ID работы: 12091926

Выжившие из другой расы

Kuroko no Basuke, Shingeki no Kyojin (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 395 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 5 Достигнув Вершины

Настройки текста
Акаши вздохнул и отложил бумаги, которые держал в руках. Он сидел в своем кабинете в районе Штохесс, на спине у него красовался символ военной полиции. Он только что закончил читать отчет о последней операции разведчиков, и это был еще один провал. Что его обрадовало, так это то, что Куроко и Момои остались живы. Когда он просматривал очередную стопку бумаг на столе, раздался стук в дверь. — Войдите, — сказал Акаши, не поднимая глаз. Дверь со скрипом открылась, и Акаши услышал чьи-то шаги, приближающиеся к его столу. Акаши поднял глаза, чтобы посмотреть, кто пришел к нему. Это был член его отделения, светловолосый молодой человек с зелеными глазами и детским выражением лица. — Вы спрашивали обо мне, капитан? — спросил молодой человек, заложив руки за голову. — Да, и я твой капитан, Каспер. Я не потерплю такого расслабленного поведения, — строго сказал Акаши. Каспер быстро выпрямился и отдал честь капитану. — Вот так. Неужели это так трудно? Вольно. Блондинка слегка расслабилась. Акаши оценивающе посмотрел на своего подчиненного: ему потребовалось всего полгода, чтобы подняться по служебной лестнице Военной полиции и достичь звания капитана. Конечно, он знал, что отчасти эта причина заключалась в том, что его семья была благородной, но он ясно дал понять, что не хочет, чтобы его фамилия ассоциировалась с ним, когда он служил в армии. Акаши встал, подошел к Касперу и протянул ему бумаги. — Мне нужно, чтобы вы передали это коммандеру Доку. Каспер взял бумаги, стараясь их не видеть. — Но он в Митрасе, сэр. — Вообще-то я отнесу его ему. Мне все равно придется самому идти к Митрасу, — сказал Акаши, забирая бумаги. Каспер поднял бровь. — Я могу отнести их ему. Акаши отмахнулся. — Это не проблема. Ты нужен мне здесь. — Да, сэр, — ответила блондинка. — Возвращайся к своим обязанностям, — сказал Акаши, но по его тону было ясно, что он приказывает ему. — Синтаро будет командовать до моего возвращения. Каспер отсалютовал капитану и вышел из кабинета. Когда дверь закрылась, Акаши вздохнул и приготовился к поездке в Митрас. —- Акаши прибыл в свое фамильное поместье, и, как обычно, два члена парламента охраняли дверь. Однако он заметил, что там стоит экипаж. Это был не обычный экипаж его семьи, а экипаж королевского совета. Акаши нервно сглотнул и вошел в дом. Едва он закрыл дверь, как его тут же встретила горничная. Это была пожилая женщина, которую Акаши знал с детства. — Грета, сколько времени прошло? — Спросила Акаши с улыбкой. Грета тепло улыбнулась рыжеволосой. — Боже мой, Сейдзюро, как ты вырос и стал капитаном МП не меньше. Как и следовало ожидать от человека вашего калибра. Акаши рассмеялась. — Вы мне льстите. Как отец? — То же самое. Хотя теперь он больше времени проводит в постели, — объяснила Грета. — Понимаю. Постепенно становится хуже, — сказал Акаши, опустив глаза. — Могу я его увидеть? — Он сейчас с посетителем, но я уверена, что он не будет возражать, если вы войдете, — ответила Грета. — Благодарю вас. Было здорово снова увидеть тебя. Я постараюсь заглядывать почаще, — сказал Акаши, уходя. — О, пожалуйста, вы заняты своим положением. Завернув за угол, Акаши рассмеялся. Еще несколько мгновений, и он добрался до спальни отца. Акаши не видел отца с тех пор, как решил пойти в армию, а это было четыре года назад. Он редко виделся с ним после смерти матери и подхватил такую же болезнь, как и она; болезнь, которую, казалось, не мог вылечить ни один врач. Однако, по сравнению с матерью, болезнь не торопилась добраться до отца. Акаши вздохнул и постучал в дверь. — Войдите, — произнес хриплый голос, скорее всего, отца. Акаши открыл дверь и закрыл ее, когда вошел. Он остановился перед дверью и поклонился. — Рад видеть тебя, отец, — сказал Акаши. — Сэйдзюро? — спросил отец. — Да, — сказал Акаши, все еще не вставая. — Род, прошу меня извинить, — сказал отец. Глаза Акаши распахнулись. Он слегка приподнял голову и увидел, что у кровати отца сидит Род Рейсс. Род был несколько дородным мужчиной, что присуще дворянину, и носил типичную дворянскую одежду. Однако черты его лица выглядели так, словно он всегда был опущен, особенно глаза. Род встал и слегка поклонился. — Мы можем продолжить разговор об этом позже. Род схватил шляпу и пальто и направился к двери. Акаши выпрямился и отступил в сторону, когда Род приблизился к двери. Акаши изо всех сил старался не хмуриться, он знал о тайне Рода Рейсса и не одобрял ее. Когда Род подошел к двери, Акаши слегка поклонилась. — Спасибо, что навестили моего отца, — сказал Акаши, едва скрывая презрение к этому человеку. Род кивнул. — Он мой близкий друг и член королевского совета. Я вижу, ты преуспеваешь в армии. — Конечно. Я надеюсь понять, как работают военные, прежде чем занять место моего отца в совете, — сказал Акаши. Род снова кивнул. — Я желаю этого, однако надеюсь, что это произойдет не так скоро. Род открыл дверь и вышел из спальни, оставив только Акаши и отца. Акаши сжал кулаки, пытаясь избавиться от гнева на этого человека. — Я знаю, ты его не любишь, но он все равно наш король, — сказал отец. — Из тех, кто на самом деле не правит! Он бросает своих подданных на произвол судьбы под видом лидера! Люди умирают, а он ничего не может с этим поделать! — Сейчас все очень сложно. Мы еще не привыкли жить без Уолл-Стрит, — сказал отец. — Дело не в этом, отец! Акаши ударил кулаком по стене и выдохнул. Ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем подойти к кровати отца. Он сел на стул и внимательно посмотрел на отца. Его каштановые волосы поседели, а лицо стало более морщинистым, чем когда он видел его в последний раз. Отец протянул руку, погладил сына по щеке и тепло улыбнулся. — Рад снова видеть тебя, мой мальчик. Акаши взял отца за руку. — Взаимно. Отец закашлялся и быстро поднес руку, лежавшую на щеке сына, ко рту. Акаши схватил носовой платок, лежавший на кровати отца, и протянул ему. Вытирая рот, Акаши увидел на нем кровь и поморщился. Все становится еще хуже. — Ты можешь сесть, отец? Отец кивнул и начал медленно садиться. Акаши встал и помог ему поправить подушки. Отец прерывисто вздохнул, и он устроился на новом месте. — Не могли бы вы дать мне стакан воды? Акаши кивнул и протянул ему стакан. Акаши наблюдал, как отец медленно пьет, и заметил, что его рука время от времени дрожит. — Отец, с твоими руками все в порядке? Отец отнял стакан от губ и вернул его Акаши. Акаши взял его и положил обратно на стол. — Время от времени они начинают дрожать, но тебя это не должно волновать, — ответил отец. — Пока не буду. Ты хотя бы время от времени встаешь с постели? Отец кивнул. — Иногда я чувствую себя достаточно здоровой, чтобы даже посещать заседания совета. Акаши улыбнулась. — Это хорошо. Только не напрягайся. — Я слышал, что вы теперь капитан полиции. Я очень впечатлен. — Грета тебе рассказала? — Спросила Акаши. — Я вижу, это написано у тебя на куртке, — сказал отец, указывая пальцем. Акаши посмотрел на свою куртку и усмехнулся. — И Грета мне рассказала. Акаши рассмеялся, и его отец тоже рассмеялся. — Да, все идет по плану, — сказал Акаши. — План? — спросил отец, приподняв бровь. — Планируй, что я пойму, как работают военные, прежде чем займу твое место в совете, — ответил Акаши. — Понимаю. Что ж, если вы здесь в форме, значит, у вас есть задание. Не позволяй мне тебя задерживать. Акаши кивнул и встал со стула. — Спасибо, отец. Я рад, что у тебя все хорошо. Акаши поклонился и направился к двери. — Я постараюсь навещать тебя почаще. Закрывая дверь, Акаши услышал, как отец снова начал кашлять. Он вздохнул, когда дверь закрылась, и направился к выходу. Подойдя к двери, он увидел вошедшего мужчину в тонком белом халате, который просматривал бумаги. — Ах, доктор, рада, что вы смогли зайти, — поздоровалась Грета. Глаза Акаши расширились, и он подошел к доктору. Он положил руку на плечо доктора, и тот вздрогнул. — Чем я могу вам помочь? — Я хочу, чтобы вы еженедельно сообщали мне о состоянии моего отца. Я ясно выразился? — Сказал Акаши со слабыми намеками на угрозу в голосе. — Я… простите, но ваш отец? — Этот мальчик — сын хозяина дома, — объяснила Грета. Она повернулась к Акаши и осторожно убрала его руку с плеча доктора. — Я позабочусь, чтобы ты получил его, Сэйдзюро. — Спасибо, Грета. Акаши взял себя в руки и вышел из дома. —- После того как Акаши покинул дом своего детства, потребовалось некоторое время, чтобы найти командира Дока. Когда он нашел его, оказалось, что он был немного более раздражен, чем обычно. В то же время это могли быть стопки бумаг, лежащие на столе Командира. — Коммандер Док? Командир поднял голову и увидел рыжую голову. Акаши отдал ему честь, и командир поднял руку. — Вольно. Акаши сцепил руки за спиной, но поза его оставалась напряженной. — Полагаю, вы здесь для того, чтобы добавить кое-что к этой кипе бумаг, — сказал командир, скрестив руки на груди. — Мне очень жаль, но да, — сказал Акаши. — Ладно, давай сюда, — неохотно сказал командир. Акаши подошел к столу и положил на него папку с бумагами. Он отступил на несколько шагов и стал смотреть, как командир просматривает бумаги. — Спасибо за это. Акаши кивнул и отдал честь. Он повернулся к двери, и прежде чем успел открыть ее, командир Док прочистил горло, привлекая внимание Акаши. — Как поживает твой отец? — Потихоньку становится хуже, но пока с ним все в порядке. Спасибо за заботу, — ответила Акаши. — Понятно, передай ему привет, когда увидишь его в следующий раз. Акаши кивнул и вышел из комнаты. —- Акаши вернулся в казармы своего отделения и обнаружил, что там необычно тихо. Обычно Каспер прыгал по коридорам, а Рейнальд говорил ему остановиться. Он прошел мимо столовой, где обычно находилась Эльфрида, но обнаружил, что она пуста. Подойдя к своему кабинету, он увидел молодого человека с серебристыми волосами, собирающегося постучать, это был Карстен. «Carsten!» — Крикнул Акаши. Карстен повернулся к капитану и отдал честь. — Вольно. Что тебе нужно? — Ничего. Я просто хотел узнать, вернулся ли ты, — ответил Карстен. — Ну, у меня есть. Ты видел остальных? Карстен положил руку на подбородок. — Думаю, Синтаро поручил им заняться хозяйством у жилых помещений. — Понимаю. Я уверен, что Синтаро мог бы заставить вас всех работать. Скажите ему, чтобы он ждал меня в моем кабинете, пожалуйста. Карстен отдал честь. — Будет сделано, сэр. Акаши смотрел, как мальчик побежал трусцой и исчез за углом. Он вздохнул и вошел в кабинет. Он огляделся и увидел, что все было так, как он оставил днем. Он сел и придвинул стул поближе к столу. Он бегло просмотрел отчеты, лежавшие у него на столе, и заглянул в папку с отчетом о недавней экспедиции разведывательных полков. Он уже прочел его и подтвердил, что они живы, но его глаза продолжали притягиваться к нему. Он схватил папку, бросил ее в мусорное ведро и заставил себя не обращать на нее внимания. К счастью, он смог проигнорировать файл, когда стук в дверь раздался по всей комнате. Акаши взял себя в руки и прочистил горло, прежде чем позволить стучащему войти. Мидорима вошел и встал перед столом, который он отсалютовал, что заставило Акаши поднять бровь. — Что ты делаешь? — Приветствую вас. В конце концов, ты мой старший офицер, — сказал Мидорима с невозмутимым лицом. Акаши закатил глаза. — Вольно. — Спасибо, сэр, — сказал Мидорима, принимая более расслабленную позу. — Я не понимаю, почему ты просишь меня возглавить твое отделение, когда Рейнальд — твой заместитель. — Я верю, что ты будешь держать их в узде, — сказал Акаши, и его губы дернулись в почти улыбке. Мидорима скрестил руки на груди. — Правильно. Кстати, как поживает твой отец? — Как вы узнали, что я к нему ходила? — Я не идиот. Сначала ты хотел послать Каспера, чтобы он доставил папку, но передумал и пошел сам, без сомнения, чтобы использовать доставку как предлог для встречи с отцом, — объяснил Мидорима. Акаши усмехнулся. — Очень проницательно с вашей стороны. Отвечая на твой вопрос, скажу, что ему постепенно становится хуже. — Понимаю, мне жаль, что ты не сможешь его вылечить, — сказал Мидорима, опустив руки. — В данный момент это не имеет значения, он все еще достаточно здоров, чтобы выполнять свои обычные обязанности. — Это хорошо, — сказал Мидорима. — Однако сегодня там был Род Рейсс, — сказала Акаши. Мидорима без труда увидел отвращение на лице Акаши. Он знал, что ненавидит этого человека, но не знал, по какой причине. — Синтаро, у меня есть план, как сделать этот мир лучше. Ты присоединишься ко мне и сделаешь это реальностью? — Спросила Акаши. Некоторое время Мидорима молчал. Он попытался прочесть что-то в гетерохроматических глазах рыжеволосой, но это оказалось невозможным. Однако он видел в них серьезность, которую видел только один раз, когда они были курсантами на тренировке. Мидорима вздохнул и поправил очки. — Я присоединюсь к вам. По правде говоря, я тоже хочу, чтобы этот мир стал лучше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.