ID работы: 12108588

Я могу предложить вам чаю?

Гет
R
Завершён
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Над городом повисла большая темная туча, накрыв собой почти всё небо. Загромыхал гром. Пронесся по макушкам сильный вихрь. Зашумели, закачались деревья, закружились над двором сорванные листья. Упали первые тяжелые капли. Сверкнула молния, ударил гром. Капля за каплей… Хлынул проливной дождь. Погода щедро одаривает Лондон ливнем и воющими ветрами, заставляет закрывать ставни и окна. О вечерних прогулках остается только мечтать, вынуждая просиживать свободное время в теплых жилищах с приторно сладкой дремотой. Когда Ирэн была маленькой, ей казалось, что дождь—это слёзы природы. Теперь девушка каждый раз представляла себе, что таким образом природа смывает с себя пыль дорог и усталость серых будней. А когда тучи рассеиваются и становится ясно, она готовится к празднику света и добра. В доме мистера Эванса Ирэн с самого начала чувствовала себя неуютно, не привыкшая к роскоши, девушка, терялась в богатой обстановке её временного пристанища. Особняк сразу поразил своими высокими сводами, множеством изящных линий и декоративных элементов. Видеть богатое убранство воровке не в первой, но одно дело провести там десяток минут, умело пряча драгоценности в складках платья, а совсем другое жить… Атмосфера была гнетущей. А появлявшийся из неоткуда дворецкий нервных клеток не добавлял. Казалось, сами стены давят на гостью, пытаясь прогнать. Глубоко вздохнув, девушка плюхнулась на мягкую кровать. Она подумает над этим завтра, а сейчас усталость и напряжение пережитых приключений давали о себе знать. Единственное желание было поскорее завернуться в теплое одеяло и предстать перед Морфеевым царством, да и погода за окном располагала к этой чудесной идеи. Взглянув на вычурные настенные часы, девушка, грустно хмыкнув, понимает, что спать еще рано. Всего восемь вечера, а казалось с момента пробуждение прошло не менее двух суток. Да и понятно почему, день был ужасно сложным, Ирэн как сумасшедшая бегала по лондонским трущобам за подвеской, которую, ранее сама и украла. Тошнотворный запах гнили, казалось, просочился в кожу и уже никогда не отмоется. Адлер передернуло, она прикусила внутреннюю сторону щеки, пытаясь отогнать от себя воспоминания минувшего дня. Еще по дороге в особняк девушка зареклась не плакать по смерти Феджина, стойко пережив утрату близкого человека. От болезненных воспоминаний защипало в носу, а на глаза навернулись слезы. Словно наяву предстал образ трупа дядюшки, убитого этой мерзкой тварью. Похоже, она умудряется нарушать даже клятвы, данные самой себе. Новая рука блеснула в лунном свете. Ах, да, помимо всего остального девушку умудрилась лишиться и одной из своих конечностей. Новый приступ апатии, словно волна в бушующем море, был готов накрыть Ирэн с головой, не давая возможности сделать и вдоха. Спокойно. Сейчас не время для истерик и самобичевания, этим девушка будет заниматься потом, когда уедет из этого жуткого места. Отблеск луны отразился в радужках глаз молодой женщины и разлился по венам отравляющим кровь осознанием: как раньше уже не будет. Она лишь чудом осталась жива в стычках с нежитью, и все только благодаря встрече с мистером Холмсом. Неприятное ощущение страха охватывало девушку с каждой секундой. Она правда могла умереть и еще не известно, что с ней, впутанной в череду мистических событий будет завтра. Нет. Ирэн не позволит себе роскошь в виде смерти. Эта клятва, которую необходимо сдержать. Неожиданный стук двери прервал плавный ход мыслей. Волна слепового страха нахлынула на девушку неожиданно и нежеланно. Нервно дернувшись, она осипшим голосом пробормотала тихое: «Войдите». Шерлок толкнул дверь и остановился на пороге комнаты. Единственная свеча, казалось, встревожила его, и он не спешил заходить внутрь, нерешительно положив руку на ручку двери. Мужчина сперва посмотрел на огонь свечи, затем перевел взгляд на Ирэн и попытался слабо улыбнуться. — Я думал, вы будете спать, — сказал он, когда девушка села в постели. — Не спиться, — ответила она, изучая свои руки так же, как любила это в детстве. — Немного холодно. — Хм, — наконец, Холмс зашел в комнату и закрыл за собой дверь. Шторы слабо колыхнулись, когда он подошел ближе к кровати и присел на самый краешек. Ирэн заметила, что он снял свой жилет, оставшись только в белоснежной рубашке, и сейчас выглядел менее внушительно. — Итак, — произнес он тихо, и переливы его голоса напомнили ей, кто он на самом деле. — Я могу предложить вам чаю? — Стакан виски я бы выпила с большей радостью. — Не весело ухмыльнулась девушка, все еще избегая зрительного контакта с гостем. Мужчина беззвучно рассмеялся, и в этом смехе не было никаких признаков шалящих от пережитого дня нервов. Должно быть, он привык, пронеслось в голове у женщины. — Думаю, алкоголь тут не поможет. У Ирэн не нашлось ответа. Она взяла его руку и неохотно покинула согретое место в центре кровати, чтобы пересесть поближе к Шерлоку. — Все хорошо, моя леди? — Нет, все ужасно, просто отвратительно! — сердито воскликнула она — Я… Я не понимаю, я ничего уже не понимаю. — Холмс выглядел так, словно она ударила его, а не просто озвучила свое мнение. Его рот приоткрылся, глаза распахнулись, но удивления в них не было. Словно он предполагал, что так все и будет, но это случилось слишком неожиданно, застигнув его врасплох. — Я устала и запуталась, — выдавила она из себя, пораженная, что её голос звучал скорее сердито, чем жалобно. Она и чувствовала себя несчастной, жалуясь мужчине, который был так заботлив с ней. — Мне стоит оставить вас одну? — голос бывшего сыщика был полон волнение. Он хотел уйти. Ирэн физически ощущала, как некая невидимая сила пытается вытащить его из комнаты и оставить её наедине с жалостью к себе. Но сейчас какое бы сильное желание он не испытывал, оно было подавлено сильной тревогой, вызванной ее поведением. Упрямство и гордость удерживали Адлер от того, чтобы позволить слезам скатиться по щекам, но вместо этого она ухватилась за его запястье еще сильнее. — О, нет! — она посмотрела на него, расстроенная тем, что он мог сделать такой неправильный вывод. — Ох, не в этом дело. Совсем не в этом, — она увидела, что он чуть расслабился от этих слов. — Я чувствую себя так… — она умолкла, понимая, что в этом и крылся корень ее проблем. Она чувствовала то, что не могла понять и уж тем более объяснить. — Я действительно не хочу, чтобы ты уходил. — Ну, тогда… — начал Шерлок, садясь удобнее и слегка похлопав себя по колену, — …присядь сюда ненадолго. Ирэн чувствовала себя глупо, пристроившись у него на коленях, как маленькая девочка, но ощущения были совсем другими. Колени Феджина вызывали воспоминания о смехе, его рассказах, теплоте и уюте. Колени Холмса ощущались совсем по-другому. Она чувствовала мягкую ткань своей сорочки и разделяющую их тела крепкий материал его штанов. Девушка больше не чувствовала себя глупо. Он обнял ее за талию и мягко прислонил к своей груди так, что голова воровки легла ему на плечо. Это было бы неудобно, если бы он не был так силен. Его руки с легкостью придерживали ее, что позволило леди расслабиться и перестать пытаться удержать свое тело в вертикальном положении. Подумать только, она известная на весь Лондон воровка, которую знали все, но никто не мог поймать. Нежится в объятиях мужчины, краснея, как пятнадцатилетняя девчушка. Сказал бы ей кто-то, что она так будет себя вести месяц назад, Ирэн рассмеялась бы в лицо, а в придачу обчистила человека, дерзнувшего так думать о ней. Но сейчас ей было все равно, слишком хорошо, что бы думать о таких пустяках. В руках Холмса забывались все проблемы, словно она оказалась на солнечном островке, посреди буйного и враждебного океана. Объятия дарили ощущение заботы и безопасности Сладкая нега разливалась по телу, отбивая любое желание двигаться, хотелось лишь плотнее прижиматься к мужчине и вдыхать его аромат, блаженно прикрывая глаза. В какой момент она потеряла бдительность, позволив загнать себя в ловушку чувств и эмоций? Но почему то именно в этом хитром капкане хотелось задержаться. Были ли виной тому сдавшие нервы от пережитых кошмаров, или влечение, возникшее после той роковой ночи, когда Холмс спас девушку, она не знала. — Ты слишком добр ко мне. — пробурчала девушка куда-то в шею своего спасителя. — Это мелочь, — прошептал Холмс, поглаживая её по спине. — И какова будет ваша цена, сэр? Он вздрогнул, и Ирэн пожалела, что попыталась дразнить его, но блондин все же назвал свою цену: — Пусть будет поцелуй. Шерлок сам потянулся к ней, когда девушка наклонилась, чтобы поцеловать его. Она не смогла сдержать улыбки, и он задержался совсем, не надолго, прижимаясь губами к её устам, закрыв глаза. Мужчина тихо вздохнул, когда поцелуй прервался и Ирэн отстранилась. — Справедливая цена, — кивнул он. — Пойдем в постель? Девушка слышала его учащенное дыхание, когда они устраивались под одеялом. — Я слишком откровенная, да? — в темноте было сложно разглядеть озорной огонёк в её глазах. — Не более чем я, — ответил он мягко, найдя её руку и поднеся к губам. — Если бы все были столь же мудры в таком юном возрасте… — его голос изменился, и сейчас рядом с ней находился скорее озорник, восторгающийся собственным остроумием, — я бы остался без работы, верно? Было бы очень жаль. Смех никогда не входил в представление Ирэн о совместной ночи. Она не могла представить себе саркастичного Глэстина беззаботно смеющимся вообще, не говоря уже об их постели. Но разве есть лучший способ расслабить человека и узнать его поближе, чем хорошенько посмеяться вместе с ним? — Ну, а сейчас… — начал Шерлок, когда они успокоились. Он дотронулся до ее лица, едва касаясь длинными пальцами кожи. Почувствовав это нежное прикосновение, Ирэн поняла, что, должно быть, он видел в темноте намного лучше нее. — Сейчас вы хотите удовольствия, я прав? Его пальцы двинулись вдоль ее челюсти, а затем вниз по горлу, остановившись у ворота ночной рубашки. Ирэн лежала неподвижно, ей было тепло и уютно под одеялом, и она полностью отдалась ощущениям, которые он дарил ей, изучая ее тело. Это не было похоже на деловитые прикосновения первой любовной ночи, когда её партнер держал свое слово сделать все как можно быстрее. Холмс провел ладонью по ее груди, вначале по левому полушарию, затем по правому. Она резко втянула в себя воздух и слегка напряглась. Ирэн всегда считала женскую грудь простым украшением, которая только с рождением первого ребенка будет использоваться по назначению. Когда он коснулся ее там, что-то напряглось внизу живота, и ей не удалось сохранить спокойствие, пока он делал так. Мужчина сжал одну грудь через ночную рубашку, в тишине комнаты отчетливо было слышно его прерывистое, частое дыхание. Ирэн чувствовала томление во всем теле, когда он снова сжал мягкое полушарие. Сыщик опустил руку ниже и схватил ее за талию, притягивая к себе, пока она не оказалась плотно прижатой к нему. Мужчина наклонился и поцеловал ее. Это не было похоже на поцелуи, которые знала девушка. Ни нежное, сладкое прикосновение, которое она разделяла с молодыми парнями. Ни гротескные и грубые вторжения пьяных мужланов, когда те попытались поцеловать ее. Губы Шерлока жадно прижались к ней, и она ахнула… О, он сладко дразнил ее губы своим языком, проникая внутрь, в то время как его руки крепко прижимали ее к своему телу.

*** Нежные раскачивания становились все резче и быстрее, его руки сжались в кулаки под ней. Холмс прижал лицо к шее девушки, обжигая горячим дыханием, а потом издал сдавленный звук, похожий на стон. Его судорожные движения стали короче и мельче, а затем он остановился. Насытившийся, подумала Ирэн, гладя его волосы очень нежно и не обращая внимания на вес мужского тела, давящий на нее. Сейчас он был теплее и желаннее любого одеяла. Её глаза устали, веки отяжелели, а спустя какое-то время она почувствовала его руки, заботливо укрывающие её тело.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.