ID работы: 12108862

Прятки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Прятки

Настройки текста

Автор - livezinshadowz

Куренай и ее команда - хотя все они теперь чуунины, так что насколько уместен этот термин, в глазах Шино спорно - следуют за своим проводником через один из многочисленных тайных входов Такигакуре. Шино поднимает руку, чтобы защитить голову от потока воды одного из многочисленных водопадов благодаря которым это место получило своё имя, когда они входят в деревню. Их миссия - простая дипломатическая. Такигакуре формально является союзником Конохи, хотя это мало что значит в мире шиноби; вторжение Песка и Звука, несмотря на то, что ему уже больше года, все еще свежо в памяти каждого. Но Скрытый Водопад может похвастаться тем, что с момента своего основания не подвергался вторжениям, а союз с государством, которое может этим похвастаться, имеет смысл. Кроме того, посещение Команды 7 деревни и её защита до того, как Учиха Саске дезертировал, повысили авторитет Конохи в глазах жителей Таки. Теперь, когда Наруто отправился странствовать с Джирайей, продолжать отношения предстоит другой команде. Их проводник ведет их через туманную пелену золотисто-оранжевой дымки; Шино хмурится за воротником, когда они делают это. Его кикайчу, паразитические насекомые, которых члены клана Абураме содержат внутри себя и используют в бою, внезапно жужжат в его теле, хотя он не чувствует никакой угрозы поблизости. Краткий анализ его улья показывает, что страдают только самцы, и что порошок содержит какой-то феромон, который сбил их с толку. "Через что мы только что прошли?" он спрашивает своего гида, своим обычным монотонный и глубоким голосом. Все поворачиваются, чтобы посмотреть на него. - Э-э? Киба спрашивает, поднимая бровь. - О чем ты говоришь, Шино? - Вход в пещеру закрыт саваном из какой-то субстанции,. Все его товарищи по команде выглядят смущенными, но Таки-нин, ведущий их, обезоруживающе смеется. - "О, так вы можете это видеть, да? Ну, беспокоиться не о чем... просто небольшая дополнительная защита, на которой настояли старейшины, чтобы следить за всеми посетителями. Это безвредно." "Нам нечего скрывать", - заявляет Куренай. - В конце концов, мы здесь для того, чтобы способствовать единству наших деревень. - Конечно, - успокаивает ниндзя Таки. - Как я уже сказал, это просто предосторожность, ничего личного. Шино хмурит брови. Это в природе шиноби быть подозрительным, и он достаточно прагматичен, чтобы быть еще более подозрительным, чем другие, но тот факт, что он единственный из его команды - с учетом усиленного обоняния и слуха Кибы и зрения Хинаты - знает о саване, вызывает любопытство. Молча, пока никто не обращает на него внимания, Абураме посылает несколько своих кикай на поиски источника: самцов на поиски, а самок - следить за тем, чтобы самцы оставались на месте. Он надеется, что они смогут разгадать эту тайну к тому времени, когда наступит ночь. --- В нескольких местах, которые, по предположению Шино, являются входами в Такигакуре, есть феромонные саваны. Кикай весь день пытались найти источник, но запах ошеломляет, и только ближе к полуночи они смогли сообщить о небольшом успехе. Шино покидает комнату, в которой находится его команда, со всей естественной скрытностью, которой обладает его клан. Следуя указаниям своих насекомых, он направляется к центру деревни Скрытого Водопада, где растет огромное дерево, ветви которого раскинулись, как нити паутины. Взбираясь по его стволу, он пробирается вверх, перепрыгивая с ветви на ветвь , но на полпути кикаи говорят ему, что запах движется. Не имея возможности надежно зафиксировать цель для всех феромонов в этом районе, он делает одну ветку своим насестом и сосредотачивается на попытке скоординировать своих насекомых. Кунай у его горла заставляет его напрячься и не дает ему строить дальнейшие планы. - Что ты ищешь, ниндзя Конохи? - настороженно спрашивает кто-то позади него. Не глядя, Шино может сказать, что его захватчик - девушка, вероятно, не намного старше его. Выбирая честность – ведь он иностранный шиноби, рыщущий по неизвестной территории – он говорит: "Мои союзники были потревожены странным присутствием. Я подумал, что будет разумно провести расследование. Позади него раздается фырканье. "Да, точно. Я почувствовал твое приближение за милю-су. Чего ты на самом деле хочешь?" Шино полагает себя сообразительным человеком, и слова девушки сложились в единую картину. "Ты - источник феромона". "Ты чувствуешь его запах?" - спросила девушка, в ее голосе ясно слышалось удивление. Шино слегка наклоняет голову, достаточно, чтобы подтвердить ее слова, не порезавшись о ее кунай. "Да. Как? Потому что мои кикаи чувствительны как к чакре, так и к запахам других насекомых". Как по команде, жучки начинают ползти по его шее из-под воротника; обычно Абураме предпочитает держать козырь в запасе, но поскольку именно он находится под подозрением у того, кто считается номинальным союзником, он решает, что открытость - ключ к быстрому решению. Сталь на его горле отходит, позволяя Шино повернуться лицом к своему агрессору. Ее мятно-зеленые волосы едва касаются плеч, оранжевая заколка сбоку в тон ее глазам. Белая форма, которая немного напоминает чуунину форму его бывшей одноклассницы Яманаки Ино, контрастирует с ее загорелой кожей, а на спине она несет большую красную цилиндрическую ношу. "Никто раньше не мог видеть эту чакру...", - тихо говорит она. "И никто здесь не должен рассказывать о ней чужакам". Она бросает на него странный взгляд, который жучок-пользователь не может истолковать, прежде чем спросить почти с надеждой: "Ты действительно пришел в поисках меня-су?". Шино кивает. "Кажется, ты удивлена". "Люди не должны знать, что я существую", - объясняет она. - Думаю, ты можешь считать меня тайным стражем Таки. "То есть...", - он делает паузу, обдумывая свои слова, не зная, что сказать. Будучи Абураме, Шино слишком привык к тому, что его клану уделяется особое внимание из-за его способностей. Сама новизна того, что он является ходячим ульем насекомых, несет в себе некое негласное негативное клеймо, которое заставляет жителей Конохи опасаться общения с ним. " Прискорбно", - приходит он к выводу. "Почему?" "Я...", - начинает она, затем качает головой и начинает сначала: "Я Фу-су". Шино понимает, что это не то, что она изначально собиралась сказать, но он также знает, что на данном этапе назойливость скорее сработает против него, чем за него. Он старательно игнорирует ее вербальный тик, зная не понаслышке, как раздражает, когда манера речи ставится под сомнение. "Шино", - представился он, а затем заметил: "Ты не отреагировала испуганно на мой кикай". " Не-а!" подтверждает Фу гораздо бодрее, чем она вела себя до сих пор. "А должна была?" "Большинство так и делают". Наступает пауза в разговоре, оба шиноби наблюдают друг за другом, прежде чем Шино говорит: "Мне пора идти. Возможно, мы еще встретимся". "Я найду тебя-су", - соглашается она. --- На следующий вечер Шино был слегка удивлен, когда его разбудил кикай, реагирующий на тот же феромон, что и раньше. Запах все еще окружает его самого и его товарищей по команде, но его улей провел день, привыкая работать с этим запахом; эта новая доза для них просто чрезмерна. Он запрыгивает на карниз окна и смотрит вниз: внизу стоит Фу с протянутой ладонью, в которой клубится золотисто-оранжевая чакра. Когда он спускается к ней на землю, она с любопытством смотрит на него. "Ты и правда можешь это чувствовать..." Шино не так обижен изумлением - или неверием? - в ее голосе, как ему, возможно, следовало бы; он не лжец, но она - чужая куноичи, которая, похоже, не доверяет людям и не знает, кто он такой. В этих обстоятельствах допускается некоторое снисхождение. "Я не говорю того, чего не подразумеваю". Фу продолжает просто смотреть на него, и Шино, несмотря на то, что ему уделяют гораздо больше внимания, чем он привык, умудряется не ерзать. В конце концов, она говорит: " Пойдем", и начинает убегать. Охваченный любопытством, Абураме следует за ней. Когда окрестности начинают казаться знакомыми, Шино понимает, что она ведет его обратно к гигантскому дереву, где они встретились предыдущей ночью. Он вскакивает на ветви и останавливается на большом суку, где уже сидит Фу. "Почему мы здесь?" - спрашивает он. "Это единственное место, куда я могу пойти и не быть...", - она замолчала, дав ему понять, что она что-то скрывает, а затем продолжила, - "мишенью". Шино хочет спросить, что это значит, но не может придумать, как заставить ее ответить, когда она продолжает: "Отсюда все выглядят такими маленькими... как муравьи-су. Иногда я думаю, не раздавить ли их".. Шино хмурится за своим воротником. "Муравьи - трудолюбивые существа, - говорит он, - а такие мысли могут быть истолкованы как предательство". " Ты не понимаешь", - давит она. "Моя жизнь здесь ужасна. Я защищена благодаря своей силе, но, если отбросить это, все меня ненавидят и не позволяют заниматься чем-нибудь весе-су. Люди здесь мирятся с моим присутствием только потому, что я охраняю их". Хмурый взгляд Абураме становится немного глубже, но совсем по другой причине, чем раньше. Отношения Фу с ее деревней звучат почти как симбиоз, но в более темном варианте, где-то между комменсализмом и паразитизмом. Его клан находится в чем-то похожем положении, хотя он сомневается, что кто-то в Конохе открыто ненавидит его семью. В поисках дополнительной информации он спрашивает: "Ты сделал что-то, чтобы вызвать их гнев?". Фу хмурится. "Это не я, это..." Она кладет руку на живот, затем качает головой. - Это не я, - упрямо повторяет она. Кажется, все возвращается к вопросу, о котором зеленоволосой девушке запрещено говорить, поэтому Шино меняет тему. "Как работает твоя чакра?" Фу протягивает руку, позволяя вихрю золотисто-оранжевой субстанции сформироваться на ее ладони. Мужские кикаи в теле Шино зажужжали от возбуждения. "Моя чакра особенная. Если она коснется кого-то, я смогу отследить его, куда бы он ни пошел. Во всяком случае, на короткие промежутки времени", - добавляет она. "Никто никогда не мог увидеть это раньше..." Шино показывает палец, на котором сидит одинокий кикай. "Мои союзники очень хорошо настроены на обнаружение чакры". Рядом с ним Фу наклоняется вперед, чтобы поближе рассмотреть насекомое, оранжевые глаза смотрят на него пристально и немигающе, и Коноха-нин поражен ее интересом; кроме других членов Абураме, никто - особенно девушки - никогда не проявлял такого любопытства к жукам, которых использует и изучает клан. Несмотря на ее явное нежелание говорить на определенные темы, оценка Фу со стороны Шино повышается. "Их обоняние также довольно хорошо развито". "Значит, твои жуки помогают тебе, да?" спрашивает Фу, похоже, обращаясь больше к себе, чем к нему. "А они не причиняют боли?" Абураме подумывает рассказать ей о болезненно выглядящей церемонии вливания, свидетелем которой он был много раз - хотя и не может вспомнить свою собственную - но потом решает отказаться. Кажется, что она что-то выискивает, а Шино не совсем комфортно, чтобы разглашать что-то настолько личное. "Нет, - отвечает он, - кикаи живут симбиотически со своими хозяевами". Фу тихо напевает, прижимая колени к груди и слегка покачиваясь в ритме, которого не существует. - Хотела бы я знать, каково это, - шепчет она. --- Каждый вечер оставшейся недели Шино проводит в компании Фу. Она умна, наблюдательна и не боится его - качества, которые он находит привлекательными в собеседнице. Их расставание в конце недели происходит почти неожиданно, и Шино испытывает легкое разочарование от того, что ему приходится прощаться со своей спутницей. Мало того, что ему еще предстоит разгадать секрет, который она хранит (а он не любит оставлять вопросы неразъясненными), но время, проведенное с ней, показывает, что он, возможно, ее единственный знакомый - смеет ли он зайти так далеко, чтобы сказать друг? - и это новое осознание. Он находит это доказательство убедительным, когда после ухода его команды его кикай начинают шевелиться, и Шино поднимает голову, чтобы увидеть "До скорой встречи?", написанное золотисто-оранжевой чакрой на небе. Он посылает небольшое количество кикаи с ответом на Водопад куноичи, обещая себе сохранить эту дружбу, насколько это в его силах. Именно эта мысль побуждает его остаться после разбора команды Хокаге, что вызывает странный взгляд Кибы и застенчивую, почти знающую улыбку Хинаты. Шино задается вопросом, догадывается ли она о его экскурсиях во время их визита к Таки, но затем отбрасывает эту мысль, сосредоточившись на предстоящей задаче. Цунаде поднимает взгляд от отчета, который она взяла в руки, и приподнимает бровь. "Кажется, я сказала тебе, что ты свободен, Шино". "Хокаге-сама, я хотел бы попросить назначить меня послом в Такигакуре". Вторая бровь Цунаде взлетает вверх; Шино не может ее винить, ведь просьба нестандартная, особенно если она исходит от члена сдержанного и в основном молчаливого клана Абураме. "О?" Шино наклонил голову. "Такигакуре - наш союзник, но наши отношения с ним сведены к минимуму из-за его изоляционизма. Я считаю, что постоянное присутствие официального политического присутствия может укрепить это. Почему? Потому что Такигакуре ценит дипломатию, и было бы полезно не подвергать остракизму тех, кто может помочь нам, независимо от их статуса. Даже самое маленькое насекомое может оказаться опасной угрозой, если его спровоцировать". Затем он разыгрывает свою козырную карту. "Вы избрали Нара Шикамару в партнеры шиноби Сунагакуре... распространение такой дипломатии было бы хорошей политикой". Цунаде задумчиво постукивает пальцем по деревянной поверхности стола. Глаза цвета меда сузились. "И что заставляет тебя думать, что ты оптимальный человек для этой позиции?" Шино поправляет очки. "Я считаю себя лучшим кандидатом для проведения тщательного анализа инфраструктуры Такигакуре, привычек, политики, сильных и слабых сторон и других дипломатически значимых деталей. Если быть кратким, то миссия, с которой мы только что вернулись, дала мне представление о том, чего ожидать от должности посланника в Такигакуре". Наступает долгий момент размышлений, и Шино терпеливо ждет, пока аналитический ум Цунаде доказывает, почему она заслуживает должности Годайме Хокаге. "Прекрасно", - наконец произносит она. "Абураме Шино, я поручаю тебе быть нашим представителем в Такигакуре. Ты будешь решать все вопросы, связанные с деревней и ее шиноби, и я жду от тебя подробных отчетов. Согласен ли ты на это?" Шино поклонился. "Да, Хокаге-сама. Спасибо, что уделили мне время". Цунаде отмахивается от него взмахом руки. "Я отправлю послание Такигакуре, чтобы сообщить им об этом соглашении. До тех пор ты свободен. --- Шино находит встречи в Скрытом водопаде предсказуемо утомительными, но он знает, что скука от выслушивания политиканства стоит того, чтобы иметь возможность посещать деревню и проводить вечера с Фу. Тем не менее, несмотря на все эти процедуры, Абураме тщательно документирует все, что происходит с Таки, зная, что обязанность быть связным со Скрытым водопадом была его идеей и что его скрупулезность хорошо отражена в его личном деле. Несмотря на это, его встречи с Фу оказываются приятными и познавательными. За время, проведенное вместе, он узнает о ее жизни и ее предубеждениях, каталогизируя информацию как полезную или просто интересную. В один прекрасный день она расправляет сплетенные крылья красно-желто-оранжевого цвета и летит с ним мимо их обычного места наблюдения высоко на дереве, в домик на дереве, где, как застенчиво признается Фу, она живет. Ощущения от полета захватывают дух, и Шино на мгновение восстанавливает дыхание, прежде чем сказать девушке, что ее дом ей подходит. Он не обращает внимания на ее странную способность летать, полагая, что это связано с темой, о которой ей запрещено говорить, и которую они оба молча обозначили как табу. У Шино есть свои подозрения на этот счет, но он тактично не поднимает их. Даже при таком высоком уровне доверия уходят месяцы на то, чтобы убедить Фу и лидера Скрытого Водопада прийти в Коноху на встречу с Хокаге. В конце концов, они соглашаются, и Шино готовится к приезду небольшой делегации. Лидер Скрытого Водопада, молодой человек по имени Шибуки, отправляется прямо к Хокаге, что, как уверен Шино, станет началом многих дипломатических встреч. Фу, назначенная частью сил обороны (после долгих уговоров она доверилась ему, и Шино уверен, что Шибуки помечен ее чакрой так же, как и он сам, когда входит в Такигакуре) и свободная на день, пока ее лидер ведет политические переговоры, робко улыбается ему. "Новая стрижка?" - спрашивает она. Рот Шино под тяжелой курткой кривится в кривой ухмылке. Клан Абураме занимается скрещиванием новой породы кикайчу, и переходные этапы заставили его носить еще более скрывающую одежду. Бледно-зеленое пальто с капюшоном прикрывает длинную черную одежду, которая идет от его носа до колен черных брюк; солнцезащитные очки по-прежнему закрывают его глаза, хотя эти очки более полные, оставляя видимым только кусочек его бледного лица. Он никогда не признается в этом вслух, но выходки Фу, связанные с преувеличениями и шутливыми недомолвками, забавляют его. "Ваша попытка остроумия замечена", - отвечает он. Фу вздыхает. "С тобой неинтересно дразниться, Шино. Ты собираешься рассказать мне, что это за новый наряд-су?". "Новый эксперимент", - отвечает он. "Следуй за мной." Он ведет ее через Коноху к комплексу Абураме. Во время пути она странно молчит, оранжевые глаза смотрят по сторонам и рассматривают достопримечательности. Шино задается вопросом, наслаждается ли она временем, проведенным вдали от деревни, которая, по ее словам, ненавидит ее, или же она просто сосредоточена на том, куда они идут. Через мгновение Фу поравнялась с ним и нерешительно прошептала: "Почему все так удаляются от нас-су?". Шино бросает взгляд в сторону, чтобы вовремя заметить, как гражданское лицо слегка отходит от них. "Тебе не о чем беспокоиться. Почему? Потому что их осторожность направлена на меня". Фу удивленно моргает. "Почему? Что ты сделал? Несколько кикай вылетают из одежды Шино; за то время, что он провел с ней, они научились адаптироваться к ее чакре. "Ничего. Репутация моего клана широко известна. Это... настораживает людей". "Даже здесь...", - пробормотала она. Ни один из них больше ничего не говорит, пока они не достигают комплекса Абураме, где Шино ведет Фу через здания и в лесную зону сзади. "Что мы здесь делаем, Шино?" "Другой эксперимент". Несколько кикай вылетают и начинают приближаться к Фу. "Не бойся", - предупреждает он, - "они не причинят тебе вреда". " А я и не боюсь". Насекомые садятся на нее и начинают впиваться в ее одежду; одно ползет по изгибу ее шеи, прежде чем исчезнуть в красном контейнере, который она всегда носит с собой, и Фу слегка хихикает. "Щекотно-су". "Спрячься, и я попытаюсь найти тебя". Он узнал о ней одну вещь: ей всегда хотелось поиграть, но не было никого, с кем бы она могла это сделать. Обрадованная, она повинуется его просьбе и исчезает в густой листве на землях Абураме. Шино дает ей минуту, чтобы опередить его, а затем посылает свой рой, прося их искать самок, помещенных на тело Фу. За время, проведенное в Скрытом водопаде, Шино начал выводить штаммы кикай, устойчивые к феромону, выделяемому чакрой зеленоволосой девушки; сейчас самое время проверить, принесли ли его результаты плоды. Требуется много времени, чтобы найти ее, но только потому, что Фу относится к этому упражнению как к игре, которую он изображает всякий раз, когда Сино подходит слишком близко, двигаясь, когда его кикаи, кажется, точно определяют ее местоположение. Когда она устает убегать от него, они устраиваются по разные стороны дерева, спиной к стволу. - Так это сработало-су? - спрашивает она. "Да", - подтверждает он. "Теперь я могу определить твое местонахождение, где бы ты ни находилась, пока одна из моих самок кикай остается при тебе". "Круто." Она подползает к нему и опускается перед ним на колени, оранжевые глаза блестят от любопытства. Посмотрев на него молча в течение минуты, она спрашивает: "Почему ты всегда носишь очки?" "... Светочувствительность". Фу кивает, как будто она ожидала этого ответа. "Могу я увидеть твои глаза?" Вопрос очень личный, и Сино вдруг осознает, что никто, кроме его семьи, никогда не проявлял к нему такого интереса, даже его товарищи по команде. "... Только если ты расскажешь мне свой секрет", - договаривается он. Фу молчит так долго, что перестаёт ждать от нее честного ответа. Когда она все-таки отвечает, Шино в равной степени заинтригован и польщен. "Эта чакра, - начинает она, протягивая ладонь и призывая к ней знакомую чакру, - не моя. Вернее, она есть, но не совсем. Она принадлежит запечатанной во мне Нанаби-но Кабутомуши, и, смешиваясь с моей, она производит феромон, который чуют твои кикай-су. Используя его, я могу найти любого, кто к нему прикоснется". Она отворачивается от него. "Ну вот... теперь ты знаешь". "Так и есть..." соглашается Шино. Наступает молчание, затем он полувопросительно говорит: "Если ты хочешь узнать ответ на свой вопрос, ты можешь его получить". Фу выглядит удивленной, но по кивку Шино она протягивает вперед обе руки и снимает с него очки. Навес деревьев дает достаточно тени, чтобы он мог видеть, как она надевает очки на свое лицо, и при этом неуверенно ухмыляется. Губы Шино слегка подрагивают в ответ, а улыбка Фу становится настолько яркой, что он задается вопросом, не первая ли это настоящая улыбка, которую она когда-либо дарила кому-либо. --- Шино прибывает в Такигакуре и обнаруживает, что деревня разрушена, в земле появились впадины, а деревья повалены; окрестности получили слишком большие повреждения, чтобы списать их на результат тренировок. Он немедленно отправляет свой кикай на поиски Фу, а затем отправляется поговорить с Шибуки. Лидер Скрытого Водопада сообщает ему, что два человека в черных плащах с красными облаками прибыли и начали атаковать, требуя Джинчурики. Акацуки, понимает он, будучи проинформированным об этой организации Хокаге. Фу отвлекла их, но Шибуки ничего не знает о ее нынешнем состоянии. В этот момент рой Шино возвращается и сообщает, что в деревне нет никаких следов девушки. Но мы всегда можем найти друг друга, думает он, логика смешивается с оттенком отчаяния. Такова природа наших способностей". Его насекомые отмечают, что в воздухе вокруг дерева, которое она называет своим домом, висит большой источник чакры Фу, и Шино решает отправиться туда для исследования. Используя своих насекомых, Шино пытается определить, что произошло, но там так много слоев золотисто-оранжевой чакры, что он не может различить никаких деталей при беглом осмотре. Он приказывает кикай отследить самые свежие следы, и улей повинуется, поднимаясь в воздух и формируя то, что Шино теперь может считать кандзи, написанными чакрой Фу. Он читает сообщение один, второй, третий раз, зная, что оно оставлено для него, единственного человека, который может видеть ее чакру. Шино поворачивается и с максимальной скоростью покидает деревню, надеясь, что сможет что-то сделать, хотя логика спокойно подсказывает ему, что уже слишком поздно. Это первый раз, когда ему приходит в голову ослушаться указаний миссии и сделать что-то более характерное для Кибы, Наруто или Рока Ли, и он вдруг понимает, что за странные бабочки в его животе и почему он находит странности Фу такими очаровательными. В небе написана простая фраза "Я тебя люблю", и Шино клянется искать ее до тех пор, пока его кикай не устанет летать, а тело не устанет двигаться, потому что ни у кого нет больше шансов найти ее, чем у него.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.