ID работы: 12106377

Beneath the Surface of His Life

Джен
Перевод
G
Заморожен
981
переводчик
Мона_ сопереводчик
kiss_you10 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
69 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
981 Нравится 71 Отзывы 295 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
— У меня не хватит маны, чтобы уничтожить их всех, достаточно, чтобы проложить путь для 1 человека. Розалин, единственный маг в этой группе, уже израсходовала большую часть своей маны по пути сюда. Без своей маны она будет только обузой, а они не могут себе этого позволить, когда находятся в центре Белого Замка. — Я пойду. Рон решительно кивнул Чхве Хану, он единственный, кто специализировался на атаке, поскольку Розалин нужно сохранить свою ману. — 30 секунд, Чхве Хан. Столько я смогу продержаться. — Хорошо, когда будешь готова. Чхве Хан опустил колени, делая что-то похожее на стойку для бега. Ему нужно бежать прямо, перерезать цепи и унести Кейла с собой. И все это за 30 секунд. Розалин делает глубокий вдох, у них есть только один шанс. Что-то пойдёт не так и у них больше никогда не будет такого шанса. Их враги будут более подготовлены, а они не могут этого допустить. Не тогда, когда они едва держатся даже в этот момент. — Иди. В тот момент, когда Розалин подала сигнал, появилась узкая прямая дорожка прямо к центру, где находится Кейл. Чхве Хан мчится вперёд, не останавливаясь, за исключением того, что ломает несколько барьеров, с которыми Розалин не может справиться. Прошло 8 секунд. Наконец-то прибыл Чхве Хан. Теперь, когда он присмотрелся повнимательнее, Кейл выглядит хрупким и нежным. Его запястье такое тонкое, что Чхве Хан подумал, что оно сломается, если он будет держать его слишком сильно. Несмотря на то, что у Чхве Хана не сложилось хорошего первого впечатления о нем, он, как добродушный человек, не мог не пожалеть его, увидев в таком состоянии. Взаперти. И едва живой. Он просто был там. Дышит, но без сознания. Чхве Хан больше не тратил время на свои мысли, его руки двигались быстро. Цепи, кажется, усилены какой-то энергией, предположительно — мертвой маной. Но Чхве Хану было все равно, он был здесь, чтобы освободить Кейла, ни больше, ни меньше. Прошло 19 секунд. Лицо Чхве Хана исказилось, когда он увидел металлический ошейник на шее Кейла. Это был другой металл. Сильнее и более прочный, чем любой металл, который Чхве Хан когда-либо видел. Чхве Хан не может рисковать, используя свою ауру, она была слишком близко к шее. Одна ошибка, и последствия будут фатальными. 23 секунды. — Чхве Хан! , — встревоженно позвала Розалин, времени осталось не так много. Чхве Хану нужно вернуться сейчас, иначе будет слишком поздно. В конце концов, он перерезал только последние цепи, соединенные со стеной. — 'Готово.' Чхве Хан нес Кейла на спине и снова помчался по тропе. — Панк! На этот раз потянулся голос Рона, в его обычном холодном тоне была настойчивость. — 'Нет! ' И без того узкий путь, насильно заблокированный магией Розалин, становился все меньше с пугающей скоростью. — 'Он не успеет.' — пытаясь не паниковать, понимал Рон. Чхве Хан не может. Только не с Кейлом позади него. — Чхве Хан! Подожди там! Мы найдем способ, понял?! — в последний раз выкрикнула Розалин, прежде чем путь снова закрылся. После этого Чхве Хан ничего не слышал, только тихое дыхание рыжеволосого позади него. — Также есть шумоподавляющий барьер.— сказал Чхве Хан в поражении. Он мог видеть расплывчатое изображение Розалин, возможно, в панике. Однако Рона черноволосый не видел, может быть, он уже ищет кого-то или что-то, что может им помочь. — 'В конце концов, этот старик быстро передвигается.' Честно говоря, Чхве Хан уже потерял всякую надежду на побег после того, как попал в ловушку. Он знает, что его союзники попытаются спасти его, но он не хотел возлагать слишком больших надежд. Здесь может случиться все, что угодно, Чхве Хан не удивится, если его подвергнут пыткам и он бессмысленно умрет. — 'Нет, почему я думаю об этом? ' — К-кто..? Чхве Хан вздрогнул, услышав хриплый голос позади, конечно, он расслабился, когда понял, что это был Кейл. — Ты проснулся? — спросит Чхве Хан, слегка повернув голову. — Здесь… небезопасно. Уходите. Кейл медленно протянул трясущуюся руку к барьеру. — Эй! Не двигайся пока. Чхве Хан не мог пошевелиться, поскольку обеими руками он поддерживал Кейла. Когда указательный палец Кейла коснулся барьера, его рука оказалась в центре массивной ударной волны. Барьер, не справившийся с внезапной атакой, рушится, его части падают на землю и распадаются, не успев коснуться пола. Сказать, что Чхве Хан был удивлен, — ничего не сказать. Он был поражен! — Ч-что? Розалин рефлекторно делает шаг назад. Она не чувствовала никакой маны, а это значит, что такая сильная сила не была магией. — Опасность. Иди, — сказал Кейл в последний раз, прежде чем замолчать. Чхве Хан не мог видеть рыжеволосого, но был уверен, что Кейл заснул, учитывая его ровное дыхание. Полная противоположность его рваному и почти тяжёлому дыханию, что было не так давно. — Нам нужно уйти, что… какого хера здесь произошло? Рон не мог не выругаться, видя, что барьера нигде не было видно. Очевидно, никто не ответил, они были слишком потрясены или заняты своими мыслями. — Поговорим об этом позже, этот ублюдок знает, что мы здесь. Бикрокс ждет нас, нам нужно уходить. Сейчас же. — скомандывал Рон. — Они здесь! Быстрее! — кричит голос вдалеке. Стук нескольких пар ног по поверхности становятся всё громче. Чхве Хан нахмурил брови, убийца рядом с ним — Рон, похоже, тоже был раздражен. — Бикрокс присоединится к нам через несколько секунд, нужно привести его в чувства. — Я в порядке, старик. — ответил мечник. Рон цокнул языком, когда Чхве Хан неправильно понял его слова. — Кому какое дело до тебя? Я говорю о молодом мастере -Вы знаете его, мистер Рон? — осторожно спросила Розалин. — Да, я его знаю. — кивнул пожилой мужчина. — Отец. — появившись, Бикрокс поприветствовал убийцу Рон слегка кивнул Бикроксу, в знак признавая его присутствие. — Посади молодого мастера на спину. Бикрокс выглядел явно сбитым с толку, хотя рыжый на спине Чхве Хана объясняет все это. — Как? — голос Бикрокса звучал жёстко, но его руки осторожно переместили Кейла. Однако никто не может ответить Бикроксу, так как они были вынуждены резко остановиться. Перед входом стоит Король Лев Дорф, который выглядит явно раздраженным. — Ты перешел черту, которую никогда не должен был пересекать. Чхве Хан только что услышал что-то невероятное. Он просто перешел черту? Тогда то, что они сделали, не переходит эту самую черту?! Это была полнейшая ерунда! — Дайте мне этого человека, и, может быть, я оставлю вас в живых. Как вам такое? Не так уж и плохо, если можно так сказать… Без предупреждения Чхве Хан взмахнул мечом, но Дорф легко заблокировал его. — Правда? Ты думаешь, что сможешь победить меня только потому, что я один? — Неправильно, нам всем не нужно сражаться с тобой. — Тогда как насчет того, чтобы мы проверили это правильно, не- — Дорф выглядит удивлённым. — Потому что у нас нет планов победить. — усмехаеться девушка-маг. В то же время она выбрасывает оставшуюся ману прямо перед ним, вызывая ослепляющий свет. Король Лев резко закрыл глаза. Однако, когда через несколько секунд к нему вернулось зрение, их там уже не было. Его нахальное выражение лица быстро сменилось гневом, когда он понял, что с ним играют. — Трусы! — прокричал тот в уже пустое место. — Мой король! С вами всё в порядке?! Несколько львов обеспокоенно приближаются к своему королю, увидев яркий свет, но вздохнули с облегчением, когда поняли, что он не пострадал. Дорфа, однако, это не волнует. 'Черт возьми! Они должны быть здесь! Найдите их, несмотря ни на что! К сожалению, львы не знали, что есть вампир, который телепортировал их оттуда. *** — Мисс Розалин, не могли бы вы снять этот металл с его шеи? — насторожно спросил Бикрокс, как только они прибыли на скрытую виллу, принадлежащую герцогу Фредо. — Я… я не уверена. Я никогда раньше не видела ничего подобного, он отклоняет мою ману и ауру Чхве Хана. Рон внимательно осмотрел металл и нахмурился, увидев слабую трещину, образовавшуюся сзади. — Я полагаю, это то, чего раньше здесь не было? — поинтесовался он. Розалин внимательно осмотрела и кивнула. — Вы правы, мистер Рон! Интересно, что заставило его сломаться, магия и аура не работают, так что… ему нужен запас энергии… — Если это правда, то тебе лучше увести его отсюда как можно скорее. — хозяин дома, Фредо фон Эллен, ответил, подходя ближе. Но он мигом отскочил назад, поскольку Рон и Бикрокс направляют свои кинжал и двуручный меч соответственно, на вампира.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.