ID работы: 12107971

Кофейный кекс

Джен
G
Завершён
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
И как Бобби живёт в этой глуши? Стоило только покинуть ферму, как эта мысль возвращалась Гарду снова и снова при виде крохотных улиц да редких магазинов, выглядящих достопримечательностью среди небольших домов. Неужели не тянет покататься с ним по стране? Не такой уж и плохой вариант: пока он с упоением читал бы со сцены свои лучшие стихи, она могла бы в тишине мотельного номера писать продолжение вестерна. А потом, потом они вдвоём бы гуляли по городу, смеялись, в унисон цитировали отрывки любимых книг. Может, однажды во время прогулки настал бы тот волшебный момент, когда его бы пронзила идея: а не позвать ли её замуж? Это наверняка произойдёт, но в далёком-далёком, как космос, будущем, а сейчас нужно решать насущные проблемы. Почему Бобби так убивается на раскопках? Как она вообще додумалась питать весь дом батарейками? И каким образом её откормить и позаботиться так, чтобы к ней вернулись силы? За ответом на последний вопрос и направился к Полсонам. Даже бывая в Хейвене всего раз в несколько месяцев, успел наслушаться разговоров о том, что у жены местного почтальона всегда есть что-нибудь из сдобного, ароматно пахнущего корицей и истекающего сиропом. Как раз такая калорийная бомба могла бы стать «батарейкой» с необходимой организму Бобби энергией. А вот и нужный дом. Белый забор с потрескавшейся краской, мусорный бак небесного цвета — совершенно обычная картина, ничего вдохновляющего. — День добрый! — Да, да, здравствуйте, — пролепетала Бекка, женщина сорока пяти лет. И чего она так волнуется? Гард даже не пьяный и буянить точно не планирует. — Я тут от Бобби Андерсон, с фермы Фрэнка Гаррика. У вас не найдётся по-соседски чего-нибудь из выпечки? А я могу дрова порубить взамен. — А, есть, да, да. И Бекка посеменила в дом, суетливо поправляя мятое платье. В ожидании сладкой добычи то и дело вспоминался покоящийся в чреве земли инопланетный корабль. Почему он потерпел крушение? Можно ли использовать его в мирных целях, как направить странный зелёный свет на помощь людям? — На, держите. Не надо дров, это вам просто так. И в руки впихнули кофейный кекс. Немного помятый, с подтёками малиновой начинки. Ничего, сойдёт. Главное, съедобный. — О, то, что надо! Спасибо. И, м-м-м, поправляйтесь скорее, — неловко добавил, глядя на внушительных размеров пластырь на её лбу. Родинку, что ли, удаляла? Бекка в ответ нервно улыбнулась. «Проваливай уже». Понял, не дурак. И Гард пустился в обратный путь под шелест листьев на ветру и бормотание телевизора, доносившегося из дома Полсонов.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.