некоторые люди, казалось, знали, в чем истинная причина операции, это легко читалось по их лицам. В то время как другие, казалось, не знали. Они выглядели так, словно могли добиться успеха. Небо потемнело как раз в тот момент, когда ворота открылись, и люди медленно двинулись по безопасной Стене Роуз к земле, кишащей Титанами. Момои почувствовала, как по щекам текут слезы, и отвернулась. Ей было невыносимо видеть, как столько жизней гибнет только ради того, чтобы другие могли выжить. Она понимала, что за этим кроется рациональное зерно, но все равно не хотела в это верить. Куроко видел, что чувствует его друг, и понимал его. Ему посчастливилось узнать, что его семью не отослали, но он знал, что еще несколько человек из его деревни были отобраны. Он подошел к Момои и положил руку ей на плечо. — Используй это как мотивацию. Мотивация к тому, что когда мы выйдем, ты сможешь отомстить за всех, — сказал Куроко. — Так и сделаю. Я также ненавижу тех, кто находится у власти. Интересно, смогут ли они смириться, зная, что послали на смерть так много людей, — сказала Момои с оттенком ярости в голосе. Куроко кивнул и обернулся, чтобы увидеть, как последние силы человечества покидают Трост и уходят за стену ради безнадежного дела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.