Часть 1
9 мая 2022 г., 18:08
Примечания:
Да, перевод отсутствует не просто так :) извините
Солнце ещё не показало свои первые лучи, как будильник уже нарушил идеальную тишину в доме. Уже привыкший с детства к ранним подъёмам, Ли Гоган встал первым, выключил будильник и глубоко вздохнул. С окна не падал свет, лишь блестела на горизонте тонкая огненная полоска. С противоположной стороны кровати послышались шуршание и ленивый зевок Лены. Супруги только перекинулись взглядами, как бы говоря «ну что, проснулся (ась)?», и снова отвернулись. Никакой романтики. Время уже 5:05 утра, каждая минута дорога.
— 老婆,你睡得好吗? — вдруг послышалось из уст Гогана. Только после этих этих слов Лена наконец-то проснулась, и немного привстав с кровати ответила:
— 还可以。请,给我一杯水 。
Не смотря на отсутствие страстей этой паре вполне хорошо живётся. Оба очень трудолюбивы, но что не менее важно — заботливы. Сложно представить, как эти трудяги выжили бы без «правой руки», которая быстренько приготовила или принесла кружку кофе, пока «левая» выкладывается на все сто. У них всё было расписано до мелочей, даже самая обыкновенная утренняя рутина.
— 你确定你拿走了所有东西?
— 是。
— 一个热水瓶茶呢?!
— 是,别担心。- Лена посмотрела на ответ мужа с серьёзным взглядом. Она очень беспокоилась за него, но не придавала вида.
— 好的,我们该走。
7:00
«Свежо.» — первое о чём подумала Лена сразу после выхода из подъезда дома. На их улице как всегда было мало людей, ощущение будто они единственные, кто здесь встаёт так рано. Панели домов уже начали отражать утренние лучи, а в травке посыпались блестящие росинки.
Незаметно привычная тишина сменилась гулом людей в метро и скрипом колёс поезда. Говорят, такой контраст помогает человеку полностью проснуться. Лена была той ещё заядлой интроверткой, единственное чем она могла огородить себя от внешнего мира, так это музыка.
Какие-то 50 минут быстро проелетели, а люди в вагоне исчезли, будто все проезжали только одну станцию. Лёгкое прикосновение в плечо разбудило Лену, только она сомнкнула глаз, как оказалась на другом конце Москвы. Молча выходя из душного метро, Гоган уже вовсю представлял в своей голове план знакомства студентов с китайской игрой мацзян, к которой он так давно готовился с женой. В буре своих мыслей он снова начал диалог:
— 我很感兴趣,学生对游戏会有什么反应。他们会不会懂规则。
— 当然他们喜欢啊!他们因为这样的多样化会很快乐。
Промолчав несколько секунд, он добавил:
— 究竟你比我好。
— 啊?你说什么?- видно ответ не на шутку удивил её.
— 不论是教孩子,翻译等你都做得比我更好。 — Он часто принижал себя. Вероятно из-за низкой самооценки, но всё же больше из-за привычки и особенности китайского менталитета. Гоган очень уважительно относится к своей жене, не удивительно, что она доминирует в отношениях, а с возвращением в Россию, этоь контраст стал ярче.
Почти добравшись к учебному заведению, Лена остановилась, крепко взяла супруга за руку и не глядя на него ответила:
— 李老师。。- теперь обратившись к нему как к коллеге, начала она — 你别忘记你昨天学会的技能,总是寻找改善自己的技能的办法!
Он бросил смущенный взгляд, недолго думая опустил голову и ответил:
— 谢谢你。。。
Время 8:30, этого достаточно чтобы быстро перекусить и подготовиться к игре с студентами. Гоган был настолько сконцентрирован на деле, что отказался от чая и пошёл в 302 аудиторию. Войдя в кабинет, он озадаченно рассматривал на парты. Что-то здесь упущенно…