Наследие Камадо

Перевод
PG-13
Завершён
99
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
493 страницы, 153 781 слово, 103 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 32 Отзывы 42 В сборник

Часть 14 Начало финального отбора

Настройки
После того как я подстригаю волосы покороче и все еще завязываю их в хвост позади себя, Крокодаки вручает мне лисью маску, похожую на маску Ботана. — Здесь это называется защитной маской. Я наложил на него заклятие, чтобы защитить тебя от бед и несчастий. — Говорит он, прежде чем отправиться в свою комнату спать. Если посмотреть на маску, то она была белого цвета, с такими же красными бликами вокруг век и рта. Под обоими глазами виднелась красная полоска, идущая вниз по обеим сторонам маски до самого низа, окрашивая нижнюю часть маски также в красный цвет. С этими словами я направляюсь в свою комнату, чтобы увидеть Тандзиро, который заснул за своим столом с открытым дневником. Подойдя к нему, я отодвинул его в сторону и краем глаза увидел, что он написал. — Сегодня после тренировки я вернулся и услышал, что большой брат сумел закончить тренировку и победить Ботана в драке! Мне нужно тренироваться усерднее, чтобы стать такой же сильной, как он, и достаточно сильной, чтобы… На этом слова, похоже, закончились, когда Тандзиро заснул, скорее всего, от усталости. Положив его на футон, я снова расправляю футон Незуко, прежде чем заснуть сама. -------- через 4 месяца после того дня, как я умер, я носил с собой несколько бревен, а лисья маска висела на правой стороне моей талии, привязанная для ее закрепления. Положив сверток на землю, я увидел, что Тандзиро возвращается, а рядом с ним — Крокодаки. — Брат, я сделал это! Я разрезал скалу пополам! — Сказал Тандзиро, подбегая и ныряя в мои объятия. Его длинные волосы спадают до плеч после того, как он не стригся больше года. Я погладил его по макушке. — Я знал, что ты справишься, я горжусь тобой. Я сказал ему, Мы расстались, и разыгралась та же сцена, что и 4 месяца назад. После того как Тандзиро ушел, мы отпраздновали это событие и еще раз съели жаркое. — Говорит Крокодаки нам обоим, пока мы едим. — С этого момента вам обоим придется пройти через много трудностей и борьбы. Так что пока расслабься и ешь сколько душе угодно. Мы с удовольствием ели до самой ночи и сидели, обсуждая результаты экзамена, пока я стригла волосы Тандзиро, чтобы укоротить их. — Это начнется через неделю. Вот тогда-то снова откроется «Окончательный отбор», и на него придут люди со всех концов света, — сказал Крокодаки, когда мы слушали его. — Эй, Урокодаки-сан, как Демоны становятся сильнее? — Спросила я, продолжая стричь волосы Тандзиро. — Демон так же силен, как и количество Людей, которых он поглотил, — сказал Урокодаки. — Значит, чем больше они едят, тем сильнее становятся? — Спросил Тандзиро. — Совершенно верно, — ответил Урокодаки. — Когда твое обоняние обострится, ты почувствуешь, сколько людей убил Демон. -------- [Перспектива третьего лица] 1 неделю спустя, ранним утром, Хирото надевает свое черное хаори, а Тандзиро — синее, прежде чем обвязать его вокруг талии. Хирото посмотрел на дверь, ведущую в их комнату, где спала Нэдзуко, и сказал себе: Выйдя на улицу, они видят поджидающего их Крокодаки. — Я позабочусь о ней, — пообещал Урокодаки. — Большое вам спасибо, — одновременно сказали Хирото и Тандзиро. — Тогда мы уходим, Урокодаки-сан, — сказал Хирото и кивнул Тандзиро, который кивнул в ответ. — Передай от меня привет Сабито и Макомо! — Крикнул в ответ Тандзиро, убегая. Урокодаки был ошеломлен тем, что сказал Тандзиро, — Тандзиро… как вы узнали о двух мертвых детях? Когда они побежали вниз с горы, Хирото повернулся к Тандзиро и спросил: — Да, они помогали мне тренироваться, ты с ними встречался? — Спросил сзади Тандзиро. — Нет, Ботан как-то упоминал о них, но ничего не сказал, кроме имен, — сказал Хирото. — М-м-м, — пробормотал Тандзиро, кивая головой. На вершине дерева стоит человек с отсутствующей рукой и человек-лиса, наблюдая за двумя удаляющимися фигурами. — Удачи вам двоим, возвращайтесь живыми. Они вдвоем убегают вниз по горной тропе — их следующий пункт назначения. Гора Фудзикасане. -------- Добравшись до подножия горы Фудзикасане, Хирото и Тандзиро спустились по тропинке с цветущими глициниями. Глядя на прекрасное зрелище пурпурных свисающих листьев над головой, они удивляются, как они цветут, хотя сейчас не сезон. Поднимаясь по ступеням с двумя красными колоннами с обеих сторон наверху, они попадают в поле зрения того, что кажется собранием. Более 20 человек стоят вокруг и ждут, кажется, начала экзамена. Отойдя немного в сторону, Хирото оглядывает толпу, чтобы посмотреть, какие люди будут присутствовать. Есть много других детей с такой же катаной на талии или на спине. У некоторых есть шрамы в разных местах тела. Там был мальчик с ярко-светлыми неровными волосами, собранными в челку, одетый в белое треугольное узорчатое желто-оранжевое градиентное хаори. Он был весь в синяках и выглядел встревоженным. Девушка в розовом кимоно, с тонкими черными волосами, собранными в хвост на правой стороне головы и скрепленными розово-зеленой бабочкой. Со своего места Хирото мог видеть, как она улыбается, но когда он смотрел в ее розово-сиреневые глаза, это не казалось ему естественной улыбкой. Был также невысокий мужчина с большими, раскосыми внутрь глазами, постоянно хмуро озиравшийся по сторонам, с коротко подстриженными волосами и растрепанной копной черных волос, растущей сбоку головы. У него длинный неровный шрам, идущий от правой щеки до носа. — У нас тут довольно много персонажей, не так ли? — Сказал Хирото Тандзиро, погруженный в свои мысли. Прежде чем он успел ответить, они услышали два молодых голоса, которые говорили синхронно каким-то завораживающим образом. — Все… Мы благодарим вас за то, что вы пришли сюда сегодня вечером. К окончательному отбору Корпуса истребителей демонов. — Сказали двое детей. Все внимание переключается на двух детей, которые кажутся молодыми девушками. Они оба выглядят одинаково с тупым бобом и челкой, закрывающей брови. У того, что справа, волосы черные, а у того, что слева, — белые с пурпурными кимоно и цветочными узорами, на головах — головные уборы из глицинии на противоположных сторонах головы. — Здесь, на горе Фудзикасане, — продолжает девушка с белыми волосами, — заключены демоны. Захвачен живым воинами-истребителями Демонов. Они не могут уйти. Девушка с черными волосами подхватывает ее слова: «Это потому, что глицинии, которые так ненавидят демоны, цветут круглый год от подножия до середины горы, окружающей ее». — Однако с этого момента здесь нет глициний, и поэтому Демоны бродят вокруг. — Спросила беловолосая девушка. — Тебе нужно продержаться здесь семь дней, чтобы пройти Окончательный Отбор. — Заключила черноволосая девушка. Затем обе девушки синхронно говорят друг другу: «А теперь иди своей дорогой», — и кланяются нам. Экзаменаны, услышав это, начинают идти вперед, к горе. Хирото видит, как дети поднимаются по ступенькам в разных направлениях. Хирото с лисьей маской на поясе повернулся к Тандзиро и сказал: Дело не в том, что я не хочу бросать тебя, но это испытание для нас обоих. Чтобы проверить наши силы и посмотреть, сможем ли мы стать полноценными Убийцами Демонов. Тандзиро посмотрел на Хирото и решительно кивнул. — Не волнуйся, я смогу выжить сама. Это то, для чего я тренировался». Потирая голову, Хирото повернулся и пошел по случайной тропинке, похожей на ту, по которой ходили раньше дети. [Несколько часов спустя, в неизвестной части горы Фудзикасане] [Хирото POV] Я бегу через поля, осматривая деревья, чтобы попытаться обнаружить любых демонов, скрывающихся вокруг. «Воздух здесь не такой плохой, как на горе Сагири», — подумал я. — Рарргх! Демон в рваной одежде бросается на Хирото, пытаясь устроить засаду и съесть его. Я вытаскиваю катану со скоростью молнии и одним плавным движением рассекаю горизонтально его шею, прежде чем снова вложить меч в ножны. В глазах Демона, кажется, отразились удивление и страх от скорости, с которой я двигался. «Медленно…» — подумал я. Глядя на тело, которое чернеет и превращается в пепел. — Так вот что происходит, когда прикончишь Демона. Я отвожу взгляд и снова начинаю бежать вдаль, прежде чем вижу кого-то, окруженного 4 разными Демонами, которые спорят друг с другом. — Разве это не…
99 Нравится 32 Отзывы 42 В сборник