Наследие Камадо

Перевод
PG-13
Завершён
99
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
493 страницы, 153 781 слово, 103 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 32 Отзывы 42 В сборник

Часть 29 Подвал

Настройки
— Давай не будем делать этого здесь, — заговорил Хирото. * кашель кашель* Человек-кабан закашлялся и медленно встал. — Понятно, значит, ты хочешь сделать это голыми руками? Виноват, ну тогда давай драться. — Еще раз повторил кабан, прежде чем спрыгнуть на землю и броситься к Хирото. *фу-ух* Хирото уклонился от его высокого удара и отлетел назад. — Тандзиро, я начинаю чувствовать здесь закономерность. Я знаю, что это табу — сражаться с другими Убийцами Демонов… Но будет хорошо, если никто им не скажет, верно? — Сказал Хирото, небрежно перенаправляя атаки человека-кабана в сторону. — Никто из вас не должен драться! — Закричал Тандзиро. Затем он посмотрел на человека-кабана и закричал: «Ты не должен нападать так безрассудно! Твои ребра были сломаны, когда тебя пнули, так что остановись, пока ты не причинил еще больше вреда своему телу! — Ха-ха-ха, ничто не сравнится с удовольствием этого момента! Человек закричал. — Перестань уже уворачиваться и сопротивляйся! «Все его атаки, кажется, идут низко над землей, как будто он сражается с четвероногим животным», — подумал Хирото. — Сопротивляться? Тогда позволь мне побаловать тебя на секунду. — Сказал тогда Хирото, прежде чем внезапно поднять ногу прямо вверх и пнуть его прямо в лоб. * Бум * * трещина* — О, мне кажется, я вложил в него слишком много силы, — извиняющимся тоном сказал Хирото. — Э-э… — Человек, ошеломленный нападением, начал пятиться назад, делая неровные шаги. — Ты что, проломил ему череп?! — Крикнул Зеницу сбоку. Маска кабана начала сползать с его головы, когда она приземлилась на землю * глухой стук * Глядя на лицо без маски, было невероятно красивое и женственное лицо с большими, широко раскрытыми глазами, обрамленными длинными ресницами. У него были густые черные волосы, которые доходили до плеч, переходя в синие на кончиках. — Что? /Нани? /А?! — закричали Тандзиро, Хирото и Зеницу, увидев неестественно женственное лицо человека. — А? Девушка?! А? Твое лицо! — закричал Зеницу, начав расспрашивать обо всем, что касалось общества. — У тебя проблемы с моим лицом или что-то в этом роде? — Спросил мужчина, улыбаясь в сторону группы с кровоточащим лбом и кровавой дорожкой между глазами. — Ты жуткий парень, ты это знаешь? У тебя такое изуродованное тело, но на нем сидит девичье лицо, — сказал Зеницу. — Э-э-э, если у него девичье лицо, это нормально, что я его бью? — Спросил Хирото, почесывая голову в моральной дилемме. — А? Какого черта? Никакая я не девчонка! — Крикнул человек Хирото и Зеницу. — А-а-а! — воскликнул Зеницу и спрятался за спинами братьев и сестер. — Мы ничего такого не имели в виду! — Уверенно сказал Тандзиро. — Она довольно миниатюрная, светлокожая и потому привлекательная! — А?! ТАНДЗИРО? ЭЙ! Как я найду тебе жену, если ты говоришь такие вещи парню?!» — подумал Хирото, глядя на Тандзиро широко раскрытыми глазами. — Ты труп! Иди ко мне! Девушка/ мужчина /ловушка закричала в сторону Тандзиро. — Не может быть! Ты слишком ранен, чтобы драться, а я не собираюсь ни с кем драться! — Спросил Тандзиро, качая головой. — Я сказал, сделай это! Ну же! — Нет! А ты сядь сам! Ты в порядке? — Обеспокоенно спросил его Тандзиро. Мужчина проигнорировал его слова и сказал: Позвольте мне назвать вам свое имя! Это Иноскэ Хашибара! Не забывай об этом! Иноскэ крикнул Хирото: — Какими иероглифами ты пишешь это?! — Громко, но искренне спросил Тандзиро. Иноскэ был шокирован его словами. — Спел?! Заклинание… Он начал заикаться. — Я не умею ни читать, ни писать! Хирото наблюдал за происходящим со стороны с жалостью на лице. — Эй! Не смотри на меня так, ублюдок! — Крикнул Иноскэ, указывая на Хирото. — Мое имя написано на моей набедренной повязке… *дрожь* Его тело замерло, прежде чем он смог закончить, и он потерял сознание. — Это заняло у него достаточно времени, ладно. Тандзиро, Зеницу, мы должны пойти и выяснить, остались ли в доме выжившие. Если нет… Слова Хирото оборвались в последний момент, когда он посмотрел на троих братьев и сестер. — Мне пришлось бы попросить вас выкопать для нас несколько ям… Трое братьев и сестер выглядели печальными, но понимающе кивнули. Тандзиро подошел к телу Иносуке, снял свое хаори, чтобы подложить под голову подушку, и накрыл его тело хаори Зеницу. Когда он спросил брата о нем, то получил только один ответ: — А? Я не хочу, чтобы мой хаори вонял как свинья, возьми Зеницу. (Через час) В данный момент Хирото хоронил тела людей, которых они нашли в доме. Пока что выживших не было. На лице Тандзиро постоянно было написано горе. — Мы больше ничего не могли сделать. Все, что мы можем сейчас сделать, — это надеяться, что их души уйдут мирно. — Сказал Хирото, ободряюще похлопывая Тандзиро по спине. — Угу, — кивнул Тандзиро, когда они положили несколько камней вокруг одной из могил. Следует отметить, что, хотя Иноскэ был без сознания, Хирото не стал рисковать и решил связать его, чтобы он не мог бегать после пробуждения. — Ахххх! Что это такое?! Развяжи меня, ублюдок! — Закричал Иноскэ, просыпаясь. Не обращая внимания на его слова, Хирото вернулся в дом, чтобы забрать тело мальчика, которого нашел раньше. Обойдя дом, Хирото подошел к тому месту, где должно было находиться тело мальчика. Однако его там больше не было. — Что? Куда делось его тело? Это было здесь, когда я в последний раз помнил… — Сказал себе Хирото, оглядываясь по сторонам. Хирото наступил на деревянную доску, которая, казалось, расшаталась, когда заскрипела. — Что это? Открытие? Хирото быстро опустился на колени и начал раздвигать половицы. Сняв половицу с нижней стороны деревянных досок, он увидел, что она покрыта тканью и каким-то черным веществом. Принюхавшись, Хирото заметил, что никакого запаха не было. — Что это такое? Какой смысл пользоваться этим? Хирото задумался, прежде чем заглянуть в дыру. Внутри было слишком темно, чтобы как следует разглядеть, но с улучшенным зрением Хирото мог видеть по крайней мере на 70 футов перед собой в полной темноте. — Это здесь оказалось тело мальчика? У Хирото было много вопросов, когда он встал и решил прыгнуть в дыру. Падая в течение 3 секунд, Хирото приземлился в темном и зловонном подвале. — Ух ты… Что это за сильный запах? Здесь так воняет. — Хирото закрыл лицо свободной рукой. Идя по темному коридору, Хирото смутно различал царапины на стенах и полу. Внутри царапин виднелись следы крови, как будто кого-то тащили прочь, когда они пытались вырваться из того, что их тащило. Нахмурив брови, Хирото продолжал идти, сжимая рукоять катаны левой рукой. Через 5 минут ходьбы он смутно различил вдалеке легкое свечение, однако зловоние стало еще сильнее. В нос ему ударил запах железа, так похожий на кровь. — Что?! Запах такой густой! Если бы Танджиро спустился сюда, он не смог бы справиться с таким сильным запахом. Тихо приблизившись к источнику света, Хирото оказался в хорошо освещенной комнате с розовыми стенами, розовым полом и потолком. Почти все в комнате было розовым. Единственное, что потрясло Хирото больше всего, было в углу комнаты. Там были разные размеры кукол в форме человека, которые казались слишком реалистичными, чтобы быть куклой. Все тела были высохшими и, казалось, набиты тканью, так как некоторые из них начали торчать сбоку. Хирото с трудом сдержался, чтобы его не стошнило, и прикрыл рот рукой от отвратительного зрелища. — О боже, кажется, у нас гость! Женский голос раздался, когда он открыл дверь со стороны комнаты, Хирото увидел внутреннюю часть комнаты, из которой она вышла через секунду, а также увидел стол, заполненный еще большим количеством тел. Он видел, как тело мальчика висит вниз головой, а из него вытекает кровь. — Не будь таким застенчивым! Приходите к нам выпить чаю! Взглянув на женщину, Хирото увидел, что у нее красивое лицо, однако в волосах было полно различных швейных игл. На ней было платье с оборками, похожее на то, что носят куклы. Она подошла и схватила одно из тел сбоку, прежде чем отнести его к столу и оторвать ему голову. Она взяла голову и опустила ее в бочку, которая, казалось, была полна крови, так как голова начала наполняться кровью. Затем она села на землю рядом с низким столиком и налила кровь в несколько чашек, пролив немного на стол. — Невежливо продолжать пялиться, понимаешь? — Спросила женщина с некоторой злобой в голосе.
99 Нравится 32 Отзывы 42 В сборник