ID работы: 12099785

Морская жизнь

Джен
G
Завершён
1
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— И как тебе «новая и улучшенная» морская жизнь? Гард сидел на хлипкой пристани, с лохматых времён принадлежащей Фрэнку Гаррику, и болтал ногами в тёплой июльской воде. Тянуло поговорить. Снова напяливать дыхательную маску и нырять на глубину, где и солнечных лучей-то немного, не хотелось вовсе, вот и болтал. Ответом послужило неопределённое движение плечами. Мол, не задавай вопросов, всё равно не скажу правды. Эх. Где та Бобби, с которой они были так близки? Которая любила его? — Ты готов? — она подвинулась ближе и заглянула в его глаза. Видимо, снова пыталась прочитать мысли. И не надейся, дорогуша. Щит с утра и до ночи нерушимой стеной загораживал разум от вмешательства томминокеров. Обойдутся. Когда рука ненароком коснулась желеобразного рыбьего хвоста, Гарда едва не перекосило от омерзения. И как она может быть довольна «обращением», которое делает из неё живой студень? Гадость какая! — Как смертник перед казнью, — буркнул, покорно потянувшись за водолазным снаряжением. Ему-то надо чем-то дышать под водой, в отличие от «новой и улучшенной» Роберты, которой не требовалась такая примитивная вещь, как баллон с воздухом. И зачем он ей, когда по щелчку пальцев ноги сливались воедино? А жабры не пропадали даже после выхода на берег, вот и проходилось ей носить мокрый шарф. Когда Гард впервые увидел процесс превращения из более-менее человекоподобной девушки в рыбу с колыхающимся хвостом и жёсткими плавниками, то пришлось встретить закат в компании целой бочки выпивки. Но сколько бы он ни пил, реальность не спешила возвращаться в привычные рамки, и пришлось смириться, что это странное существо — его любимая. Взглянул на стоящий неподалёку сарай, в котором много лет хранились рыболовные снасти. На зелёный свет, выбивавшийся из щелей подобно голодным щупальцам. Что же там внутри? — Поплыли. И оба нырнули. Оба поплыли сквозь толщу воды к далёкому дну, на котором миллионы лет покоилась необъятная летающая тарелка. И оба ощущали благоговейный трепет перед монументальным свидетельством внеземной жизни.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.