***
— Твоя мать — очаровательная женщина, — отозвался Гарри, пока они шли в библиотеку. — Неужели? — язвительно спросил Сириус. — Я уже почти забыл о головной боли, которую вызывали у меня её тирады. — А что с домовым эльфом? — Кричером? Он всегда был маленьким злобным ублюдком, но, полагаю, я не должен этому удивляться. Ему никогда не разрешали покидать дом на Гриммо, так что ему нечего было слушать, кроме разглагольствований моей семьи о чистоте крови. — Домовой эльф — фанатик, теперь-то я видел всё, — весело сказал Гарри, когда они вошли в библиотеку. — Кстати, о том, что всё видел… ты уверен, что тебе стоит заглядывать в некоторые из этих книг? — нервно спросил Сириус. Он не очень-то радовался тому, что его крестник будет читать кое-что из того, что, как он знал, там имелось. — Сириус, ты слишком много обо всём переживаешь, — махнул Гарри рукой. — Меня не интересует жертвоприношение девственниц или гадание на чьих-то внутренностях. Меня больше интересует теория, чем практическое применение. — Знаешь, по-хорошему я должен запретить тебе приближаться к этим книгам, пока не будет возможности выбросить худшие из них, — язвительно прокомментировал Сириус. — Но ты этого не сделаешь, потому что ты самый лучший крёстный на свете. — И ты будешь сильно злиться, если я это сделаю. — Знание не является ни добром, ни злом, так что да, я действительно разозлюсь, если ты от них избавишься. — Ладно, — сказал Сириус, поднимая руки вверх, — Я пойду и найду Кричеру кирпичи, кстати, спасибо за идею, а ты можешь полистать эти книги. Только избегай тех, что прокляты. — Кто вообще накладывает проклятья на свои собственные книги? — внезапно спросил Гарри. — Звучит как ужасно плохая идея. — Я же говорил тебе, что моя семья чокнутая, — пожал плечами Сириус. После этого Гарри остался один. Сириус поверил, что магическое зрение парня и осторожность не позволят ему наткнуться на проклятую книгу. Некоторое время юный волшебник просто просматривал названия книг, ожидая, пока что-нибудь не привлечёт его внимание. Не все книги содержали сведения о сомнительной с моральной (и, несомненно, с юридической) точки зрения магии. С некоторыми из них он уже сталкивался в Хогвартсе или в поместье Поттеров. Но эти книги его всё равно не интересовали. Он никогда не сможет правильно понять магию, если будет ограничиваться только удобными темами. Через десять минут он нашёл фолиант, в котором подробно описывался процесс использования ритуальных жертвоприношений других волшебников, ведьм или могущественных магических существ для придания силы особо мощным заклинаниям, вардам или другим видам магии. Это было мрачное, а иногда и откровенно жуткое чтиво, но в то же время очень интересное.***
— Это лучшая сторона моей матери из всех, что я когда-либо видел, — с гордостью произнёс Сириус, глядя на новую кирпичную стену, нелепо возвышавшуюся в коридоре. За ней была слышна только благословенная тишина, что вполне естественно, поскольку та была зачарована на блокировку звука со всех сторон. — Ты настоящий сукин сын, Сириус, — заметил Гарри, держа в руках книгу о морально предосудительной магии. — Я знаю, у меня даже инициалы подходящие. Сириус Орион Блэк, также известный как Сукин Сын. — Плохой хозяин оскорбляет госпожу, — пожаловался Кричер, серьёзно приунывший из-за моральной дилеммы, связанной с тем, что его заставили заложить кирпичами любимую госпожу. — Ты думаешь, что это было плохо, подожди, пока мы начнём выносить это место по частям, — простодушно ответил Гарри. Обычно он старался быть вежливым с домовыми эльфами, но Кричер был настоящей занозой в заднице. — Нет! Кричер тебе не позволит! — закричал домовой эльф, готовясь драться, дабы защитить дом Блэков. — Ещё как позволит, — возразил Сириус, с большим удовольствием разрешив своему крестнику разграбить семейный дом, если тот захочет. Он уже собирался назвать Гарри Наследником Дома Блэков, так что в конечном итоге оно всё равно будет принадлежать ему. — А теперь уходи. Кричер ушёл, как и было велено, оплакивая несчастье, постигшее Дом Блэков, когда его Лордом стал предатель крови.***
— Ну здравствуй, что это тут у нас? — тихо спросил Гарри, глядя на тяжёлый золотой медальон, инкрустированный изумрудами в виде змеиного узора. Ощущения от медальона были очень похожи на те, что были от осколка души в голове Гарри, и от этой штуки также исходил соблазнительный шёпот мощного и тонкого внушения. Это было, откровенно говоря, Плохо! С большой буквы. Но плохим был не столько сам предмет, сколько его воздействие. — Странно, я не помню, чтобы видел его раньше, — сказал Сириус, тоже уставившись на медальон. Внушение пыталось завладеть им так же, как и Гарри, но Сириус прекрасно знал, как опасно трогать непонятные предметы в доме на Площади Гриммо. — Думаю, он принадлежал Волдеморту, — сказал Гарри, схватив свою палочку и трансфигурировав ближайший предмет в длинный металлический шест с крюком на конце. Сириус с удивлением уставился на своего крестника. — Ты уверен? — Более чем. Ощущение от него такое же, как от той штуки, которую я вытащил из себя во время последнего ритуала, — подтвердил Гарри и отдал шест Сириусу. — Гарри, о чём ты думаешь? — настороженно спросил Сириус. — Я думаю, что если Волди собирается раздавать всем кусочки своей души, как конфеты, то с чего я должен отказываться от таких подарков? — язвительно выдал Гарри. — Это тебе не игрушки, — резко ответил Сириус. — Не дрейфь, я знаю, что это опасно, — ответил Гарри. — Но ты упускаешь саму суть. Эта штука — своего рода филактерия, а это значит, что Тёмный Мудак всё ещё не до конца мёртв. Я думал, что та штука внутри меня — какая-то случайность, но это уже третья, с которой я сталкиваюсь, и я начинаю подозревать, что не последняя. — Так как же нам её уничтожить? — спросил Сириус, жаждущий избавиться от этого предмета. — В прошлый раз помог яд василиска, и у меня есть немного в запасе, но мы не будем её уничтожать. — Что значит «мы не будем её уничтожать»? — потребовал Сириус. — Какая польза может быть от частички души Волдеморта? — В данный момент? Никакой. Но мне не верится, что я не смогу найти ей применение. Чтобы часть твоей души оказалась в руках врага? Да лучше и быть не может. Теперь используй шест, который я тебе дал, и давай засунем эту штуку в мою Сумку Хранения. — Я всё ещё не понимаю, почему ты так упёрся, называя свой мешочек из кожи мока так по-дурацки. — А я до сих пор не узнал, что такое этот чёртов мок. «Сумка Хранения», по крайней мере, названием всё объясняет. — Не пытайся отвлечь меня своей логикой, на волшебников она не действует. Я всё ещё уверен, что мы должны уничтожить эту штуку прямо сейчас. — Чёрт возьми, Сириус, у меня нет ни малейшего желания становиться Избранным, которому суждено победить Волдеморта, потому что какой-то поехавший Провидец сделал четырнадцать лет назад такое пророчество. Я могу использовать эту штуку, чтобы найти остальные, прежде чем этот Тёмный Придурок сумеет вернуться обратно к жизни и снова начнёт создавать проблемы. Он будет чертовски взбешён из-за того, что его план мирового господства оказался под угрозой срыва, а затем был разрушен маленьким ребёнком. И я бы не хотел иметь со всем этим дело. — Ну, если так подумать, то... К тому времени, когда Кричер вернулся на Площадь Гриммо, медальон, который доверил ему Регулус, уже давно пропал. В результате чего эльф очень сильно вопил и скрежетал зубами.***
Гарри нахмурился, глядя на медальон, который так неожиданно и на порядок усложнил его жизнь. Он думал, что Волдеморт умер и исчез ещё на втором курсе, когда был уничтожен дневник. Он так же предполагал, что тот был чем-то вроде филактерии из D&D и хранил в себе всю душу целиком. Позже Гарри узнал, что душа может раскалываться, и обнаружил внутри себя ещё одну частичку Волдеморта, но всё ещё думал, что это, должно быть, было каким-то странным следствием жертвоприношения его матери. Теперь у него в руках был третий осколок, и он больше не собирался считать его последним. Это чёртово пророчество действительно пыталось превратить его жизнь в какую-то большую драматичную схватку с силами зла. Гарри просто хотел научиться магии и посмотреть, что находится за пределами Европы. И, может быть, в компании какой-нибудь особенной женщины. Неужели он просил так много? Видимо, да, потому что интерес к нему Дамблдора и его тонкие манипулятивные действия, наконец-то, обрели смысл в свете того, что Волдеморт всё ещё был где-то там. Старик пытался сыграть для своего Избранного Чемпиона роль «Я-такой-весь-из-себя-пиздец-какой-таинственный-но-ты-должен-мне-верить-потому-что-я-твой-мудрый-наставник». Вероятней всего, где-то на полпути этого ментора ещё со всей драмой убьют, оставив тем самым протагониста — в данном случае самого Гарри — разгребать последствия, хотя тот ещё только наполовину подготовлен. В любом случае, похоже, что это было нормой в подобных ситуациях. Дамблдор всерьёз пытался отыграть роль Оби-Вана Кеноби. Ну и чёрт с ним. Гарри ни за что на свете не позволил бы какому-то старому пердуну, считающему, что он лучше всех всё знает, диктовать, как ему стоит жить. Этот медальон мог стать ключом к тому, чтобы найти другие якоря души Волдеморта и уничтожить их, прежде чем тот сможет вернуться. Гарри, определённо, не хотел иметь дело с полностью возродившимся и, вероятно, крайне разгневанным Тёмным Лордом. Конечно, проблема заключалась в том, что знания Гарри о душах были весьма ограниченными. Судя по его собственному опыту, души раскалывались в результате достаточно травмирующих событий и со временем исцелялись. Убийство Петтигрю, совершённое им в ярости, повредило его собственную, и со временем это повреждение в какой-то степени восстановилось, но душа так никогда и не вернулась к прежнему безупречному состоянию. Как это использовать для создания филактерии, он не имел ни малейшего понятия. Гарри подозревал, что ему понадобятся эти знания, прежде чем он чего-то сможет добиться. Он ещё попробует узнать что-нибудь без них, но, как и дневник, медальон, похоже, обладал каким-то сознанием, что делало его опасным для окружающих. Гарри совсем не хотел, чтобы в него кто-то вселялся. В любом случае, сегодня ему больше ничего не удастся сделать. Скоро будет долгожданное второе свидание с Тонкс, и он не собирался переносить его только из-за того, что только что узнал, что Волдеморт все ещё жив. Медальон мог ещё немного подождать.